ПЄР҃ВЫЍ КНИ́ГИ МОИСЇѠВЫ БЫТЇꙖ

Глв̑҇а, а҃·

Иско́ни сътворѝ б҃ъ нб҃о и҆ зе́млю.
землѧ́ же б̂ѣ неви́дима и҆ неѹ҆краше́на.
и҆ тма̀ ве́рхꙋ без꙽дны.

И҆ дх҃ъ бж҃їи ноша́шесѧ ве́рхꙋ воды̀.
и҆ реч̑ бъ, да бꙋ́детъ свѣтъ, и҆ бы́сть свѣтъ·

И҆ ви́дѣ б҃ъ свѣтъ ꙗ҆ко добро̀·

И҆ разлꙋчѝ б҃ъ ме́ждꙋ свѣтом꙽ и҆ ме́ждꙋ тмо́ю·

И҆ наречѐ б҃ъ свѣт꙽ дн҃ь, а҆ тмꙋ̀ наречѐ но́щъ, и҆ бы́сть ве́черъ и҆ бы́сть ѹ҆́тро дн҃ь е҆ді́нъ·

И҆ ре́че б҃ъ да бꙋдетъ тве́рдь посред̀ѣ воды̀, и҆ бꙋдетъ разлꙋча́ѧ посредѣ воды̀ и҆ воды̀, и҆ бысть та́ко·

И҆ сътворѝ б҃ъ тве́рдь.
и҆ разлꙋчѝ б҃ъ м́еждꙋ водо́ю, ꙗ҆́же б̂ѣ под̑ тве́рдїю.
и҆ посредѣ воды̀, ꙗ҆́же б̂ѣ над̑ тве́рдїю.
и҆ наречѐ б҃ъ тве́рдь н҃бо.
и҆ ви́дѣ б҃ъ ꙗ҆ко добро̀.
и҆ бы́сть ве́черъ, и҆ бысть ѹ҆́тро дн҃ь вторый·

И҆ ре́че б҃ъ, да събере́тсѧ вода̀ ꙗ҆́же под̑ нб҃семъ, въ совокꙋпле́нїе е҆ді́но.
и҆ да ꙗ҆́ви́тсѧ сꙋша, и҆ бысть та́ко·

И҆ събра́сѧ вода̀ ꙗ҆́же под̑ нб҃семъ въ со́нмы своѧ̀, і҆ ꙗ҆́ви́сѧ сꙋша·

И҆ наречѐ б҃ъ сꙋшꙋ зе́млю, а҆ соста́вы водны́ѧ наречѐ мо́ре и҆ ви́дѣ б҃ъ ꙗ҆́ко добро̀·

И҆ рече б҃ъ, да прорасти́тъ землѧ̀ бы́лїе травно́е, сѣю́ще сѣмѧ по ро́дꙋ и҆ по подобїю, и҆ древо плодови́то творѧ́щее пло́дъ, е҆мꙋже сѣмѧ е҆го въ немъ по ро́дꙋ на землѝ, и҆ бы́сть та́ко·

І҆ и҆знесѐ землѧ̀ былїе травно́е, сѣю́ще сѣмѧ по ро́дꙋ и҆ по подо́бїю и҆ дре́во плодови́то творѧ́щее плодъ, е҆мꙋже сѣмѧ е҆го въ не́мъ по ро́дꙋ на землѝ, и҆ ви́дѣ б҃ъ ꙗ҆ко добро̀.
и҆ бы́сть ве́черъ и҆ бысть ѹ҆́тро дн҃ь тре́тїи·

И҆ рече б҃ъ, да бꙋдꙋтъ свѣти́ла на тве́рди нбс̑҇нѣи, ѻ҆свѣща́ти зе́млю, и разлꙋча́ти ме́ждꙋ дн҃емъ и ме́ждꙋ но́щїю·

И҆ да бꙋдꙋтъ въ зна́менїѧ и҆ въ времена̀, и҆ въ дн҃и и҆ въ лѣта·

И҆ да бꙋдꙋтъ въ просвѣще́нїе на тве́рди нбс̑҇нѣи, ꙗ҆ко свѣти́ти по зем̑лѝ и҆ бысть та́ко·

И҆ сътворѝ б҃ъ дв̂ѣ свѣти́лѣ вели́цѣ свѣти́ло вели́кое, въ нача́токъ дн҃и.
свѣти́ло же ме́нъшее, въ нача́токъ но́щи и҆ ѕвѣзды.

И҆ поста́ви и҆х꙽ б҃ъ на тве́рди нбс̑҇нѣи, ꙗ҆́ко свѣти́ти по землѝ, и҆ владѣти дн҃ем꙽ и҆ но́щїю·

И҆ разлꙋча́ти ме́жд̑ꙋ свѣтом̑ и҆ межд̑ꙋ тмо́ю·

И҆ ви́дѣ б҃ъ ꙗ҆́ко добро̀, и҆ бысть ве́черъ, и҆ бысть ѹ҆́тро дн҃ь четве́ртыи·

И҆ ре́че б҃ъ, да и҆зведꙋтъ во́ды, га́ды дш҃ъ живы́хъ, и҆ пти́цы лѣта́юща на землѝ по тве́рди нбс̑҇нѣи, и҆ бы́сть та́ко·

И҆ сътворѝ б҃ъ ки́ты вели́кїа, и҆ всѧ́кꙋ дш҃ꙋ живо́тных̑ гад̑.
ꙗ҆́же и҆зведоша во́ды по ро́дꙋ и҆хъ, и҆ всѧ́кꙋ пти́цꙋ перна́тꙋ по ро́дꙋ·

И҆ ви́дѣ б҃ъ ꙗ҆́ко добро̀·

И҆ блс̑҇ви ѧ҆̀ б҃ъ гл҃ѧ, расти́тесѧ и҆ множи́тесѧ, и҆ напо́лните во́ды ꙗ҆́же въ мо́рѣхъ, и҆ пти́цы да ѹ҆мно́жатсѧ на землѝ·

И҆ бысть ве́черъ и҆ бысть ѹ҆́тро дн҃ь пѧ́тыи·

И҆ ре́че б҃ъ, да и҆зведет̑ землѧ̀ дш҃ꙋ жи́вꙋ по ро́дꙋ, четвероно́га и҆ га́ды, и҆ ѕвѣрѧ землѝ по ро́дꙋ.
и҆ бы́сть та́ко, и҆ сътворѝ б҃ъ, ѕвѣ́рѧ зе́мныа по ро́дꙋ и҆ ско́ты по ро́дꙋ и҆хъ, и҆ вс̂ѧ га́ды землѝ по ро́дꙋ их̑·

И҆ ви́дѣ б҃ъ ꙗ҆ко добро̀<.>

И҆ рече б҃ъ, сътвори́мъ чл҃ка по ѻ҆́бразꙋ на́шемꙋ, и҆ по подо́бїю·

И҆ да ѻ҆блада́етъ ры́бами мор꙽ски́ми, и҆ пти́цами нбс̑҇ными, и҆ ѕвѣ́рми и҆ ско́ты, и҆ все́ю земле́ю, и҆ всѣми га́ды пресмыка́ющимисѧ по землѝ.

И сътворѝ б҃ъ чл҃ка·

По ѻ҆́бразꙋ бж҃їю сътворѝ е҆го·

Мꙋжа и҆ женꙋ сътворѝ и҆х꙽·

И҆ блс̑҇ви их̑ б҃ъ гл҃ѧ, расти́тесѧ и множи́тесѧ и҆ напо́лните зе́млю, и҆ ѻ҆блада́ите е́ю·

І҆ ѻ҆блада́ите ры́бами мор꙽ски́ми и҆ ѕвѣ́рми и҆ пти́цами нбс̑҇ными, и҆ всѣми ско́ты, и҆ все́ю земле́ю, и҆ всѣми га́ды пресыка́ющимисѧ по землѝ·

И҆ реч̑҇ б҃ъ, с̂е да́хъ ва́мъ всѧ́кꙋ травꙋ̀ сѣмен꙽нꙋю сѣю҆ще сѣмѧ и҆же е҆сть ве́рхꙋ землѧ̀ всеѧ̀·

И҆ всѧ́ко дре́во и҆же и҆́мать в себѣ̀ плд̑о сѣмене сѣменна, ва́мъ бꙋдетъ въ снѣдь·

И҆ всѣмъ ѕвѣремъ зем꙽ным̑, и҆ всѣмъ пти́цам꙽ нбс̑҇нымъ, и҆ всѧ́комꙋ га́дꙋ пресмыка́ю҆щемꙋсѧ по землѝ, и҆́же и҆́мать в себѣ̀ дш҃ꙋ живо́тнꙋ, и҆ всѧ́кꙋ травꙋ̀ зеле́нꙋ въ снѣдь, и҆ бысть та́ко·

И҆ ви́дѣ б҃ъ всѧ̀ е҆ли́ка сътворѝ, и҆ с̂е добра̀ ѕѣло·

И҆ бысть вечеръ, и҆ быс̑҇ ѹ҆тро дн҃ь шесты́и·

Глв̑҇а, в҃·

И съверши́шасѧ нб҃о и҆ землѧ̀, и҆ вс̂е ѹ҆краше́нїе и҆хъ.
и съвершѝ б҃ъ въ дн҃ь шесты́и дѣ́ла своѧ̀ ꙗ҆́же сътворѝ·

И҆ препочѝ въ дн҃ь седмы́и ѿ всѣхъ дѣлъ своих̑, и҆́хже сътворѝ<.>

И҆ блс̑҇ви б҃ъ, дн҃ь седмы́и, и҆ ѻ҆ст҃и его, ꙗ҆ко въ то́и почѝ ѿ всѣ́х дѣлъ свои҆хъ, и҆́хже нача́тъ б҃ъ твори́ти·

Сїѧ кни́га бы́тїю нб҃си же и҆ землѝ·

Є҆гда̀ бы́сть, въ́ньже дн҃ь сътворѝ г҃ь б҃ъ нб҃о и҆ зе́млю, и҆ всѧ́к꙽ зла́къ се́лныи пре́жд̑е да́же бы́ти на землѝ, и҆ всѧ́кꙋ травꙋ̀ се́льнꙋ пре́жде да́же прозѧ́бнꙋти·

Ни б̂о ѻ҆дождѝ б҃ъ на́ землю, и҆ чл҃къ не бѧ́ше дѣ́лати ю҆̀·

И҆сто́чникъ же и҆схожд̑а́ше и҆зъ землѧ̀, и҆ напаѧ́ше вс̂е лицѐ землѝ·

И҆ създа̀ б҃ъ чл҃ка, пе́рсть възе́м꙽ ѿ землѧ̀, и҆ въдꙋ́нꙋ въ лицѐ е҆го дыха́нїе жи́зни, и҆ бы́сть чл҃къ въ дш҃ꙋ жи́вꙋ·

И҆ насадѝ б҃ъ ра́и на восто́цѣхъ въ е҆де́мѣ, и҆ въведѐ т̂ꙋ чл҃ка е҆гоже създа̀·

И҆ прозѧ́бе.
б҃ъ е҆щѐ ѿ землѧ̀ всѧ́ко дре́во, кра́сно въ видѣнїе, и҆ добро̀ въ снѣ́дь·

И҆ дре́во жи́зни посредѣ̀ ра́ѧ.
и҆ дре́во е҆же вѣдѣти разꙋ́мно добрꙋ̀ и҆ лꙋка́вꙋ<.>

Рѣка́ же и҆схо́дитъ и҆зъ е҆де́ма напаѧ́ти ра́и·

Та́мо разлꙋча́етсѧ въ четы́ри нача́ла·

И҆́мѧ е҆ді́нои фисон̑҇ сїѧ ѻ҆бхо́дитъ вс̂ю зе́млю е҆вила́тъскꙋ, та́мо ѹ҆бо е҆сть зла́то, зла́то же ѻ҆ноѧ̀ землѧ̀ добро̀·

Та́мо е҆сть а҆нѳра́ѯъ и҆ ка́мень зеле́ныи·

И҆́мѧ рѣцѣ вто́рѣи геѻ҆́нъ, сїѧ ѻ҆бходѧ́щи вс̂ю зе́млю е҆ѳїѻ҆́пьскꙋ·

И҆ рѣка̀ тре́тїѧ тѵ́гръ, сїа и҆дꙋщи прѧ́мо а҆сѷрѣ́ѻмъ·

Рѣка́ же четве́ртаѧ е҆фра́тъ·

И҆ поѧ҆́тъ г҃ь б҃ъ чл҃ка е҆гоже създа̀, и҆ въведѐ е҆го въ ра́и пи́ща, дѣ́лати е҆го и҆ храни́ти·

И҆ заповѣда̀ г҃ь б҃ъ а҆да́мꙋ гл҃ѧ, ѿ всѧ́каго дре́ва и҆же въ раѝ снѣ́дїю снѣси.
ѿ дре́ва же е҆же разꙋмѣти добро̀ и҆ лꙋка́во, не снѣ́сте ѿ него̀·

Во́нже ѹ҆бо дн҃ь а҆́ще снѣ́сте ѿ него̀, см҃рътїю ѹ҆́мрете·

И҆ рече г҃ь б҃ъ, не добро̀ быти чл҃кꙋ е҆ді́номꙋ, сътвори́м꙽ е҆мꙋ помо́щника по немꙋ̀·

И҆ създа̀ б҃ъ е҆щѐ ѿ землѧ̀, вс̂ѣ ѕвѣри се́лныѧ, и҆ вс̂ѣ пти́цы нбс̑҇ныѧ, и҆ приведѐ т̂а къ а҆да́мꙋ ви́дѣти чт̂о нарече́т꙽ т̂а и҆ всѧ́ко е҆же а҆ще наречѐ а҆да́мъ дш҃ꙋ жи́вꙋ, с̂е и҆́мѧ е҆мꙋ·

И҆ наречѐ а҆дам̑ и҆мена̀ всѣмъ ско́томъ, и҆ всѣмъ пти́цамъ нбс̑҇нымъ, и҆ всѣмъ ѕвѣремъ зе́мнымъ·

А҆да́мꙋ же не ѻ҆брѣте́сѧ помо́щникъ подо́бенъ е҆мꙋ̀·

Ѝ вложѝ б҃ъ со́нъ въ а҆да́ма, і҆ ѹ҆́спе.

И҆ възѧ́тъ е҆ді́но ѿ ре́бръ е҆го, і҆ и҆спол̑҇ни пло́тїю в него̀ мѣсто·

И҆ създа̀ г҃ь, ребро̀ е҆́же възѧ́тъ ѿ а҆да́ма, женꙋ̀, и҆ приведѐ ю҆́ къ а҆да́мꙋ·

И҆ реч̑҇ а҆да́мъ, с̂е нн҃ѣ ко́сть ѿ косте́и моих̑ и҆ пло́ть ѿ пло́ти мое́ѧ, сїѧ наречет̑сѧ жена̀, ꙗ҆́ко ѿ мꙋж́а свое҆го възѧта̀ бы́сть с̂и·

Сего̀ ра́ди ѻ҆ставит̑ чл҃къ ѿц҃а свое҆го и҆ мт҃рь, и҆ прилѣпит̑сѧ къ женѣ̀ свое́и, и҆ бꙋ́дета ѻ҆́ба въ пло́ть е҆ді́нꙋ·

Глв̑҇а, г҃·

И бѣ́ста ѻ҆́ба на́га а҆да́мъ же и҆ жена̀ е҆го и҆ не стыдѣстасѧ.
ѕмїи же бѧ́ше мꙋдрѣи́ши всѣ́хъ звѣ́рїи сꙋщихъ на землѝ и҆же сътворѝ г҃ь б҃ъ·

И҆ ре́че ѕмїй женѣ̀, чт̂о ꙗ҆́ко реч̑҇ б҃ъ, да не ꙗ҆́сте ѿ всѧ́каго дре́ва и҆́же въ раѝ.

И҆ ре́че жена̀ ѿ плода дре́ва сꙋщаго, въ раѝ да ꙗ҆́мы и҆̀.
ѿ плода̀ же дре́ва и҆же е҆сть посредѣ̀ ра́ѧ реч̑҇ б҃ъ, да не ꙗ҆́сте ѿ него ни́же прикосне́тесѧ е҆мꙋ да не ѹ҆́мрете·

И҆ ре́че ѕмїи женѣ̀, не сме́ртїю ѹ҆́мрете, вѣдѧше б̂о б҃ъ ꙗ҆ко въньже дн҃ь а҆́ще снѣсте ѿ него, ѿве́рзꙋтсѧ ѻ҆́чи ваши, и҆ бꙋ́дете ꙗ҆́ко бѕ҃и, вѣ́дѧще добро̀ и҆ зло̀·

И҆ ви́дѣ жена̀ ꙗ҆́ко добро̀ дре́во въ снѣдь, І҆ ꙗ҆́ко ѹ҆го́дно ѻ҆́чи́ма ви́дѣти, и҆ кра́сно е҆сть е҆́же разꙋмѣти, и҆ възем̑ши ѿ плода̀ е҆го и҆ ѧ҆дѐ, и҆ да́стъ и҆̀ мꙋ́жꙋ свое҆мꙋ съ собо́ю и҆ ꙗ҆до́ста·

И҆ ѿверзо́стасѧ ѻ҆́чи ѻ҆бѣма, и҆ разꙋмѣша ꙗ҆ко на́зи бѣша·

И҆ съши́ста ли́ствїе смоко́вное, и҆ сътвори́ста се́бѣ препоѧ҆са́нїѧ·

И҆ слы́шаста глс̑҇а г҃а б҃а ходѧ́ща въ раѝ въ полꙋ́дн҃е, и҆ съкры́стасѧ а҆дамъ же и҆ жена̀ е҆го, ѿ лица̀ г҃а б҃а посредѣ̀ дре́ва ра́искаго·

И҆ призва̀ б҃ъ а҆дама, и҆ ре́че е҆мꙋ.

А҆да́ме а҆да́ме, гдѣ̀ б̂ѣ·

И҆ ре́че гла́са твое҆го слы́шах̑ ходѧ́ща въ раѝ и҆ ѹ҆боѧ́хсѧ, ꙗ҆́ко на́гъ е҆смь и҆ съкры́хсѧ·

И҆ ре́че е҆мꙋ б҃ъ, кто възвѣстѝ тебѣ̀ ꙗ҆́ко на́гъ е҆си,<.>

А҆ще не бы̀ ѿ дре́ва е҆гоже заповѣда́хъ тебѣ̀, сего е҆ді́наго не ꙗ҆́сти ѿ него́же ꙗ҆́лъ е҆си·

И҆ ре́че а҆да́мъ, жена̀ ю҆́же ми дасть съ мно́ю, та́ м̂и дадѐ ѿ дре́ва и҆ ꙗ҆дох̑.

И҆ ре́че б҃ъ женѣ̀, чт̂о сѐ сътвори́ла е҆сѝ·

И҆ ре́че жена̀, ѕмїи прельстѝ м̂ѧ и҆ ѧ҆до́хъ·

И҆ реч̑҇ г҃ь б҃ъ змїю, ꙗ҆́ко сътвори́лъ е҆си сѐ, проклѧ́тъ ты̀ ѿ всѣхъ ско́тъ, и҆ ѿ всѣ́хъ звѣрїи зе́мных꙽, и҆ на пе́рсех꙽ твои҆хъ і҆ чре́вѣ да пресмыка́ешисѧ, и҆ зем̑лю ꙗ҆́си всѧ дн҃и живота̀ свое҆го·

И҆ вра́ждꙋ положꙋ̀ по́средѣ тебѐ, и҆ посредѣ жены̀, и҆ посредѣ сѣменем̑ твои҆мъ, и҆ посредѣ̀ тоѧ̀.
то̀ тебѣ̀ блюдет̑ главꙋ, и҆ ты̀ блюде́ши е҆мꙋ̀ пѧтꙋ̀·

И҆ женѣ̀ ре́че.
ѹ҆мно́жа ѹ҆мно́жꙋ печа́ли твоѧ́, и҆ въздыханїѧ твоѧ̀, въ болѣзнех꙽ роди́ши ча́да, и҆ къ мꙋ́жꙋ твое҆мꙋ възвраще́нїе твоѐ, и҆ тои тѧ̀ ѻ҆блада́етъ·

И҆ а҆да́мꙋ ре́че, ꙗ҆́ко послꙋшалъ е҆си гла́са жены̀ твое́ѧ, и҆ ꙗ҆́лъ е҆си ѿ дре́ва е҆го́же заповѣда́хъ тебѣ̀ сего е҆ді́наго не ꙗ҆́сти ѿ него́же ꙗ҆́лъ е҆сѝ.
проклѧ́та землѧ̀ въ дѣ́лехъ твоих̑, въ печа́лехъ снѣ́си т̂ꙋ всѧ̀ дн҃и живота̀ твое҆го·

И҆ те́рнїе и҆ влъче́цъ възрастит̑ тебѣ̀, и҆ ꙗ҆́си травꙋ̀ се́лнꙋю, и҆ въ по́тѣ лица̀ твое҆го снѣ́си хлѣ́бъ тво́и, донелиже възврати́шисѧ въ зе́млю ѿ неꙗ҆́же взѧ́тъ бы́сть, ꙗ҆ко землѧ̀ е҆си и҆ въ зе́млю по́идеши·

И҆ наречѐ а҆дам̑ и҆́мѧ женѣ̀ свое́и жи́знь, ꙗ҆́ко та̀ мт҃и всѣмъ живꙋщим꙽·

И҆ сътворѝ г҃ь б҃ъ а҆да́мꙋ и҆ женѣ̀ е҆го ризы ко́жаны, и҆ ѻ҆блечѐ их̑·

И҆ ре́че б҃ъ, с̂е а҆да́мъ бы́сть ꙗ҆́ко е҆ді́нъ ѿ на́съ, е҆же разꙋмѣва́ти добро̀ и҆ лꙋка́во·

И҆ нн҃ѣ да не когда̀ прострет̑ рꙋ́кꙋ, и҆ възметъ ѿ дре́ва жи́зни и҆ снѣсть, и҆ жи́въ бꙋ́детъ въ вѣкы·

И҆згна̀ е҆го г҃ъ б҃ъ и҆з ра́ѧ пи́ща, дѣлати зе́млю ѿ неꙗ҆́же взѧт̑ бы́сть·

І҆ и҆зѧ́ть а҆да́ма, и҆ всели е҆го прѧ́мо ра́ю пи́ща·

И҆ приста́ви херꙋви́мъ и҆ пла́менно ѻ҆рꙋжїе, ѻ҆бращаю҆щее҆сѧ храни́ти пꙋть дре́ва жи́зни·

Глв̑҇а, д҃·

Ада́м же позна̀ е҆в꙽вꙋ женꙋ̀ свою̀, и҆ заче́нши род̑и̑ ка́ина.

И҆ ре́че, приѻ҆брѣто́хъ чл҃ка бг҃а рад̑и̑·

И҆ приложи роди́ти брата е҆мꙋ̀ а҆́велѧ, І҆ бы́сть а҆́вель пастыръ ѻ҆вца́м꙽·

Ка́и҆н же б̂ѣ дѣ́лаѧ зе́млю·

И҆ бысть по́ дн҃ехъ, принесѐ ка́инъ ѿ плодовъ землѧ̀ же́ртвꙋ бг҃ꙋ·

І҆ а҆́вель принесѐ и҆ то́и, ѿ перворо́дныхъ ѻ҆ве́цъ е҆го, и҆ ѿ тꙋковъ и҆хъ·

И҆ призрѣ г҃ь на а҆́велѧ, и҆ на да́ры е҆го.
на каи҆на же и҆ на же́ртвы е҆го не внѧт̑.
и҆ ѻ҆скорбѣ̀ ка́ин꙽ ѕѣло̀, и҆ и҆спадѐ лице е҆го·

И҆ ре́че г҃ь б҃ъ ка́ин̂ꙋ, что ѻ҆скорбл́енъ бы́сть, и҆ въскꙋ́ю и҆спадѐ лицѐ твое.
не ѹ҆бо а҆ще пра́ведно принесе ми, пра́вѣ же не приноси́ши·

Съгрѣши́лъ е҆сѝ ѹ҆молкни, к тебѣ̀ ѻ҆браще́нїе е҆го и҆ ты̀ тѣмъ ѻ҆блада́еши.
и҆ речѐ ка́и҆нъ къ а҆́велю бра́тꙋ свое҆мꙋ, по́идевѣ ѹ҆́бо на́ поле, і҆ бы́сть в꙽негда̀ бы́ти и҆мъ на́ поли, и҆ въста̀ ка́и҆нъ на а҆́велѧ бра́та свое҆го и ѹ҆бѝ е҆го·

И҆ ре́че г҃ь б҃ъ къ ка́инꙋ, гдѣ е҆сть а҆́вель брат̑ тво́и.
ѻ҆н꙽ же речѐ, не вѣ́дѣ, е҆да стра́жъ бра́тꙋ моемꙋ̀ е҆́смь а҆́зъ·

И҆ речѐ г҃ь, чт̂о сътвори́лъ е҆си с̂е, глс̑҇а кро́ве бра́та твое҆го въпїе́тъ къ мнѣ̀ ѿ землѧ̀, и҆ нн҃ѣ проклѧ́тъ ты̀ на землѝ, ꙗ҆́же разве́рзе ѹ҆ста̀ своѧ̀ приѧ҆́ти кро́вь бра́та твое҆́го ѿ рꙋ́кꙋ твое҆́ю·

І҆ е҆гда̀ дѣ́лае҆ши зе́млю не приложит̑ си́лы свое҆́ѧ да́ти тебѣ̀, стенѧ̀ и҆ трѧсы́исѧ бꙋ́деши на землѝ·

И҆ реч̑҇ ка́инъ къ г҃ꙋ б҃ꙋ, вѧ́щшаѧ вина̀ моѧ̀ е҆же ѻ҆ста́вити ми сѧ·

І҆ а҆́ще и҆зго́ниши мѧ̀ дн́есь ѿ лица̀ земли, и҆ ѿ лица̀ твое҆го съкры́юсѧ, и҆ бꙋ́дꙋ стенѧ и҆ трѧсы́исѧ на землѝ, и҆ бꙋдетъ всѧ́къ ѻ҆брѣта́ѧи мѧ ѹ҆бїе́т꙽ мѧ̀·

И҆ ре́че е҆мꙋ г҃ь б҃ъ, не та́ко, всѧ́къ ѹ҆би́выи ка́ина се́дмь ѿмще́нїи прїиметъ·

И҆ положѝ г҃ь б҃ъ, зна́менїе на ка́инѣ, е҆же не ѹ҆би́ти е҆го, всѧ́комꙋ ѻ҆брѣта́ющемꙋ е҆го.

І҆ и҆зы́иде ка́инъ ѿ лица̀ бж҃їѧ, и҆ всели́сѧ въ землю наи҆́дъ, прѧ́мо е҆де́мꙋ·

И҆ позна̀ ка́инъ женꙋ свою̀, и҆ заче́нши родѝ е҆но́ха·

І҆ бѣ̀ ѕижда̀ гра́дъ, І҆ и҆мено́ва и҆мѧ гра́дꙋ, въ и҆мѧ̀ сн҃а свое҆го е҆но́хъ·

Роди́ же сѧ е҆но́хꙋ гаи҆да́дъ,<.>

И҆ гаи҆да́дъ родѝ малеле́ила·

И҆ малеле́илъ родѝ маѳꙋс́ала.
маѳꙋса́лъ же родѝ ламе́ха·

И҆ в꙽зѧ́тъ себѣ̀ ламе́хъ двѣ̀ женѣ̀, и҆мѧ е҆ди́нои а҆́д꙽да, І҆ и҆мѧ вто́рѣи се́л꙽ла.
роди же а҆́д꙽да и҆ѻ҆ви́лѧ, се́и бѧ́ше ѿц҃ъ живꙋщим̑ въ селенихъ скотопита́телныхъ.

І҆ и҆́мѧ бра́тꙋ е҆го и҆ѻ҆ва́лъ се́и бѧ́ше показа́выи пѣвни́цꙋ и҆ гꙋ́сли·

Се́лла же родѝ ѳове́ла, се́и бѧ́ше млатобїецъ кова́чъ мѣди и҆ желѣ́зꙋ·

Сестра́ же ѳове́лова, ное҆ма·

И҆ ре́че ламех̑ свои҆́ма жена́ма а҆́д꙽да и҆ се́лла, ѹ҆слы́шите гла́съ мо́и жены̀ ламе́ховы вънꙋши́те моѧ̀ словеса̀·

Ꙗ҆́ко мꙋжа ѹ҆бих̑ въ ѧ҆́звꙋ себѣ̀ и҆ ю҆́ношꙋ въ стрꙋпъ мнѣ̀·

Ꙗ҆́ко сед̑ми́цею м꙽сти́тсѧ ѿ ка́ина, ѿ ламе́хаж̑ сед꙽мьдесѧ́тъ сед̑ми́цею·

Позна́ же а҆да́мъ женꙋ̀ свою е҆́ввꙋ, и҆ заче́нши родѝ сн҃а і҆ и҆менова̀ и҆́мѧ е҆мꙋ си́фъ, гл҃ющи, въскс̑҇ри́ бо ми б҃ъ сѣмѧ дрꙋго́е въ мѣсто а҆́велѧ, е҆гоже ѹ҆бѝ ка́инъ·

Си́фꙋ же быс̑҇ сн҃ъ, и҆ и҆менова̀ и҆́мѧ е҆мꙋ е҆но́съ·

Се́и ѹпова̀ призва́ти и҆́мѧ г҃а б҃а·

Глв̑҇а, е҃·

Сїа кни́га бы́тїа чл҃ча, въ иже дн҃ь сътворѝ б҃ъ а҆да́ма.
по ѻ҆́бразꙋ бж҃їю сътворѝ е҆го, мꙋжа и҆ женꙋ̀ сътворѝ их̑, и҆ блс̑҇ви и҆мъ.
и҆ наречѐ и҆мѧ е҆мꙋ а҆дам̑ вънже дн҃ь сътворѝ их̑.

Жи́тъ же а҆да́мъ лѣтъ, р҃л, и҆ родѝ сн҃а по видѣ́нїю свое҆мꙋ и҆ по ѻ҆́бразꙋ свое҆мꙋ, и҆ наречѐ и҆́мѧ е҆мꙋ си́фъ, быс̑҇ же дн҃їи а҆да́мовых̑ ꙗ҆́же пожи́тъ ро́жд̑ь си́фа лѣтъ, и҃, сот̑, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры·

И҆ бы́сть всѣхъ дн҃їи а҆да́мовыхъ и҆же поживѐ лѣтъ, ѳ҃, сот̑ и҆ л҃, и҆ ѹ́мрѣтъ·

Поживѐ же си́фъ лѣтъ, с҃е, и҆ родѝ е҆носа, и҆ поживѐ си́фъ ро́жд̑ь е҆но́са, лѣтъ, з҃, со́тъ и҆ з҃, и҆ род̑и̑ сн҃ы и҆ дще́ры·

Бы́сть же всѣ́хъ дн҃їи си́фовыхъ лѣтъ, ѳ҃, сот̑ и҆, в҃і, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

Поживе́ же е҆но́съ, лѣтъ, рч҃, и҆ родѝ каи҆на́на·

И҆ жи́тъ е҆но́съ повнегда̀ роди́ти е҆мꙋ каи҆на́на, лѣтъ, з҃, сотъ и҆ е҃і, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ бы́сть всѣ́хъ дн҃їи е҆но́совых̑, лѣтъ, ѳ҃, сот̑ и҆ е҃ и ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ каи҆на́нъ, лѣтъ рѻ҃, и҆ родѝ малеле́ила, и҆ поживѐ каи҆на́нъ повнегда̀ роди́ти е҆мꙋ малеле́и҆ла, лѣтъ, з҃, сотъ м҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ быша вс̂и дн҃їе каи҆на́новы, лѣтъ, ѳ҃ со́тъ и҆ і҃, и҆ ѹ҆мрѣтъ·

И҆ поживѐ малеле́илъ лѣтъ рѯ҃е, и҆ родѝ а҆́реда·

И҆ жи́тъ малеле́илъ роди́въ а҆́реда, лѣтъ, з҃, со́тъ и҆ л҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры·

И҆ бы́сть всѣхъ дн҃їи малеле́иловыхъ, лѣтъ и҃, со́тъ и҆ че҃, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ поживѐ а҆́редъ, лѣтъ, рѯ҃в, и҆ родѝ е҆но́ха, и҆ житъ а҆́редъ ро́жд̑ъ е҆но́ха лѣтъ, и҃ сот̑, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры·

И҆ бы́сть всѣ́хъ дн҃їи а҆́редовых̑ лѣтъ ѳ҃, сот̑ и҆ ѯв҃, и҆ ѹ́мрѣт꙽·

И҆ поживѐ е҆но́хъ, лѣт꙽, рѯ҃е, и҆ родѝ маѳꙋса́ла.
ѹ҆годи́ же е҆нохъ бг҃ꙋ·

И҆ поживѐ е҆но́хъ по рожд̑енїи маѳꙋса́ловѣ, лѣтъ, с҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ри·

И҆ бы́ша вс̂и дн҃їе е҆но́ховы, лѣтъ тѯ҃е·

И҆ ѹ҆годѝ е҆нохъ бг҃ꙋ, и҆ не ѻ҆брѣта́шесѧ зане преста́ви е҆го б҃ъ·

И҆ жи́тъ маѳꙋса́лъ, лѣтъ, рп҃з, и родѝ ламе́ха·

Жи́тъ же маѳꙋсал̑ рожд̑ь ламе́ха, лѣтъ, з҃, со́тъ и҆ пв҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры·

И҆ бы́сть всѣхъ дн҃їи маѳꙋса́ловыхъ ꙗ҆́же жит̑ лѣтъ, ѳ҃, сот̑ и҆ ѯѳ҃, и҆ ѹ҆мрѣтъ·

И҆ жи́тъ ламех꙽ лѣтъ, рп҃и, и҆ родѝ сн҃а, и҆ наречѐ и҆́мѧ е҆мꙋ но́е, гл҃ѧ·

Се́и поко́итъ на́съ ѿ дѣлъ на́ших̑, и҆ ѿ печа́ли рꙋ́къ на́ших̑, и҆ ѿ землѧ̀ ю҆́же проклѧтъ г҃ь б҃ъ·

І҆ жи́тъ ламех̑ родѝвъ но́ѧ, лѣт꙽, е҃, сот̑ и҆ ѯе҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры·

І҆ бы́сть всѣх꙽ дн҃їи ламе́ховыхъ лѣтъ, з҃, со́тъ нг҃, и҆ ѹ҆мрѣтъ·

Глава̀, ѕ҃·

И бѣ̀ но́е лѣтъ, е҃, сот̑ и҆ родѝ сн҃ы три, си́ма, ха́ма и҆а҆фе́та.

И҆ бы́сть е҆гда̀ нача́ша чл҃вцы мно́зи бывати на землѝ, и҆ дще́рѧ роди́шасѧ и҆мъ·

Ви́дѣвше же сн҃ве бж҃їи дще́рѧ чл҃чѧ ꙗ҆́ко добры сꙋть, и҆ поѧ҆́ша себѣ же́ны ѿ всѣхъ ꙗ҆́же и҆збра́ша·

И҆ рече г҃ь б҃ъ, не и҆́мать дх҃ъ мо́и пребыва́ти въ чл҃вцѣхъ си́хъ, занѐ сꙋть плъть·

Бꙋдꙋтъ же дн҃їе и҆хъ, лѣтъ, рк҃·

и҆споли́ни же бѧхꙋ на землѝ въ дн҃и ѻ҆́ни·

И҆ потм̑о ꙗ҆́коже въхожд̑ахꙋ сн҃ве бж҃їи къ дще́рем̑ члчс̑҇ким꙽, и рожд̑ахꙋ себѣ сїи, и҆ тїи бѧ́хꙋ и҆споли́ни, и҆же ѿ вѣка чл҃вцы и҆мени́ти·

Ви́дѣвъ же г҃ь б҃ъ, ꙗ҆́ко ѹ҆мно́жишасѧ зло́бы чл҃вкомъ на землѝ, и всѧ́къ кто̀ помышлѧ́етъ въ срд̑цы своем̑ прилѣжно всѧ́къ кто̀ помышлѧ́етъ въ срд̑цы своем̑ прилѣжно на зла́ѧ всѧ̀ дн҃и·

І҆ помысли б҃ъ ꙗ҆́ко сътворѝ чл҃вка на зем̑ли, и҆ размы́сли·

И҆ рече да потреблю̀ члв҃ка е҆гоже сътворих꙽ ѿ землѧ̀, ѿ члв҃ка да́же и҆ до ско́та, и҆ ѿ га́дъ да̀же и҆ до пти́цъ нбс̑҇ныхъ, ꙗ҆́ко размы́слихъ и҆же сотвори́хъ.

Но́е же ѻ҆брѣте блгд̑ть прд̑е гм҃ъ бг҃м꙽.

Сїѧ҆ же бытїѧ̀ но́ева.
но́е б̂ѣ чл҃къ пра́веденъ, и҆ съвръшенъ въ всем̑ ро́дѣ свое҆м꙽, и҆ ѹ҆годѝ но́е бг҃ꙋ·

Роди́ же но́е три сн҃ы, си́ма, ха́ма, и҆а҆фе́та ѻ҆скверни́ же сѧ землѧ предъ бм҃ъ, и҆ напо́лнисѧ непра́вды·

І҆ видѣ г҃ь б҃ъ зе́млю и҆́же бѣ ѻ҆скверне́на, ꙗ҆ко ѻ҆сквернѝ всѧ́ка плъть пꙋть сво́и на зе́мли·

І҆ ре́че г҃ь б҃ъ но́ю, вре́мѧ всѧ́кого чл҃вка прїиде прд̑е мѧ, ꙗ҆́ко напо́лънисѧ землѧ̀ непра́вды ѿ них̑, и҆ се а҆́зъ рас꙽сы́плю<.>

Ты́ же ѹ҆бо сътворѝ себѣ ковче́гъ ѿ дре́въ негнїю҆́щих̑ на четы́ри ѹ҆глы̀, предѣлы сътвори́ши въ ковче́зѣ, и҆ посмо́лиши вънꙋтръѹ҆́дꙋ и҆ внѣѹ҆́дꙋ смоло́ю, и҆ та́ко съвершѝ ковче́гъ, т҃, лако́тъ въ долготꙋ̀ ковче́гꙋ, н҃, въ широтꙋ̀, л҃, въ высотꙋ̀ е҆мꙋ.
и҆ ѹ҆зѧ̀, сътвори́ши ковчег̑ въ е҆ді́нъ ла́коть сконча́еши съве́рхꙋ.
две́риж̑ ковче́гꙋ сътвори́ши въ странꙋ̀, пола́ти и҆ предѣлы съ стропы̀ сꙋгꙋ́бы и҆ трегꙋ́бы сътвори́ши въ нем̑·

І҆ се а҆́зъ пото́пъ наведꙋ̀ на́ землю погꙋби́ти всѧ́кꙋ плъть въ не́иже е҆сть дꙋ́хъ живо́тенъ под̑ нб҃се́мъ, и҆ е҆ли́ко е҆́сть на землѝ и҆зъмрет̑·

І҆ поста́влю завѣт̑ мо́и к тебѣ̀·

Въни́дешиж̑ въ ковче́гъ ты̀, и҆ сн҃ве твоѝ, жена̀ твоѧ̀, и҆ жены̀ сн҃въ твои́хъ с тобо́ю.
и҆ ѿ всѧ́кого ско́та, и҆ ѿ всѣхъ гад̑, и҆ ѿ всѧкого звѣ́ри, и҆ ѿ всѧ́кїѧ плъти дво́е дво́е, ѿ всѣ́хъ въведе́ши въ ковче́гъ, и҆ да пита́еши съ собо́ю, мꙋ́жескїи по́лъ и҆ же́ньскїи, да бꙋ́дет̑ ѿ всѣхъ пти́цъ по́ родꙋ.
и҆ ѿ всего̀ скота по́ родꙋ·

І҆ ѿ всѣ́хъ га́дъ по́л꙽заю҆щих̑ по землѝ по́ родꙋ, дво́е дво́е ѿ всѣхъ сих̑, въни́дꙋтъ к тебѣ̀ пита́тисѧ с тобо́ю мꙋж́ескїи по́лъ и҆ ж́еньскїи·

Ты́ же възмѝ себѣ̀ ѿ всѣх꙽ бра́шенъ ꙗ҆же и҆́мате ꙗ҆сти, и҆ събереши къ себѣ̀ и бꙋ́дет̑ тебѣ̀ и҆ ѻ҆́нѣмъ бра́шно.

І҆ сътворѝ но́е всѐ е҆ли́ко заповѣда̀ е҆мꙋ г҃ь б҃ъ, та́ко сътворѝ·

Глава̀, з҃·

И ре́че г҃ь б҃ъ но́еви, вънїиди ты̀ и҆ ве́сь дом̑ тво́и въ ковче́гъ, ꙗ҆́ко ви́дѣхъ тѧ̀ пра́вед̑на предо мно́ю въ ро́дѣ сем꙽.
ѿ ско́т꙽ же чи́стыхъ въведѝ къ себѣ сед̑меро сед̑меро, мꙋжескїи полъ и҆ же́ньскїи.
ѿ ско́т же нечи́стыхъ дво́е дво́е мꙋжескїи пол̑ и҆ же́ньскїи·

ѿ пти́цъ же нбс̑҇ныхъ чи́стых̑, сед̑мь сед̑мь мꙋжескїи полъ и҆ же́ньскїи.
ѿ пти́цъ же нечи́стыхъ дво́е дво́е мꙋжескїи по́лъ и҆ же́ньскїи, препита́ти племѧ̀ по все́и землѝ·

Є҆ще́ бо дн҃їи сед̑мь, и҆ а҆́зъ наведꙋ̀ до́жд̑ь на́ землю м҃ дн҃їи, и҆ м҃ но́щїи·

И҆ потреблю̀ всѧ дви́жꙋщаѧ҆сѧ ꙗ҆́же сътвори́хъ ѿ лица̀ всеѧ̀ землѧ̀·

І҆ сътворѝ но́е е҆ли́ко заповѣда̀ е҆мꙋ г҃ь б҃ъ.

Но́е же бѣ̀ лѣтъ ѕ҃ сот̑, и҃ пото́пъ бы́сть на землѝ·

Вънїиде же но́е, и҆ сн҃ве е҆го жена̀ е҆го, и҆ же́ны сн҃въ е҆го съ ни́мъ въ ковче́гъ, воды̀ ра́ди пото́пныѧ.

І҆ ѿ пти́цъ чи́стыхъ, и҆ ѿ птиц̑ нечи́стыхъ, и҆ ѿ всѣхъ ско́тъ чи́стых̑, и҆ ѿ ско́тъ нечи́стых꙽, и҆ ѿ звѣ́реи, и҆ ѿ всѣхъ га́дъ по́лъзаю҆щихъ по землѝ двое дво́е, вънидо́ша до но́ѧ въ ковчег̑҇ мꙋжескїи по́лъ и҆ же́ньскїи, ꙗ҆́коже заповѣда̀ е҆мꙋ б҃ъ·

Бы́сть же по сед̑ми дн҃їи вода̀ пото́пнаѧ на́ зем̑лю.

Въ ѕ҃ со́тное а҃ е лѣто жи́тїѧ но́ева вто́раго мцс̑҇а въ кз҃ дн҃ь·

Въ сїи дн҃ь разъверзо́шасѧ всѝ и҆сто́чницы безнд̑ыѧ и҆ хлѧ́би нбс̑҇ныѧ ѿверзо́шасѧ, и҆ бы́сть дожд̑ь на́ землю м҃ дн҃їи и҆ м҃ но́щїи·

Въ сїи дн҃ь вънїиде но́е, и҆ сн҃ве е҆го, симъ, ха́мъ, и҆а҆фе́тъ, и҆ жена̀ но́ева, и҆ трѝ же́ны сн҃въ е҆го съ ни́мъ въ ковче́гъ·

І҆ всѧк꙽ звѣ́рь по ро́дꙋ и҆ всѣ ско́ти по ро́дꙋ, и҆ всѧ́къ гадъ дви́жꙋщїисѧ на землѝ по ро́дꙋ.
и҆ всѧ́ка пти́ца пер꙽на́таѧ по ро́дꙋ внидо́ша къ но́еви въ ковче́гъ дво́е дво́е мꙋжескїи по́лъ и҆ же́ньскїи ѿ всѧ́кїѧ пло́ти, въ не́и же е҆́сть дх҃ъ живо́тенъ·

І҆ въходѧ́ще ѿ всѧкїѧ пло́ти вънидо́ша мꙋже́скїи по́лъ и҆ же́ньскїи, ꙗ҆́коже заповѣда̀ но́еви б҃ъ·

І҆ затворѝ г҃ь б҃ъ внѣ̀ѹ҆́дꙋ ковче́гъ и҆ бы́сть пото́пъ м҃ дн҃їи и҆ м҃ н́ощїи, на землѝ, и҆ ѹ҆мно́жисѧ вода̀ и҆ възѧ̀ ковче́гъ, и҆ възнесе́сѧ ѿ землѧ̀·

І́ ѻ҆дръжа́шесѧ вода̀ и҆ множа́шесѧ ѕѣло̀ на землѝ, и҆ ноша́шесѧ ковче́гъ ве́рхꙋ воды̀, вода́ же ѻ҆дръжа́шесѧ ѕѣло на землѝ, и҆ покры̀ всѧ̀ го́ры высо́кїѧ, ꙗ҆́же бѧ́хꙋ под̑ нб҃сем꙽.
е҃і, лако́тъ ве́рхꙋ възнесе́сѧ вода̀, и҆ покры̀ всѧ̀ го́ры высо́кїа·

І҆ ѹ҆мре всѧ́ка пло́ть дви́жꙋщаѧ҆сѧ по землѝ птиць же и҆ ското́въ, и҆ звѣреи и҆ все движꙋщее҆сѧ по землѝ, и҆ вс̂и чл҃цы и҆ всѐ е҆́же и҆́мать дыха́нїе живо́тно, и҆ всѐ е҆ли́ко бѣ̀ на́ сꙋсѣ ѹ҆́мре, и҆ потребѝ всѧ̀ движꙋщаѧ҆сѧ и҆же бѧ́хꙋ на лицы̀ всеѧ̀ землѧ̀.
ѿ чл҃ка до ско́та гад̑ же и҆ пти́ць нбс̑҇ных̑, потреби́шасѧ на землѝ.
и҆ ѻ҆ста̀ е҆ді́нъ но́е, и҆ сꙋщїѝ съ ни́мъ въ ковче́зѣ, и҆ стоѧ҆ше вода̀ над̑ земле́ю рн҃ дн҃їи·

Глава̀, и҃·

И помѧнꙋ̀ б҃ъ но́ѧ, и҆ всѧ́къ звѣ́рь, и҆ всѧ́къ ско́тъ, и҆ всѧ̀ пти́ца, и҆ всѧ̀ га́ды, и҆же бѧ́хꙋ с ним̑ въ ковче́зѣ.

И наведе б҃ъ вѣтръ на́ землю и ѹ҆ста вода̀.
и҆ заключи́шасѧ и҆сто́чницы бе́знд̑ыѧ, и҆ хлѧ́би нбс̑҇ныѧ и҆ ѹ҆ста̀ до́жд̑ь ѿ нб҃си, и҆ въспѧ́ть по́иде вода̀ съ зем̑лѧ·

Нача́тъ сѧ́кнꙋти и҆ ѹ҆быва́ти воды̀ по рн҃ дн҃їи·

И҆ сѣ́де ковче́гъ въ мс̑҇цъ з҃, въ кз҃ дн҃ь, на гора́хъ а҆рара́тъскихъ·

Вода́ же ѹ҆ходѧщи ма́лѧшесѧ до десѧ́таго мс̑҇ца·

въ а҃і мс̑҇цъ, въ а҃ дн҃ь мс̑҇ца, ѧ҆ви́шасѧ ве́рси гора́мъ·

И҆ бы́сть по м҃ дн҃їи ѿве́рзе но́е ковче́гꙋ ѻкн̑҇оце ꙗ҆́же сотворѝ, и҆ посла̀ вра́нъ ви́дѣти а҆́ще е҆сть ѹ҆стꙋпи́ло воды̀ ѿ лица̀ землѝ, и҆ ше́дъ не ѻ҆брати́сѧ до́ндеже и҆зъсѧ́че вода̀ ѿ землѧ̀·

И҆ посла̀ голꙋби́цꙋ по не́мъ, ви́дѣти а҆́ще е҆сть ѹ҆стꙋпи́ло воды̀ ѿ лица̀ зе́мнаго, и҆ не ѻ҆брѣтѐ голꙋби́ца поко́ѧ нога́ма свои́ма, и҆ въз꙽врати́сѧ къ немꙋ̀ въ ковче́гъ, вода̀ б̂о бѧ́ше на лицы̀ всеѧ̀ землѧ̀, и҆ просте́ръ рꙋкꙋ свою̀ ꙗ҆тъ ю҆̀, и҆ вънесе́ ю҆̀ къ себѣ̀ въ ковче́гъ·

И҆ премед̑ли́въ е҆ще, з҃ дн҃їи, па́ки и҆спꙋсти́въ голꙋби́цꙋ и҆с ковче́га, и҆ ѻ҆брати́сѧ къ немꙋ̀ къ ве́черꙋ, и҆мѣа́ше сꙋче́цъ масли́ченъ съ ли́ствїемъ въ ѹ҆стѣх́ъ свои҆хъ.

И҆ разꙋмѣ̀ но́е ꙗ҆ко ѿстꙋпѝ вода ѿ лица̀ землѝ, и҆ ѹ҆держа́въ е҆ще з҃ дн҃їи дрꙋги́хъ, па́ки и҆спꙋстѝ голꙋби́цꙋ, и҆ не приложѝ къ немꙋ̀ ѻ҆брати́тисѧ пото́мъ·

І҆ бы́сть въ е҆ді́но и҆ въ шестьсо́тное лѣто жи́тїѧ но́ева въ а҃ дн҃ь, а҃ го мс̑҇ца, и҆съсѧ́че вода̀ ѿ лица̀ землѝ·

И҆ ѿкры̀ но́е покро́въ ковче́гꙋ и҆же сътворѝ, и҆ видѣ ꙗ҆́ко и҆съсѧ́че вода̀ ѿ лица землѝ·

Въ мс̑҇цъ же вторы́и, въ кз҃ дн҃ь мс̑҇ца исъше землѧ̀·

Ре́че г҃ь б҃ъ но́еви гл҃ѧ, и҆зы́иди и҆с ковче́га ты̀, и҆ сн҃ве твоѝ, жена твоѧ̀, и҆ же́ны сн҃въ твои҆́хъ с тобо́ю·

И҆ всѧ́ка пло́ть ѿ птицъ и҆ до ско́та, и҆ всѧ́къ га́дъ дви́жꙋщїисѧ по землѝ и҆зведѝ съ собо́ю, растѣтесѧ и҆ множи́тесѧ на землѝ·

І҆ и҆зы́иде но́е и҆ сн҃ве е҆го жена̀ е҆го, и҆ жен́ы сн҃въ е҆го съ ни́мъ.

И҆ всѝ звѣрїе и҆ вси ско́ти, и҆ всѧ пти́ца, и҆ всѧ дви́жꙋщаа҆сѧ по ро́дꙋ свое҆мꙋ на землѝ, и҆зы́идоша и҆с ковче́га<.>

И҆ създ̑а но́е тре́бникъ гв҃и, и҆ възе́м꙽ ѿ всѣхъ ско́тъ чи́стых̑, и҆ ѿ пти́цъ чи́стых̑ и҆ възнесѐ всесъж꙽жига́емое на тре́бникъ, ѝ ѻ҆бонѧ̀ г҃ь воню̀ бл҃гоѹ҆ханїѧ·

И҆ ре́че г҃ь б҃ъ, не приложꙋ ктомꙋ̀ проклѧ́ти зе́млю за дѣ́ла члчс̑҇ка.
занѐ прилежит̑ помышле́нїе чл҃кꙋ прилѣжно на зла́ѧ ѿ ю҆́ности е҆го и҆ того ради не приложꙋ ктомꙋ̀ ѹ҆би́ти всѧ́кїѧ пло́ти живы́ѧ, ꙗ҆́же сътвори́хъ всѧ̀ дн҃и на землѝ·

Сѣѧ́тва и҆ жа́тва, зима̀, и҆ зно́и, лѣт́о, и҆ ѻ҆́сень, дн҃ь и҆ но́щь не преста́нꙋт꙽·

Глава̀, ѳ҃·

И блс̑҇ви б҃ъ но́ѧ и҆ сн҃ы е҆го, и҆ ре́че, растѣтесѧ и҆ множи́тесѧ, и҆ напо́лъните зем̑лю, и҆ ѻ҆блада́ите е҆́ю·

И҆ стра́хъ и҆ тре́петъ ва́шъ да бꙋдет꙽ на всѣх́ъ звѣ́рехъ зе́мныхъ, и҆ на всѣ́хъ ско́техъ, на всѣхъ птицахъ нбс̑҇ныхъ, и҆ на всѣ́хъ дви́жꙋщихсѧ по землѝ, и҆ на всѣ́хъ ры́бахъ мо́рьскихъ, въ рꙋцѣ̀ ваши въдах̑ ѧ҆̀·

І҆ всѧ́къ и҆же е҆́сть жи́въ, ва́мъ бꙋдетъ въ снѣ́дь, ꙗ҆ко зе́лїе тра́вное да́хъ вам̑ всѐ, то́чїю мѧ̀са въ кро́ви е҆го дш҃а да не снѣ́сте, кро́ви б̂о ва́шеи дш҃ъ ва́ших̑, ѿ рꙋкѝ всѧ́кого звѣ́ри и҆зыщꙋ,<.>

И҆ ѿ рꙋкѝ члчс̑҇ки бра́та и҆зыщꙋ е҆ѧ̀·

Пролива́ѧи б̂о кро́вь чл҃чꙋ, въ неѧ҆́же мѣсто е҆го пролие҆́тсѧ, ꙗ҆́ко въ ѻ҆́бразъ бж҃їи сътвори́хъ чл҃ка·

Вы́ же раститесѧ и҆ множи́тесѧ, и҆ напо́лните зе́млю и҆ множи́тесѧ на не́и·

І҆ ре́че б҃ъ но́е҆ви и҆ сн҃ом̑ е҆го гл҃ѧ, с̂е а҆́зъ поста́влю завѣтъ мо́и вам̑, и҆ сѣмени ва́шемꙋ по ва́съ, и҆ всѧ́кои дш҃и живꙋщеи съ ва́ми, ѿ пти́цъ до ско́та, и҆ всѧ́кого звѣ́ри зе́мнаго и҆же е҆́сть съ ва́ми, ѿ всѣхъ и҆зъшед̑шихъ и҆с ковче́га,<.>

И҆ поставлю завѣтъ мо́и къ ва́мъ, и҆ не ѹ҆́мретъ всѧ́ка пло́ть ксемꙋ̀ ѿ воды̀ пото́пныѧ, и҆ не бꙋ́детъ потоп̑҇ ксемꙋ̀ на погꙋбле́нїе все́ѝ землѝ.

І҆ ре́че б҃ъ но́еви, с̂е зна́менїе завѣта, е҆́же а҆́зъ даю̀, ме́ждꙋ мно́ю и҆ ва́ми, и҆ ме́ждꙋ всѧ́кою дш҃ею живо́ю ꙗ҆́же е҆́сть съ ва́ми въ ро́ды вѣчныѧ·

Дꙋ́гꙋ мою̀ на ѻ҆́блацехъ поста́влю, и бꙋдет̑ зна́менїе завѣта вѣ́чнаго, ме́ждꙋ мною́ и҆ ва́ми и҆ земле́ю·

І҆ бꙋдетъ е҆гда поѻ҆блачꙋ̀ ѻ҆́блаки землю, и҆ ѧ҆ви́тсѧ дꙋга̀ моѧ̀ на ѻ҆́блацех̑, и҆ помѧнꙋ̀ завѣтъ мо́и, е҆же е҆́сть межд̑у мно́ю и҆ ва́ми, и҆ межд̑ꙋ всѧ́кою дш҃ею живо́ю, и҆ всѧ́кою пло́тїю·

И҆ не бꙋдет̑ по се́мъ вода̀ въ пото́пъ, ꙗ҆́ко потреби́ти всѧ́кꙋ плоть.
и҆ бꙋдет̑ дꙋга̀ моѧ на ѻ҆́блацех̑, и҆ ѹ҆зрю и҆ помѧнꙋ̀ завѣт̑ вѣ́чныи, и҆же поста́вих̑ межд̑ꙋ мно́ю и҆ межд̑ꙋ зем̑ле́ю, и҆ межд̑ꙋ всѧ́кою дш҃ею живо́ю, и҆ всѧ́кою пло́тїю и҆́же е҆сть на землѝ·

И҆ ре́че б҃ъ но́еви, с̂е зна́менїе, завѣта ꙗ҆́же ес̑҇ межд̑ꙋ мно́ю, и҆ межд̑ꙋ всѧ́кою пло́тїю ꙗ҆́же е҆сть на землѝ, бы́ша же сн҃ве но́евы, и҆зъшед̑ше и҆с ковче́га, си́мъ, ха́мъ, и҆а҆фетъ, ха́мъ же бѧ́ше ѿц҃ъ ханаа́нь·

Сїи сꙋть трїе сн҃ве но́евы, ѿ сих̑ расплоди́шасѧ по все́и землѝ, и҆ начатъ но́е чл҃къ дѣлатель бы́ти землѝ насадѝ виноград̑, и҆ пи ѿ вина̀, ѹ҆пи́сѧ и҆ ѹ҆́спе·

І҆ ѻ҆бнажи́сѧ въ домꙋ свое҆мъ, и҆ видѣ̀ ха̀мъ ѿц҃ъ ханаа́нь наготꙋ̀ ѿц҃а свое҆го, і҆ и҆зшд̑е во́нъ повѣда ѻ҆бѣма бра́тома свои҆ма, І҆ възе́мша си́мъ и҆а҆фе́тъ ри́зꙋ и҆ възложи́ста ю҆̀ на ѻ҆бѣ̀ рамѣ своѝ І҆ и҆доста въспѧ́ть, и҆ покры́ста наготꙋ̀ ѿц҃а свое҆го, и҆ лицѐ е҆ю въспѧ́ть зрѧ̀, и҆ наготы̀ ѿц҃а свое҆го не видѣ́ста.

И҆стрезви́ же сѧ но́е ѿ вина̀, и҆ разꙋмѣ̀ е҆ли́ко сътворѝ е҆мꙋ сн҃ъ е҆го ю҆нѣишїи·

И҆ ре́че, проклѧ́тъ бꙋ́ди ханаан̑҇, ра́бом꙽ бꙋдет̑ бра́тома свои҆́ма.

И҆ ре́че, блс̑҇внъ г҃ь б҃ъ си́мовъ, и҆ бꙋдетъ ханаа́нъ ра́бъ е҆мꙋ, и҆ да распространи́тъ б҃ъ а҆фе́та и҆ да въселит̑сѧ в се́ла си́мова, ѝ да бꙋдт̑е ханаа́нъ ра́б꙽ е҆го·

Но́е же жи́тъ по пото́пѣ лѣт꙽, тн҃. и҆ бы́ша всѝ дн҃їе но́евы лѣтъ ѳ҃ сот̑, и҆ н҃. и҆ ѹ́мрѣтъ·

Глава, і҃·

Сѝ же сꙋть бы́тїѧ сн҃въ но́евыхъ, си́ма ха́ма, и҆а҆фе́та, и҆ роди́шасѧ и҆мъ сн҃ве по потопѣ·

Сн҃ве а҆фе́товы, геме́ръ, и҆ магг̑҇о и мада́и, І҆ ѻ҆и҆а́нъ, и҆ е҆ли́са, и҆ ѳова́лъ, и҆ мосох̑, и҆ ѳи́расъ·

Сн҃ве же геме́ровы а҆схана́зъ, и҆ рива́ѳъ, и҆ ѳорма́гъ·

Сн҃ве же и҆ѻ҆и҆а́ни, е҆ли́са и҆ ѳарси́съ, кри́тьстїи, и҆ ро́дъстїи.
ѿ си́х꙽ раздѣли́шасѧ ѻ҆строви стра́нъ всѣхъ въ землѝ их̑, ко́ждо по ꙗ҆́зы́комъ и҆ рожд̑енїѧх̑, и҆ въ странах̑ и҆хъ·

Сн҃ве же ха́мовы, хꙋ́съ, и҆ месъраи҆мъ, фꙋ́дъ, и҆ ханаа́нъ·

Сн҃ве хꙋ́совы, сава̀, и҆ еви́ла, и҆ сава́та и҆ регма̀, и҆ саваѳа́ка·

Сн҃ве же регма́новы, сава̀ и҆ дадан̑҇, хꙋ́съ же родѝ невро́да, се́и начатъ гига́нтъ бы́ти на землѝ, се́и бѣ̀ и҆сполинъ, лове́цъ пре́дъ гм҃ъ бг҃омъ·

Сего ра́ди рекꙋтъ ꙗ҆ко невро́дъ и҆споли́нъ предъ гм҃ъ·

И҆ бы́сть нача́ло црс̑҇тва е҆го, вавилон̑҇, и҆ ѻ҆ре́хъ, и҆ а҆рхадъ, и҆ халаа҆́нь, на землѝ сенаа́ръ.
ѿ землѧ же тоѧ̀·

И҆зы́де а҆сꙋръ, и҆ създа̀ н̂иневги́ю посредѣ̀ халахом̑, с̂е е҆сть грд̑а вели́кїи·

Месраим̑ же роди лю́дии҆́ма, и҆ неѳали́ма и҆ е҆неметии́ма, и҆ лавии҆́ма, и҆ патросинїи҆́ма и҆ хазмонїи҆́ма ѿню́дꙋже и҆зы́иде филисти́мъ, и҆ гафѳорїи́мъ·

Ханаа́нь же родѝ и҆ сидона первеньца̀, и҆ хетъѳе́ѧ, и҆ е҆вꙋсе́ѧ, и҆ а҆море́ѧ, и҆ гергесе́ѧ, и҆ е҆ве́ѧ и҆ а҆рꙋке́ѧ, и҆ а҆сене́ѧ, и҆ а҆ради́ѧ, и҆ самари́ѧ, и҆ маѳи́ю, и҆ посе́мъ разсѣѧ҆шасѧ племена̀ ханане́искаѧ·

И҆ бы́ша предѣлы ханане́истїи ѿ сидо́на да́же и҆́ до гера́ра, и҆ га́зы, дои́дꙋще содом̑ и҆ гомо́ръ и҆ до а҆да́мы, и҆ севои́ма, да́же и҆ до да́са.
с̂и сн҃ве ха́мовы въ племе́нех̑ свои҆́хъ, и҆ въ ꙗ҆́зы́цехъ свои҆́хъ, и҆ въ се́лехъ свои҆́хъ, и҆ въ странахъ свои҆́хъ·

Си́мꙋ бы́вшꙋ томꙋ ѿц҃ꙋ всѣхъ сн҃въ е҆веро́вых̑, бра́тꙋ а҆фе́товꙋ старѣи́шемꙋ·

Сн҃ве си́мовы, е҆ла́мъ, и҆ а҆сꙋръ, и҆ а҆рфаѯад̑, лю́дъ, и҆ а҆ра́мъ, и҆ каи҆на́нъ·

И҆ сн҃ве а҆ра́мли, ѻ҆́съ, и҆ ѹ҆́ль, гате́ръ, и҆ мосо́хъ, а҆рфаѯа́дъ родѝ каи҆на́на.

Каи҆нанъ роди са́лю, Са́лѧ же родѝ еве́ра·

и҆ роди́стасѧ е҆ве́рꙋ два̀ сн҃а, и҆мѧ е҆ді́номꙋ фале́къ, въ дн҃и б̂о е҆го раздѣли́сѧ зем̑лѧ·

И҆мѧ бра́тꙋ е҆го и҆ектан̑҇, и҆екта́н же родѝ е҆льмода́да, и҆ сале́ѳа и҆ а҆сармо́ѳа, и҆а҆ра́ха, и҆ ѻ҆до́ра, и҆ еви́лѧ, и҆ де́клѧ, и҆ авимеі́лѧ и҆ сове́ва, и҆ ѹ҆фи́ра, і҆ е҆ви́ла, и҆ ѻ҆ва́ва вс̂и сїи сн҃ве и҆екта́новы·

И҆ бы́сть въселе́нїе их̑ ѿ маси, даже и҆дꙋще сафи́ра, горы̀ въсточныѧ·

Сїи сн҃ве си́мовы въ племене́хъ своих̑, по ꙗ҆́зы́комъ и҆́хъ въ се́лехъ и҆х꙽, и҆ въ стра́нах̑ и҆́хъ.
си племена сн҃въ но́евых̑, по родꙋ и҆хъ, по ꙗ҆́зы́комъ и҆́хъ, въ се́лехъ их̑ и҆ въ стра́нах̑ и҆хъ, ѿ си́хъ разсѣѧ҆шасѧ ѻ҆́строви странъ, на землѝ по пото́пѣ·

Глава, а҃і·

И бѣ̀ всѧ землѧ ѹ҆ста̀ е҆ді́на и҆ гла́съ е҆ді́нъ всѣм꙽.
и҆ бы́сть е҆гда̀ поитѝ и҆́мъ ѿ восто́къ, и҆ ѻ҆брѣто́ша по́ле въ землѝ сенаа́ръ, и҆ въсели́шасѧ тꙋ̀, и҆ ре́че чл҃къ къ дрꙋ́гꙋ свое҆мꙋ, прїидѣте и҆ да сотворимъ пли́н꙽ѳы, и҆ и҆спечем̑ ѧ҆̀ ѻ҆гне́мъ, и҆ бы́ша и҆́мъ пли́нѳы въ ка́мень, и҆ бре́нїе въ мѣсто мѣл́а·

И҆ рѣша прїидѣте да сози́ждм̑е себѣ̀ грд̑а и҆ сто́лпъ е҆мꙋ́же бꙋ́детъ ве́рхъ до нб҃сѣ·

И҆ сътворим̑ себѣ̀ и҆́мѧ, пре́жд̑е да́же не разы́йдем꙽сѧ по лицꙋ всеѧ̀ зем̑лѧ·

И҆ сни́де г҃ь ви́дѣти грд̑а и҆ столпъ, и҆же зида́ша сн҃ве члчс̑҇тїи·

И҆ ре́че г҃ь, с̂е ро́дъ е҆ді́нъ, и҆ ꙗ҆зы́къ е҆ді́нъ всѣмъ, и҆ с̂е нача́ша твори́ти.
и҆ не преста́нꙋт꙽ до́ндеже сконча́ютъ·

Прїи҆дѣте и҆ и҆зшед̑ше смѣсимъ им̑ т̂ꙋ ꙗ҆́зы́ки их̑, да не ѹ҆слы́шат̑ ко́ждо дрꙋ́га свое҆го·

И҆ рас꙽сѣѧ их̑ ѿтꙋ́дꙋ г҃ь по лицꙋ всеѧ̀ землѧ̀, и҆ преста́ша зи́ждꙋще грд̑а и҆ столпъ·

Сего ра́ди нарече́сѧ и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ смѣше́нїе, ꙗ҆́ко тꙋ̀ смисѝ г҃ь ѹ҆ста̀ всѣ́хъ ꙗ҆́зы́къ·

И҆ ѿтꙋ́дꙋ рас꙽сѣѧ их̑ г҃ь по лицꙋ всеѧ̀ зем̑лѧ.

Си бы́тїѧ си́мова, си́мꙋ б̂ѣ р҃ лѣт̑, е҆гда̀ род̑и̑ а҆рфаѯа́да, въ второ́е лѣто по пото́пѣ·

И҆ жит̑ си́мъ ро́жд̑ь а҆рфаѯа́да лѣтъ, тл҃е, и҆ родѝ сн̂ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

А҆рфаѯа́д же жи́тъ лт̑ѣ рл҃е, и҆ родѝ каи҆на́на, и҆ жи́тъ а꙼рфаѯа́дъ ро́жд̑ь каи҆на́на, лѣтъ тл҃, и родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ каи҆нанъ лѣтъ, р҃л, и҆ родѝ са́лꙋ, и҆ жит̑ каи҆на́нъ ро́ждь са́лꙋ, лѣтъ т҃л, и҆ ро́дѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ са́ла лѣтъ рл҃, и҆ родѝ е҆ве́ра, и҆ жит̑ сала ро́ждъ е҆вера лѣтъ т҃л, и҆ ро́ди сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆мрѣтъ·

И҆ жи́тъ е҆ве́ра лѣтъ, рл҃д, и҆ ро́ди фале́ка, и҆ жит̑ е҆вер꙽ ро́ждь фале́ка, лѣтъ тѻ҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆мрѣтъ·

И҆ жи́тъ фалек̑҇ лѣтъ рл҃, и҆ родѝ рага́ва, и҆ жи́тъ фале́къ ро́ждь рага́ва лѣтъ сѳ҃, и родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ рага́въ, лѣтъ рл҃в, и҆ родѝ е҆серꙋ́ха, и҆ жи́тъ рага́въ ро́ждъ е҆серꙋха лѣть, с҃з, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ е҆серꙋ́хъ лѣтъ р҃л, и҆ родѝ нахо́ра, и҆ жи́тъ е҆серꙋ́хъ ро́ждь нахо́ра лѣтъ с҃, и҆ родѝ сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ нахо́ръ лѣтъ ѻѳ҃, и҆ родѝ ѳа́рꙋ, и҆ житъ нахо́ръ ро́ждъ ѳа́рꙋ лѣтъ рк҃ѳ, и҆ роди сн҃ы и҆ дще́ры, и҆ ѹ҆́мрѣтъ·

И҆ жи́тъ ѳа́ра лѣтъ ѻ҃, и҆ ро́ди а҆вра́ма, и҆ нахо́ра і҆ а҆ра́на.

Си́ же бы́тїѧ ѳа́ры, ѳа́ра родѝ а҆вра́ма, и҆ нахо̀ра, и҆ а҆ра́на·

А҆ра́н же род̑и̑ ло́та·

И҆ ѹ҆мре а҆ра́нъ предъ ѳа́рою ѿц҃емъ свои҆́мъ, въ зем꙽ли в неиже сѧ родѝ въ се́лехъ хал꙽дѣ́искихъ·

И҆ поꙗ҆́ста а҆вра́мъ и҆ нахо́ръ себѣ же́ны, и҆мѧ женѣ а҆вра́мли са́ра.

І҆ и҆мѧ женѣ̀ нахо́ровѣ ме́льха д꙽щи а҆ра́нѧ, с̂е е҆́сть ѿц҃ъ ме́лшинъ, и҆ ѿц҃ъ е҆́схи<.>

Бѧ́ше же сар̀а непло́ды, и҆ не ражд̑аше дѣте́и.
и҆ поѧт̑ ѳа́ра а҆вра́ма сн҃а своего, и҆ ло́та сн҃а а҆ра́нѧ, сн҃а, сн҃а свое҆го и҆ са́рꙋ сно́хꙋ свою̀ женꙋ̀ а҆вра́млю сн҃а свое҆го, І҆ и҆зведе ѧ҆̀ и҆з꙽ землѧ̀ хал꙽дѣи́ски, и҆ти на́ зем̑лю ханаа҆́ньскꙋ, и҆ прїидо́ша да́же и҆ до хары, и҆ всели́шасѧ т̂ꙋ·

Бы́ша же вс̂и дн҃їе ѳа́ры въ хараа҆́нѣ лт̑ѣ, с҃е, и҆ ѹ҆́мрѣтъ, ѳа́ра въ хараа҆́нѣ·

Глава̀, в҃і·

И ре́че г҃ь а҆вра́мꙋ, и҆зыи҆ди ѿ зем̑лѧ твоеѧ̀, и҆ ѿ ро́да твое҆го, и҆ ѿ до́мꙋ ѿц҃а твое҆го, І҆ и҆ди въ зе́млю в꙽ ню́же ти покажꙋ̀, и҆ сътворю̀ тѧ̀ въ ꙗ҆зыкъ ве́лїи, и҆ блс̑҇влю тѧ, и҆ възвели́чю и҆мѧ̀ твоѐ, и҆ бꙋдеши блс̑҇внъ, и҆ блс̑҇влю блс̑҇вѧ́щаѧ тѧ̀, и҆ кленꙋщаѧ҆ тѧ̀ прокленꙋ, и҆ блс̑҇вѧ́тсѧ ѻ҆ тебѣ̀ вс̂ѧ племена̀ зе́мнаѧ.

І҆ и҆де а҆вра́м꙽ ꙗ҆́коже гл҃а е҆мꙋ г҃ь, и҆дѧ́ше с ни́мъ и҆ ло́т꙽·

А҆вра́м же бѧше лѣтъ ѻ҃е, е҆гда̀ и҆зы́иде ѿ землѧ̀ хараа҆́нѧ·

И҆ поѧ̀ а҆вра́мъ женꙋ̀ свою̀ сарꙋ, и҆ ло́та сн҃а бра́та свое҆го, и҆ всѧ и҆мѣ́нїа своѧ̀ е҆ли́ко притѧжа́ша, и҆ всѧ̀ дш҃а ꙗ҆же притѧжа́ша въ хараа҆́ни, и҆зыи҆до́ша и҆ ті́и въ зе́млю хананею́·

І҆ ѻ҆бы́иде а҆врам̑ зе́млю всю̀, до мѣ́ста, сихе́м꙽ска, къ дꙋ́бꙋ высо́комꙋ, хананеи́ же тогда̀ живѧ́хꙋ на зем̑ли то́и.

И҆ ѧ҆ви́сѧ г҃ь а҆вра́мꙋ, и҆ реч̑҇ е҆мꙋ сѣмени твое҆мꙋ дам̑ зе́млю сїю̀·

И꙼ създа̀ т̂ꙋ а҆врам̑ тре́бникъ г̂ꙋ ꙗ҆́вльшемꙋсѧ е҆мꙋ·

И҆ въстꙋпѝ ѿтꙋ́дꙋ въ го́рꙋ на въсто́къ лицм̑е прѧ́мо веѳи́ль, и҆ поста́ви хра́мъ свои въ веѳи́ль к꙽ мо́рю къ востоком꙽, и҆ созда̀ т̂ꙋ тре́бникъ г҃ꙋ, и҆ помоли́всѧ во и́мѧ г҃а.
ꙗ҆́вльшагосѧ е҆мꙋ·

И҆ въздви́жесѧ а҆врам̑, і҆ и́де въ ѻ҆рꙋжїи сквозѣ̀ пꙋсты́ню, и҆ бы́сть глд̑а на землѝ·

И҆ прїиде а҆врам̑ въ е҆гѷпетъ, хотѧ̀ жи́ти т̂ꙋ, ꙗ҆́ко соѻ҆долѣлъ бѧше глд̑а на землѝ·

Бы́сть же е҆гда̀ приближи́сѧ а҆вра́мъ вни́ти въ е҆гѷпетъ, ре́че а҆врам̑ са́рѣ женѣ̀ свое́и, ви́жд̑ꙋ а҆́зъ ꙗ҆́ко добра̀ е҆си жена̀ в꙽ лицѐ, бꙋдетъ ѹ҆́бо е҆гда̀ ѹ҆ви́дѧт̑ тѧ̀ е҆гѷптѧне, и҆ рекꙋтъ ꙗ҆́ко жена̀ е҆си е҆мꙋ и҆ ѹ҆бїю́тъ м̂ѧ а҆ тебѐ по́имꙋт꙽, рцы̀ ѹ҆бо ꙗ҆ко сестра̀ е҆мꙋ е҆́смь, да и҆ мнѣ добро̀ бꙋ́детъ тебѐ ра́ди.
и҆ бꙋ́детъ жива̀ дш҃а моѧ̀ тебѐ ра́ди·

Бы́сть же е҆гда̀ вънїиде а҆врам̑ въ е҆гѷпет꙽, и҆ видѣвше е҆гѷптѧне женꙋ̀ е҆го, ꙗ҆ко добра̀ бѧ́ше ѕѣло̀·

Ви́дѣша ю҆̀ кн҃ѕи фараѻ҆ни, и҆ похвали́ша ю҆̀ къ фараѻ҆́нꙋ, и҆ въведо́ша ю҆̀ въ до́мъ фараѻ҆́новъ і҆ а҆вра́мꙋ добрѣ бѧ́ше е҆ѧ̀ дѣлѧ·

И҆ бы́ша а҆вра́мꙋ ѻ҆вца̀ говѧ́да и҆ ѻ҆слѧта, рабы̀ и҆ рабы́нѧ и҆ мщата и҆и҆ вельблю́ди·

И҆ мꙋчи г҃ь мꙋ́ками вели́кими фараѻ҆́на и҆ дом꙽ е҆го, са́ры дѣлѧ жены̀ а҆вра́млѧ.

Възва́ же фараѻ҆́нъ а҆вра́ма, и҆ речѐ е҆мꙋ чт̂о сѐ сътвори́ ми, не повѣдав̑҇ ꙗ҆́ко на̀ тѝ е҆сть, почто́ ли ре́че ꙗ҆ко сестра̀ ми е҆сть, поꙗ҆х꙽ ю҆̀ себѣ̀ в женꙋ̀·

И҆ нн҃ѣ сѐ жена̀ твоѧ̀ прд̑е тобо́ю пое҆мъ ю҆̀ ѿи҆ди·

И҆ повелѣ фараѻ҆нъ мꙋжем̑ а҆вра́ма дѣлѧ, проводи́ти е҆го и҆ женꙋ̀ е҆го, и҆ вс̂е е҆лико бѧ́ше е҆го, и҆ ло́та с ни́мъ

Глв̑҇а, г҃і·

Изы́иде же а҆вра́м꙽ ѿ е҆гѷпта са́мъ и҆ жена̀ е҆го, и҆ вс̂е е҆ли́ко е҆го въ пꙋсты́ню, и҆ ло́тъ с ни́мъ·

А҆вра́м꙽ же бѧ́ше бога́тъ ѕѣло̀, ското́мъ, зла́томъ, и҆ срѣбромъ·

І҆ и҆де ѿню́дꙋже бѣ̀ прише́лъ, въ пꙋсты́ню до веѳи́лѧ.
до мѣста и҆дѣже бѣ̀ е҆мꙋ хра́мина пе́рвѣе ме́ждꙋ веѳи́лемъ, и ме́ждꙋ а҆́г꙽ге, въ мѣстѣ тре́бища, идеже сътвори́лъ бѣ̀ пе́рвѣе хра́м꙽, и҆ молѝ т̂ꙋ и҆мѧ а҆вра́мъ г҃а·

И҆ ло́тꙋ же и҆́же хожда́ше съ а҆́вра́момъ бѧ́хꙋ ѻ҆вца и҆ говѧ́да, и҆ скота̀ много, и҆ не въмѣща́ше и҆хъ землѧ̀ жи́ти въкꙋпѣ, ꙗ҆́ко и҆мѣнїе и҆хъ бѧ́ше мно́го, и҆ не можа́хꙋ жи́ти въкꙋпѣ.

Бы́сть же сва́ръ междꙋ пастꙋхѝ скота̀ а҆вра́млѧ, и҆ междꙋ пастꙋхѝ скота̀ ло́това, ханане́и же, и҆ ферезе́и тогда̀ насе́лницы бѧ́хꙋ въ зем̑ли тои.

Ре́че же а҆вра́мъ ло́тꙋ, да не бꙋ́детъ сва́ръ междꙋ мно́ю и҆ тобо́ю, и҆ меж̑дꙋ пастꙋхѝ твои҆́ми, и҆ ме́ждꙋ пастꙋхѝ мои́ми, ꙗ҆́ко чл҃ка бра́та е҆свѣ себѣ<.>

Не се́ ли всѧ̀ землѧ̀ прд̑е тобо́ю, ѿлꙋчи́сѧ ты̀ ѿ менѐ, любо ты̀ на́ лѣво а҆ а҆́зъ на́ десно, любо ты̀ на десно а҆ а҆́зъ на́ лѣво·

И҆ възве́дъ ло́тъ ѻ҆́чи своѝ и҆ видѣ̀ ве́съ предѣлъ и҆ѻ҆рда́нескъ, ꙗ҆́ко ве́съ наводне́нъ бѧ́ше водо́ю, пре́жд̑е рассы́панїѧ содо́мска и҆ гомор̑҇ска, ꙗ҆ко ра́и бж҃їи, и҆ ꙗ҆́ко землѧ е҆гѷпет꙽ска, да́же и҆ до зогора·

І҆ и҆збра̀ себѣ̀ ло́тъ ве́съ предѣлъ и҆ѻ҆рда́нескъ, и҆ ѿи҆де ло́тъ ѿ въсто́ка, и҆ разлꙋчи́стасѧ ѻ҆́ба бра́та ѿ себе·

А҆врам̑ же всели́сѧ в зе́млю ханаѻ҆́ньскꙋ·

Лѻ́т꙽ же всели́сѧ въ грд̑а предѣлескъ, и҆ всели́сѧ в содо́мъ·

Чл҃цы же и҆же в содо́мѣ злѝ, и҆ грѣшни прд̑е бм҃ъ ѕѣло̀·

Ре́че же б҃ъ къ а҆вра́мꙋ, ꙗ҆́коже ѿлꙋчи́сѧ ло́тъ ѿ него, въздви́гни ѻ҆́чи своѝ и҆ ви́ждь, ѿ мѣста и҆дѣже ты̀ нн҃ѣ е҆си, к сѣверꙋ и҆ ко въсто́ком̑ и҆ къ мо́рю, ꙗ҆́ко всю̀ зе́млю ю҆же ты̀ ви́диши, тебѣ̀ да́мъ ю҆̀, и҆ сѣмени твое҆мꙋ въ вѣки, и҆ сътворю̀ племѧ̀ твоѐ ꙗ҆́ко пѣсо́къ зе́мныи·

И҆ а҆́ще кт̂о мо́жетъ и҆счестѝ пѣсо́къ зе́мныи, то̀ и҆ сѣмѧ̀ твое и҆зочтет̑·

Въста́въ и҆ ѻ҆быиди зем̑лю въ длъготꙋ еѧ̀ и҆ въ широтꙋ̀, ꙗ҆́ко тебѣ дам꙽ ю҆̀, и҆ сѣмени твое҆мꙋ въ вѣки, і҆ ѿсели́сѧ а҆вра́мъ, и҆ пришед̑ въсели́сѧ ѹ҆ дꙋба мам꙽врїѧ, и҆же бѧ́ше въ хевро́нѣ, и҆ създа тꙋ̀ тре́бникъ г҃ꙋ·

Глв̑҇а, д҃і·

Бы́сть же въ црс̑҇тво марфа́ле цр҃ѧ сеннаа́рьска, и҆ ариѻ҆́хъ цр҃ь е҆ласа́рескъ, и҆ ходо́логоморъ цр҃ь е҆ламе́рескь, и҆ ѳар꙽галъ цр҃ь ꙗ҆́зы́ческїи·

И҆ сътвориша ра́ть, съ вала́комъ цр҃емъ содо́мъскимъ, и҆ съ вар꙽са́вою цр҃емъ гомо́рскїмъ, и҆ съ сеннаа́ромъ цр҃емъ а҆дама́ньскимъ, и҆ симово́ромъ цр҃ем꙽ севои҆́м꙽скимъ·

И҆ цр҃емъ вала́комъ се́и е҆́сть сиго́ръ, и҆ вс̂и совѣща́шасѧ на де́брь лѷкїю, с̂е е҆сть море солищ̑҇ное в҃і лт̑ѣ, рабо́таша ходологомо́рю·

тре́тїа҆го же на́десѧть лѣта, ѿверъго́шасѧ е҆го·

И҆ въ д҃і лѣто, прїиде ходологомо́ръ, и҆ цр҃и и҆же с ним̑ и҆ съсѣко́ша гига́нты і҆ е́же въ настаро́ѳѣ и҆ въ канаи́ме, и҆ ꙗ҆́зы́цы крѣ́пки въкꙋ́пѣ с ни́ми.
и҆ съмѣѧ́ и҆же въ са́вѣ гра́дѣ и҆ хор꙽ре́ѧ и҆же въ горах̑ сѷи́ръских̑.
до тереми́нѳа фараѻ́нѧ, и҆же е҆сть въ пꙋсты́ни·

І҆ ѻ҆брати́вшесѧ прїидо́ша къ и҆сто́чникꙋ сꙋ́дномꙋ.
е҆же е҆сть кади́съ, и҆ съсѣко́ша кн҃ѕѧ а҆мали́чески, і҆ а҆мор꙽ре́ѧ живꙋщаѧ въ а҆сан̑҇ ѳама́рѣ, и҆зы́де же цр҃ь содом̑скїи и҆ цр҃ь гомо́рскїи, и҆ цр҃ь а҆дама́ньскїи, и҆ цр҃ь севои́мскъ, и҆ цр҃ь валак̑҇ с̂и е҆сть сиго́рскїи, и҆ въполчи́шасѧ на сѣ́чю въ ю҆до́лїи лѷкїи на ходологомо́ра, цр҃ѧ е҆ла́мска.
и҆ ѳарга́ла цр҃ѧ ꙗ҆́зы́ческа, і҆ а҆марфа́ла цр҃ѧ сеннаа́рска.
і҆ а҆рїѻ҆́ха цр҃ѧ е҆ласа́рска, четы́ри цр҃и на е҃ ю̀.
доли́на же алѷкїѧ, и҆мѧ́ше кла́дези вѣ́верны·

И҆ побѣже цр҃ь содо́мъскїи, и҆ цр҃ь гомо́рскїи и҆ въпадо́ша в нѧ̀, ѻ҆ста́вльшїи же бѣжа́ша въ горꙋ і҆ ѻ҆держа́ша ю҆̀·

И҆ поѧ́ша вс̂ѧ конѧ̀ содо́м꙽скїи и҆ гомо́рскїи, и҆ вс̂е ѻ҆рꙋжїе и҆хъ и҆ ѿи҆до́ша·

Поѧ́ша же и҆ ло́та сн҃а брата а҆вра́мова, і҆ и҆мѣнїе е҆го и҆ ѿи҆до́ша·

Бѣ б̂о въ содо́мѣх꙽ живыи, пришед̑ же е҆ді́нъ ѿ и҆сцелѣвших̑ повѣда а҆вра́мꙋ прише́лцꙋ·

А҆врам̑ же жи́тъ ѹ҆ дꙋба мам꙽врїѧ·

А҆море́и же бра́та е҆схо́лѧ, и҆ бра́та е҆ѹ҆на́нѧ, и҆же бѣша ро́тницы а҆вра́мовы·

ѹ҆слы́шав̑҇ же а҆вра́мъ, ꙗ҆́ко плѣни́ша ло́та снв҃ца е҆го, и҆ събра̀ вс̂ѧ домочад̑ца, т҃ и҆ и҃і.
и҆ гна́ша въ слѣдъ и҆х꙽ до до́на, и҆ нападѐ на́ нѧ но́щїю, сам̑ и҆ ѻ҆́троцы е҆го с нимъ.
и҆ поразѝ и҆хъ и҆ гонѝ и҆́хъ до сова́ла, ꙗ҆же е҆сть ѻ҆шꙋюю̀ дама́ска·

И҆ възвратѝ вс̂ѧ и҆ конѝ содо́мъска и҆ ло́та сн҃а бра́та своегѡ̀ возъвра́тѝ, и҆ всѧ̀ и҆мѣнїа е҆го и҆ жены̀ и҆ лю́ди·

И҆зы́де же цр҃ь содо́м꙽скїи въ стрѣте́нїе е҆мꙋ, е҆гда̀ въз꙽врати́сѧ ѿ сѣ́чѧ ходологомо́ра и҆ цр҃еи сꙋщих̑ с ним̑ въ ѹ҆до́ле са́винѣ, сїе бѧ́ше поле цр҃во·

И҆ мелхиседе́къ цр҃ь сали́меск꙽, и҆знесѐ хлб̑҇ѣ и҆ вино̀, бѧ́ше же сщ҃е́нник̑҇ б҃а вы́шнего.
и҆ блс̑҇ви а҆вра́ма и҆ рече, блс̑҇вен꙽ а҆вра́мъ б҃ꙋ вы́шнемꙋ, и҆же създа̀ нб҃о и҆ зе́млю, и҆ блс̑҇венъ б҃ъ вы́шнїи, и҆же преда̀ врагѝ твоѧ в рꙋцѣ твоѝ, и҆ да́сть е҆мꙋ десѧти́нꙋ а҆врам̑ ѿ всего̀·

Рече же цр҃ь содо́мескъ къ а҆вра́мꙋ.
дажд̑ь м̂и мꙋжа, а҆ конѧ̀ възмѝ себѣ̀.
рече же а҆врам̑ къ цр҃ю содом̑скꙋ, въздви́гнꙋ рꙋкꙋ мою къ г҃ꙋ б҃ꙋ вы́шнемꙋ, и҆же сътворѝ нб҃о и҆ землю, а҆ще ѿ ве́рви до възвꙋ́зы сапо́жныѧ, възмꙋ̀ ѿ всег̑҇ твое҆го, да не рече́ши ѻ҆богатих̑ а҆вра́ма, ра́звѣ и҆же сꙋть и҆зъѧ́ли ѻ҆́троцы, и҆ ча́сть мꙋжїи, и҆же сꙋть ходи́ли со мно́ю, е҆схо́лъ і҆ еѹ҆на́нъ мам̑вре, сїи да во́змꙋтъ ча́сти своѧ̀·

Глв̑҇а, е҃і·

По гл҃анїи же се́м꙽, бы́сть сло́во гн҃е къ а҆вра́мꙋ въ видѣ́нїи въ нощѝ гл҃ѧ не бо́исѧ а҆вра́ме а҆зъ защищꙋ̀ т̂ѧ м꙽зд̑а т̂и бꙋдетъ ѕѣло̀ мно́га·

Гл҃а же а҆вра́мъ влд̑ко г҃и что̀ ми дасѝ а҆́з же ѿпꙋщꙋсѧ без ча́да.
сн҃ъ же масе́ковъ домоча́дица мое҆ѧ, с̂и дама́скосъ е҆лїе҆зе́ръ·

І҆ ещѐ рече а҆врам̑, е҆́льмаже мн̂ѣ не да́сть пло́да, домоча́децъ мой наслѣдникъ бꙋдетъ по мн̂ѣ·

І҆ а́бїе гла́съ гн҃ь бысть къ немꙋ̀ гл҃ѧ, не бꙋдетъ се́и наслѣ́дник꙽ твой, н̂о и҆же и҆зы́детъ и҆с тебѐ, то́и бꙋдетъ наслѣдник꙽ тебѣ·

И҆ и҆зведѐ и҆̀ во́нъ и҆ реч̑҇ къ немꙋ, възрѝ на нб҃о и҆ съчтѝ ѕвѣзды, а҆ще мо́жеши и҆счестѝ и҆ рече та́ко бꙋдет꙽ сѣмѧ твое·

Вѣ́рова а҆вра́мъ б҃ꙋ и҆ въмѣни́сѧ е҆мꙋ въ пра́вдꙋ·

И҆ рече къ немꙋ а҆́зъ е҆смь б҃ъ и҆зведы́и тѧ ѿ страны̀ хал꙽дѣ́искїа, ꙗ҆́ко да́ти тебѣ землю сїю прїѧ́ти ю҆̀·

И҆ рече влд̑ко г҃и по чесомꙋ с̂е разꙋмѣю, ꙗ҆́ко прїѧ́ти ю҆̀ и҆́мамъ·

Рече же къ немꙋ.
възмѝ м̂и ю҆́ницꙋ трилѣтнꙋ, и҆ козꙋ̀ трилѣтнꙋ і҆ ѻ҆ве́нъ трилѣтен꙽, и҆ съ горлицею го́лꙋбъ·

Възѧ́вшꙋ же е҆мꙋ вс̂ѧ и҆ претеса̀ ѧ҆̀ на́ полы, и҆ положи ѧ҆̀ разли́чно прѧ́мо къ себѣ, птиц̑҇ же не претеса̀.
сълетѣша же пти́ца на телеса̀ расте́санаѧ, и҆ сѣде съ ни́ми а҆врам̑·

Заходѧщꙋ же слн҃цꙋ ѹ҆́жасъ нападѐ на а҆вра́ма, и҆ с̂е страх̑ те́мен꙽ ве́лїи нападѐ на́нь·

И҆ рече́но бы́сть а҆вра́мꙋ вѣ́дѧ вѣждь, ꙗ҆́ко ѻ҆быта́лницы бꙋдꙋт꙽ сѣмѧ твое в꙽ землѝ не свое́и, и҆ порабо́тѧтъ и҆ зазлѧтъ им̑, и҆ смирѧт̑ ѧ҆̀ четыриста̀ лт̑ѣ ꙗ҆зы́кꙋ же е҆мꙋже порабо́таю҆т꙽ сꙋждꙋ а҆́зъ·

Посе́м же и҆зы́дꙋтъ съ и҆мѣнїемъ мно́гимъ, ты́ же ѿи́деши къ ѿц҃ем твои҆мъ, жи́въ съ миром̑ въ ста́рости до́брѣ·

Четве́ртое же колѣно ѻ҆братит̑сѧ сѣмо·

Не сꙋть б̂о сконча́лисѧ грѣсѝ а҆мор꙽рѣи досе́лѣ·

І҆ ꙗ҆ко бысть сл҃нце на за́ходѣ, пла́мы бысть и҆ с̂е пе́щъ кꙋрѧ́щисѧ, и҆ свѣща̀ ѻ҆́гнены проидо́ша междꙋ по́лотми си́ми·

Въ то́и дн҃ь завѣща̀ г҃ь а҆вра́мꙋ завѣтъ гл҃ѧ, сѣмени твое҆мꙋ дам̑ землю сїю, ѿ рѣкѝ е҆гѷпет̑скїѧ, до рѣкѝ вели́кїѧ е҆фра́тъ.
кене́ѧ, и҆ кенезе́ѧ, и҆ кед̑монеѧ и хет꙽ѳе́а и҆ ферезе́а, и҆ рафаи́ны, і҆ а҆морре́а и҆ ханане́ѧ, і҆ еѹ҆ве́ѧ, і҆ енесе́ѧ, і҆ евꙋсе́ѧ·

Глв̑҇а, ѕ҃і·

Са́ра же жена̀ а҆вра́млѧ, не ражда́ше е҆мꙋ·

Бѧ́ше же раба̀ ѹ҆ неѧ̀ е҆гѷптѧныни, се́и и҆́мѧ а҆га́ръ, рече́ же са́ра къ а҆вра́мꙋ, с̂е заключи́ мѧ г҃ь не ражда́ти, въни́ди ѹ҆́бо къ рабѣ̀ мое́и и҆ роди́ши ѿ неѧ̀·

Послꙋша́ же а҆вра́мъ гл҃анїѧ са́рина, и҆ пои́мши жена̀ а҆вра́млѧ, а҆га́ръ е҆гѷптѧныню рабꙋ свою̀ по і҃ мъ лѣтѣ все́ленїа а҆вра́млѧ въ зе́млю ханаа́ню, и҆ дадѐ ю҆̀ въ женꙋ̀ а҆вра́мꙋ мꙋжꙋ свое҆мꙋ·

И҆ въни́де къ а҆гарѣ и҆ зача́тъ·

И҆ вѣдѣ ꙗ҆́ко въ ѹ҆тро́бѣ и҆́мать, и҆ въ ѹ҆кори́знѣ бысть гжс̑҇а е҆ѧ̀ предъ не́ю·

И҆ ре́че са́ра къ а҆вра́мꙋ, ѻ҆би́да ми ѿ тебѐ, с̂е а҆́зъ дах̑ рабꙋ̀ мою въ рꙋцѣ твоѝ·

ѻ҆на же ви́дѣвши ꙗ҆́ко въ ѹ҆тро́бѣ и҆́мать, въ ѹ҆кори́знѣ быхъ ѿ неѧ̀, сꙋдѝ б҃ъ междꙋ мно́ю, и҆ тобо́ю·

Рече же а҆вра́мъ къ са́рѣ, с̂е раба̀ твоѧ̀ въ рꙋкꙋ твое́ю, творѝ е́й ꙗ҆́коже т̂и е҆сть го́днѣ·

И҆ бѣ́дно е́й сътворѝ са́ра и҆ пробѣжѐ ѿ лица̀ еѧ̀·

І҆ ѻ҆брѣте ю҆̀ а҆гг҃лъ г҃а б҃а, ѹ҆ и҆сто́чника воды̀ въ пꙋсты́ни на землѝ, на пꙋтѝ сѷръ·

И҆ рече е́и а҆́гг҃лъ гн҃ь а҆га́ръ раба̀ са́рина ѿкꙋдꙋ и҆́деши и҆ ка́мо грѧде́ши·

ѻ҆на́ же ѿвѣща̀ ѿ лица̀ са́ры гжс̑҇а мое́ѧ, а҆зъ пробѣга́ю·

Рече же а҆гг҃лъ гн҃ь, ѻ҆брати́сѧ къ гжс̑҇и свое́и, и҆ покори́сѧ под̑ рꙋкꙋ еѧ̀·

И҆ рече а҆гг҃лъ гн҃ь, мно́жа ѹ҆мно́жꙋ сѣмѧ твоѐ, и҆ не съчтет̑сѧ ѿ мно́жества.

И҆ рече е́и а҆́гг҃лъ гн҃ь, с̂е ты̀ въ ѹ҆тро́бѣ и҆́маши и҆ роди́ши сн҃ъ и҆ нарече́ши и҆́мѧ е҆мꙋ и҆зма́и҆лъ·

Ꙗ҆́ко призрѣ г҃ь на смире́нїе твоѐ·

Се́й бꙋдетъ по́лныи чл҃къ, рꙋцѣ е҆го на всх̑ѣ и҆ рꙋки всх̑ѣ на не́мъ, и҆ пред̑ лице́мъ всеѧ̀ братїа свое́ѧ въсели́тсѧ·

И҆ призва̀ а҆га́ръ и҆́мѧ гн҃е гл҃ющаго къ не́и, т̂ы б҃ъ и҆же призрѣ на́ мѧ, ꙗ҆́ко реко́хъ с̂е ви́дѣхъ прѧ́мо мн̂ѣ ви́дѧщаго м̂ѧ, сего ради прозва̀ кла́дѧзь то́и кла́дѧзь и҆же пред̑ ни́ми ви́дѣхъ с̂е межд̑ꙋ кадис̑҇ и҆ межд̑ꙋ вара́дъ·

И родѝ а҆га́ръ сн҃а а҆вра́мꙋ, и҆ наречѐ а҆вра́мъ и҆́мѧ сн҃ꙋ свое҆мꙋ и҆же родѝ е҆мꙋ а҆га́ръ и҆зма́илъ а҆вра́м же б̂ѣ лт̑ѣ п҃ѕ, е҆гда̀ родѝ а҆га́ръ а҆вра́мꙋ и҆зма́ила·

Глв̑҇а, з҃і·

Бы́сть же, а҆вра́мꙋ лт̑ѣ ч҃ѳ·

І҆ ꙗ҆́ви́сѧ г҃ь а҆вра́мꙋ, и҆ ре́че е҆мꙋ а҆́зъ е҆смь б҃ъ тво́и, бл҃гоѹ҆годѝ предо мно́ю, и҆ бꙋди непоро́ченъ·

И҆ положꙋ̀ завт̑ѣ мо́и межд̑ꙋ мно́ю и҆ межд̑ꙋ тобо́ю, і҆ ѹ҆мно́жꙋ т̂ѧ ѕѣло̀·

И҆ падѐ а҆вра́мъ на лицы̀ своем̑·

И҆ гл҃а е҆мꙋ б҃ъ рекїи, азъ и҆ завѣтъ мо́и с тобо́ю, и҆ бꙋ́деши ѿц҃ъ мно́гимъ ꙗ҆́зы́комъ·

И҆ не прозове́тсѧ ктомꙋ̀ и҆́мѧ твоѐ а҆врам̑ н̂о бꙋ́детъ и҆́мѧ твое а҆враа́мъ·

Ꙗ҆́ко ѿц҃а мно́гим꙽ ꙗ҆́зы́комъ положих̑ т̂ѧ, и҆ възра́щꙋ т̂ѧ ѕѣло̀ ѕѣло̀ и҆ поста́влю тѧ въ наро́ды, и҆ цр҃и и҆с тебѐ изы́дꙋтъ, и҆ поста́влю завѣт꙽ мо́й межд̑ꙋ мно́ю и҆ межд̑ꙋ тобо́ю, и҆ межд̑ꙋ сѣменемъ твоим̑, по тебѣ̀ в род̑и̑ и҆хъ, въ завѣтъ вѣ́ченъ·

И҆ бꙋ́дꙋ тебѣ б҃ъ, и҆ сѣмени твое҆мꙋ по тебѣ, и҆ дам̑ тебѣ и҆ сѣ́мени твое҆мꙋ, землю̀ въ не́йже ты ѻ҆биталъ е҆си, вс̂ю землю̀ ханаа́ньскꙋ, въ ѻ҆дръжа́нїе вѣ́чно, и҆ бꙋ́дꙋ и҆мъ б҃ъ·

И҆ рече б҃ъ къ а҆враа́мꙋ, т̂ы же завѣтъ мои сънабдѝ, и҆ сѣмѧ твое с тобо́ю въ родъ их̑, с̂е ес̑҇ завѣт꙽ е҆гоже съблюдеши межд̑ꙋ мно́ю и҆ тобо́ю, и҆ сѣ́менемъ твоим̑ по тебѣ в ро́дѣхъ и҆хъ.
ѻбрѣжет꙽ же сѧ всѧк꙽ мꙋ́жескъ полъ, ѻ҆брѣ́жете плоть коне́чнꙋю вашꙋ, и҆ бꙋ́детъ въ зна́менїе завѣтꙋ, междꙋ̀ мно́ю и҆ вами.
и҆ младенцы ваши, въ и҃ дн҃ь ѻ҆брѣжете весь мꙋ́жескїи полъ въ ро́дѣ вашемъ·

домоча́дець и҆ кꙋ́пленыи, и҆ всѧкъ и҆же нѣста ѿ плода твое҆го ѻ҆брѣ́занїемъ ѻ҆брѣ́жетсѧ, домоча́дець до́мꙋ твое́го и҆ кꙋ́пленыи·

И҆ бꙋдеть завѣтъ мои на плоти ва́шеи въ завѣтъ вѣ́ченъ·

Неѻ҆брѣ́заныи же мꙋ́жескыи полъ, и҆же не ѻбрѣжет̑ с̂и плоти коне́чныѧ е҆мꙋ въ дн҃ь ѻ́смыи погꙋби́тсѧ дш҃а т̂а ѿ ро́да свое҆го, ꙗ҆ко завѣтъ мои разорѝ·

И҆ рече б҃ъ а҆враа́мꙋ са́ра жена твоа, не прозовет̑сѧ ктомꙋ сара.
н̂о са́рра бꙋ́ди и҆мѧ е҆й, и҆ блс̑҇влю ю҆̀, и҆ дамъ тебѣ ѿ неа ча́до, и҆ блс̑҇влю е҆̀, и҆ бꙋ́дет̑ въ ꙗ҆́зы́кы.
и҆ цр҃и ꙗ҆зы́комъ и҆з него и҆зы́идꙋтъ·

Паде же а҆враа́мъ на лицы свое҆мъ, и҆ посмѣѧ́сѧ и҆ помысли въ ѹ҆мѣ своем̑ гл҃ѧ.
а҆ще, р҃. лѣтъ мꙋжꙋ родит̑сѧ сн҃ъ, а҆ще же и҆ са́рра, ч҃ лѣтъ сꙋщи родит̑·

И҆ рече а҆враа́мъ къ б҃ꙋ.
и҆зма́илъ с̂и да живе́тъ пред̑ тобо́ю·

Речеж̑ б҃ъ къ а҆враа́мꙋ бꙋ́ди, и с̂е са́рра жена твоа̀ роди́тъ тебѣ сн҃ъ, и҆ нарече́ши и҆мѧ е҆мꙋ і҆саа́къ, и҆ положꙋ завт̑ѣ мой къ немꙋ̀, въ завѣтъ вѣ́ченъ, быти е҆мꙋ въ б҃ъ, и҆ сѣмени е҆го по нем̑ и҆зма́ила же радѝ, с̂е послꙋшх̑а тебе.
и҆ блс̑҇вихъ и҆̀, и҆ възвращꙋ и҆̀, и҆ ѹ҆мно́жꙋ и҆̀ ѕѣло.
в҃і.
ꙗ҆́зы́ка роди́т꙽.
и҆ сътворю и҆̀ въ ꙗ҆́зы́къ ве́лїи.
и҆ завт̑ѣ мо́и поста́влю къ і҆саа́кꙋ е҆гож̑ роди́тъ тебѣ са́рра, въ врѣмѧ нн҃ѣшнеѐ.
въ лѣто второ́е, сконча же б҃ъ гл҃ъ къ а҆враа́мꙋ, и҆ възы́де бг҃ъ ѿ авраа́ма·

И҆ поѧ̀ а҆враа́мъ.
и҆зма́ила сн҃а свое҆го, и҆ вс̂ѧ домочад̑ца своѧ.
и҆ вс̂ѧ кꙋпленыѧ своѧ̀, и҆ ве́сь и҆ мꙋ́жескъ полъ домꙋ свое҆го, и҆ ѻ҆брѣ́за плот̑ коне́чнꙋю их̑, въ врѣмѧ дн҃и того, ꙗ҆коже гл̂а е҆мꙋ б҃ъ·

А҆враа́мꙋ же быс̑҇ лѣтъ, ч҃ и҆ ѳ҃.
е҆гда ѻ҆брѣ́за плоть коне́чнꙋю е҆мꙋ, въ врѣмѧ дн҃и того ѻ҆брѣ́засѧ а҆враа́мъ, і҆ и҆зма́илъ сн҃ъ е҆го, и҆ вс̂и мꙋжи до́мꙋ е҆го, и҆ вс̂и домочад̑ц́ы.
и҆ кꙋ́пленыи, ѿ всѣхъ наро́довъ.
ѻ҆брѣза ѧ҆̀·

Глв̑҇а, и҃і·

Ꙗви же сѧ е҆мꙋ б҃ъ ѹ҆ дꙋба мам̑врїѧ, сѣдѧ́щемꙋ пред̑ двер̑҇ми храмꙋ е҆го въ полꙋдн̂е.
възрѣв же ѻ҆чима свои҆ма.
и҆ ѹ҆зрѣ̀, и҆ се трїе мꙋжи стоѧ́хꙋ прѧмо е҆мꙋ, и҆ видѣвъ и҆̀ притечѐ въ срѣт́енїе и҆мъ ѿ две́рїи храма е҆го, и҆ поклони́сѧ до землѧ̀, и҆ рече<.>

Ги҃ а҆ще ѻ҆брѣтохъ блд̑гть, пред лицем̑ твоимъ, не минѝ раба свое҆го, да сѧ принесетъ вода̀, и҆ ѻ҆мы́ютсѧ ногы ваша.
и҆ прохлади́тесѧ под̑ дꙋ́бомъ.
и҆ принесꙋ̀ хлѣбы да ꙗ҆́сте·

И҆ посем꙽ мине́те на пꙋть свои е҆гож̑ ради съврати́стесѧ сѣмо къ рабꙋ̀ свое҆мꙋ.
и҆ рѣша та́ко сътворѝ, ꙗ҆́коже гл҃а·

И҆ потъща́всѧ а҆враа́мъ въ храминꙋ къ са́ррѣ и҆ рече е҆й, ѹ҆скорѝ взѧ́ти три спꙋ́ды мꙋки чисты, и҆ сътворѝ потре́бники·

И҆ тече а҆враа́мъ въ кра́вы.
и҆ поѧ̀ телецъ млад̑ и҆ до́бръ, и҆ дасть и҆̀ рабꙋ, и҆ ѹ҆скорѝ пригото́вити е҆̀,<.>

И҆ взѧ масло, и҆ млеко, и҆ телец̑҇, е҆же пригото́ва, и҆ постави пред̑ ни́ми и҆ ꙗ҆́до́ша, сам же стоѧ́ше пред̑ ними. под̑ древомъ·

И҆ реко́ста къ немꙋ̀ гд̂ѣ са́рра жена твоѧ̀, ѻ҆н же ѿвѣщавъ рече с̂е въ хра́минѣ·

И рече с̂е ѻ҆бращъсѧ прїидꙋ к тебѣ, ѻ҆ вре́мени семъ въ часѣ, и҆ родит̑ сн҃ъ са́рра жена твоа̀, са́рра же ѹслы́ша пред̑ две́рми храмины сꙋщи за нимъ·

А҆враа́м же и҆ сар꙽ра стара бѣста, жи́вши дн҃и мно́гы, и҆ минꙋ́ла бѧше са́рры женскаѧ̀ не́мощъ, и҆ посмѣѧ́сѧ са́рра гл҃ющи в себѣ, не ѹ҆бо бы́ло ми доселѣ, се мж̑ꙋ мои̑ стар̑҇·

И҆ рече г҃ь къ а҆враа́мꙋ, чт̂о ꙗ҆ко посмѣѧ́сѧ са́рра въ себѣ гл҃ющи, и҆ а́ще право рождꙋ, а҆́зъ б̂о състарѣ́хсѧ.
е҆да немо́щно е҆сть ѿ б҃а всѧко сло́во, въ се времѧ възвращꙋсѧ̀ въ часѣ.
и҆ бꙋ́дет꙽ са́ррѣ сн҃ъ·

И҆ ѿвръжесѧ са́рра гл҃ющи, не посмѣѧх̑сѧ, ѹ҆боѧ бо сѧ, и҆ рече н̂и н̂о посмѣѧ́сѧ, въста́вши же мꙋжи ѿтꙋдꙋ и҆ ѻ҆брати́ша лица своа̀ къ содо́мѣ, и҆ къ го́морѣ, а҆враа́м же и҆дѧ́ше с ними проводѧ ѧ̀·

Рече же г҃ь, не потаю̀ а҆́зъ ѿ авраа́ма раба мое҆го, е҆же а҆́зъ творю̀, а҆враам̑ же бꙋдыѝ бꙋдет̑ въ ꙗ҆́зык̑҇ великъ, и҆ многъ·

И҆ блс̑҇вѧтсѧ ѻ҆ нем̑ вси ꙗ҆́зы́ци земнїи҆̀, вѣмъ ѹ҆бо ꙗ҆ко скажетъ сн҃омъ свои҆мъ, и҆ домꙋ свое҆мꙋ по себѣ, да сънабдѧ́тъ за́повѣди г҃а б҃а твори́ти правдꙋ и҆ сд̑ꙋ·

до́ндеже сътвори́тъ г҃ь а҆враа́мꙋ вс̂е е҆ли́ко гл҃а к немꙋ·

И҆ рече г҃ь вопль содо́мскїи, и҆ гомо́рскїи ѹмно́жисѧ ко мнѣ̀ и҆ грѣсї и҆хъ вели́цы ѕѣло, съшед̑ ѹ҆бо да ви́ждꙋ, а҆ще по во́плю их̑, приходѧ́щꙋ къ мнѣ.
конча́ют̑сѧ и҆ли н̂и, да разꙋмѣ́ю·

И҆ ѻ҆братившесѧ мꙋжѝ ѿтꙋ́дꙋ, прїидоша въ содо́мъ а҆враа́м же бѧ́ше е҆ще стоѧ пред̑ гм҃ъ·

И҆ пристꙋпивъ а҆враа́мъ рече, погꙋби́ши ли правед̑наго съ нечести́выми, и҆ бꙋдетъ правед̑ныи ꙗ҆́ко нечести́выи·

А҆ще е҆сть, н҃, пра́вед̑ныхъ въ градѣ погꙋби́ши ли ѧ҆̀, не ѻ҆ста́виши ли всѧкомꙋ градꙋ.
н҃. правед̑ныхъ ради, а҆ще сꙋть в немъ, никакоже сътвори́ши по словесѝ семꙋ, е҆же ѹ҆бити правед̑наго, съ нечести́выми, и҆ бꙋдꙋть правед̑нїи҆̀ ꙗ҆ко нечести́вїи҆̀, ника́коже т̂ы сꙋдїѧ̀ земли все́й, не сътвори́ти сд̑ꙋ·

И҆ рече г҃ь а҆ще ѻ҆брѧщетсѧ въ содо́мѣхъ, н҃. правед̑ных̑, ѻставлю весь предѣлъ тѣхъ ради·

И҆ ѿвѣщавъ а҆враа́мъ рече, нн҃ѣ начах̑ гл҃ати къ г҃ꙋ мое҆мꙋ, а҆́з же е҆смь землѧ̀ и҆ пе́пелъ, да а҆ще ѹ҆бꙋ́детъ, ѿ н҃, правед̑ныхъ е҃. погꙋбиши л̂и, м҃е, ради правед̑ныхъ весь град̑·

И҆ реч̑҇ не погꙋблю̀, аще ѻ҆брѧ́щꙋ т̂ꙋ, м҃е·

И҆ приложѝ е҆ще гл҃ати къ немꙋ.
и҆ реч̑҇, аще ѻ҆брѧ́щетсѧ их̑ т̂ꙋ м҃·

И҆ рече, не погꙋблю̀, а҆ще ѻбрѧщт̑ꙋсѧ.
м҃. і҆ рече е҆лмаж̑ г҃и и҆мам̑ гл҃ати, а҆ще ѻ҆брѧ́щетсѧ их̑ л҃·

И҆ рече не погꙋблю̀ л҃, ради·

и҆ рече, да чт̂о е҆ще гл҃ю·

г҃и, а҆ще ѻ҆брѧщт̑ꙋсѧ их̑, к҃·

И҆ реч̑҇ не погꙋблю̀.
к҃ ради·

И҆ рече, е҆да г҃и чт̂о а҆ще гл҃ю е҆ді́ною е҆ще·

А҆ще ѻ҆брѧ́щет̑сѧ их̑ т̂ꙋ, і҃·

И҆ рече не погꙋблю̀ і҃. рад̑и̑ ѿи҆де же г҃ь, ꙗ҆́ко сконча гл҃ѧ къ а҆враа́мꙋ, и҆ а҆враа́мъ ѻ҆брати́сѧ на мѣсто своѐ·

Глв̑҇а, ѳ҃і·

Прїйдоста же дв̂а а҆гг҃ла въ содо́мъ вечеръ, ло́тъ же сѣдѧ́ше пред̑ вра́ты содомскыми, и҆ е҆гда̀ видѣ и҆хъ лот̑ въста̀ и҆ срѣте ѧ҆̀, и҆ поклони́сѧ лицем̑ до землѝ·

И҆ рече с̂е гдс̑҇їе ѹ҆клони́тесѧ въ домъ раба ва́шего, да почи́ета и҆ ѻ҆мы́ета ноѕѣ ваши, ѻ҆свѣтша же и҆зы́дета на пꙋть свой,<.>

Рѣша же н̂и ѹ҆бо на стъгнах꙽, почи́евѣ·

И҆ нꙋжда́ше ѧ҆̀, и҆ съврати́стасѧ к немꙋ̀, и҆ прїидоста въ домъ е҆го, и҆ сътвори и́ма ѹ҆чрежде́нїе, и҆ ѻ҆прѣсноки спече́ны пред̑стави и҆́ма, и҆ ꙗ҆́доста пред̑ спа́нїемъ·

Мꙋ́жїе же града содо́мска ѻ҆быдоша до́мъ е҆го ѿ юнот꙽ даже и҆ до ста́рецъ, весь народ̑ въкꙋпѣ і҆ и҆з꙽зыва́хꙋ ло́та и҆ гл҃ахꙋ къ немꙋ, где е҆ста мꙋжа ꙗ҆́же прїидоста к тебѣ но́щїю, и҆зведи ѧ̀ к на́мъ, да бꙋдемъ с ни́ми и҆зшед̑ же лотъ пред̑ две́ри къ нимъ, двери же затворѝ за собо́ю и҆ рече и҆мъ, никакоже братїа не дѣи́те, е҆ста б̂о м̂и дще́ри дв̂ѣ, и҆же не зна́ета мꙋжа и҆зведꙋ ѝ къ вамъ.
и҆ сътвори́та с нима, ꙗ҆коже годѣ е҆сть вам̑·

Точїю мꙋжема сима не сътвори́те зла, понеже прїидо́ста под̑ кро́в꙽ до́мꙋ мое҆го·

И҆ рѣша ѿи҆ди ѿселѣ, пришел̑҇ е҆си сѣмо, ѹ҆ нас̑҇ ѻ҆бита́ти, а҆ не сꙋда̀ сꙋди́ти·

нн҃ѣ б̂о тѧ бо́лее ѹ҆бїемъ нежели ѻ҆ны·

И҆ наси́лѣе творѧхꙋ лотꙋ ѕѣло, и҆ пристꙋпи́ша да разби́ютъ две́ри·

И҆сѧ́гша мꙋжа рꙋкама въсхитиста лота къ себѣ въ хра́минꙋ, и҆ две́ри храмꙋ заключи́ста мꙋжа же сꙋща пред̑ две́рми домꙋ поби́ста слѣпотою ѿ мала до вели́ка, и҆ погибо́ша и҆́щꙋщеи две́реи·

Рѣ́ста же мꙋ́жа тїѝ къ лотꙋ.
Є҆ста ли кт̂о здѣ твоѝ зѧ́тїе, и҆ли сн҃овъ, и҆ли дще́ри, и҆л̂и кто и҆́нъ въ градѣ, и҆зведї ѧ̀ ѿ мѣ́ста сего̀, ꙗ҆ко погꙋблѧ́емъ мѣсто с̂е.
поне́же възвыси́сѧ вопль и҆хъ пред̑ бг҃омъ, и҆ посла̀ г҃ь потребитї ѧ҆̀·

И҆зы́иде же лот꙽ и҆ гл҃а къ зѧ́темъ свои҆мъ, пои́мъшемъ дще́ри е҆го·

И҆ рече, въста́нѣте и҆зыидѣте вон̑҇ ѿ мѣста сего, ꙗ҆ко погꙋблѧет̑ г҃ь грд̑а.
и҆ мнѣша зѧ́тѧ е҆го и҆гра́юще к ним̑.
ꙗ҆коже ѹ҆́тро бысть тща́хꙋ а҆гг҃ли лота гл҃ще, въстав꙽ пои҆мѝ женꙋ твою̀ и҆ двѣ дще́ри твоѝ ꙗ҆́же и҆́маши, і҆ и҆зы́иди да не и҆ ты̀ поги́бнеши въ безако́нїи града, и҆ ѹ҆жасо́шасѧ·

И҆ е́мши а҆гг҃ли за рꙋкꙋ е҆го, и҆ за́ рꙋкꙋ женꙋ̀ е҆го, и҆ за́ рꙋкꙋ двѣ дще́ри е҆го, понеже пощадї и҆̀ г҃ь·

И҆ быс̑҇ егда̀ и҆зведоша ѧ҆̀ вонъ, и҆ рѣ́ста спасай и҆ спс҃и дш҃ꙋ твою, не ѻ҆зира́исѧ въспѧть, н̂и посто́и въ всемъ предѣлѣ семъ.
н̂о въ горѣ сп҃се́шисѧ, да и т̂ѧ сїе не ѻ҆бы́идетъ·

Рече же лотъ к ни́ма, молю́ тѧ г҃и, е҆лмаже ѻ҆брѣ́те рабъ твои блгд̑ть пред̑ тобо́ю, и҆ ѹвели́чи правдꙋ твою ю́же сътвори мнѣ, да живетъ дш҃а моа·

А҆з же не могꙋ̀ цѣлити до горы̀ е҆гда̀ пости́гнет̑ ѕло и҆ ѹ҆мрꙋ, с̂е близ̑ е҆сть град꙽, во́ньже ѹ҆бѣга́ю, ѻ҆́нже е҆сть малъ въ томъ сп҃сꙋсѧ, нѣсть б̂о малъ, н̂о живе́тъ дш҃а моа̀ тебе ра́ди·

И҆ рече е҆мꙋ с̂е чюдих̑сѧ лицꙋ твое҆мꙋ, и҆ словꙋ семꙋ, да не поги́бнетъ грд̑а, ѻ҆́ немже гл҃еши·

Потщи́сѧ ѹ҆бо да сѧ сп҃сеши т̂ꙋ.
не могꙋ б̂о сътвори́ти дѣтели, дондеже вни́деши тамо·

Сего ра́ди прозва и҆́мѧ градꙋ томꙋ сиго́ръ·

възы́иде же сл҃нце нд̑а зе́млю.
ло́тъ же внїиде въ сигор̑҇.
г҃ь же надожди́въ содомъ, и҆ гомор̑҇, камы горѧщїи ѻ҆гнь ѿ г҃а съ нб҃си, и҆ преврати грады и҆ весь предѣл꙽, и҆ все вселенїе въ ѻ҆градх̑ѣ.
и҆ вс̂ѧ живꙋщаѧ въ градѣхъ, и҆ вс̂е проѕѧбъшее ѿ землѧ·

И҆ ѻ҆зрѣсѧ жена е҆го въспѧт̑, и҆ бысть столпъ сланъ.
свѣнꙋ́в же а҆враам̑ заѹ҆́тра, на мѣстѣ, и҆дѣже бѣ стоѧ̀.
пред̑ гм҃ъ и҆ възрѣ къ содо́мѣ и҆ гомо́рѣ лицъ, и҆ къ землѝ ли́цъ предѣла и҆хъ, и҆ видѣ и҆ с̂е въсхожда́ше пламы ѿ землѧ̀, а҆ки дым̑ пещныи·

И҆ бысть е҆гда̀ превратѝ вс̂ѧ гра́ды и҆ предѣ́лы их̑·

И҆ помѧнꙋ̀ б҃ъ а҆враа́ма, і҆ и҆спꙋстѝ ло́та ѿ землѧ̀, превраще́ныѧ, е҆гда превратѝ г҃ь гра́ды, въ них̑же житъ ло́тъ·

Възы́иде же лот꙽ ѿ сиго́ра и҆ сѣде въ горѣ и҆ дв̂ѣ дще́ри е҆го с ним̑ боѧ́ше бо сѧ жити в сигорѣ, и҆ въсели́сѧ въ пеще́рꙋ самъ, и дще́ри е҆го с нимъ·

Рече же старѣ́ишаѧ къ ю҆нѣ́ишеи, ѿц҃ъ нашъ ста́ръ, и҆ нѣсть никтоже на землѝ, и҆же вни́де к нам̑ по ѻ҆бы́чаю въсеѧ̀ землѧ̀·

Ходѝ ѹ҆б̂о ѹ҆поѝмы ѿц҃а нашег̑҇ виномъ, и҆ бꙋ́демъ с ним꙽, и҆ въставимо ѿ ѻ҆ц҃а сѣмѧ·

Ѹ҆пои́ста же ѿц҃а свое҆го вино́мъ на тꙋю нощъ, и҆ пришед̑ши старѣ́ишаѧ быс̑҇ съ ѿц҃ем̑ своим̑, тоѝ нощи, ѻ҆́нже не разꙋмѣ е҆гда и҆стрезви́сѧ, и҆же бы́въ с нею и҆ въста̀·

Бысть же наѹ҆трїе, и҆ рече старѣ́ишаѧ къ ю҆нѣ́ишеи, с̂е а҆́зъ быхъ вчера́ съ ѿц҃ем꙽ свои҆мъ, ѹ҆пои́мъ ѹ҆бо е҆го вино́м꙽, и҆ въ сїю нощъ і҆ въшед̑ши бꙋди с нимъ, и҆ въставимо ѿ ѻ҆ц҃а свое҆го сѣмѧ·

Ѹ҆пои́ста же ѝ вино́мъ, въшед̑ши ю҆нѣ́ишаѧ бысть съ ѿц҃емъ свои҆мъ, и҆ не разꙋмѣ е҆гда̀ и҆стрезви́сѧ и҆же бывъ с нею, и҆ въста̀·

И҆ заче́нши ѻ҆б̂ѣ дще́ри ло́товѣ ѿ ѻ҆ц҃а свое҆го, и҆ родѝ старѣи́шаа сн҃ъ, и҆ прозва и҆мѧ е҆мꙋ моа́въ, рекꙋ́щи ѿ ѻ҆ц҃а мое҆го си́й, и҆ то́й ѿц҃ъ моавитомъ, и҆ до нн҃ѣшнего дн҃е·

Роди же и҆ ме́ншаѧ̀ сн҃ъ, и҆ прозва и҆мѧ е҆мꙋ ам꙽манъ, рекꙋщ́и сн҃ъ ро́да мое҆го, си́й ѿц҃ъ, ам꙽мони́томъ, до нн҃ѣшнего дн҃е·

Глв̑҇а, к҃·

И поиде ѿтꙋ́дꙋ а҆враа́мъ на землю полꙋденнꙋю.
и҆ всели́сѧ междꙋ̀ кади́сомъ, и҆ междꙋ̀ сѷромъ, и҆ ѻ҆́бита̀ въ гера́рехъ·

Рече же а҆враам̑ ѻ҆ саррѣ женѣ свое́й, сестра́ ми е҆сть.
ѹ҆боѧ́ бо сѧ рещи жена ми е҆сть, е҆да̀ побию́тъ и҆̀ мꙋжи гра́днїи е҆ѧ̀ ради·

посла же а҆вимеле́хъ цр҃ь гера́рьскыи и҆ взѧ̀ са́ррꙋ, и҆ прїиде б҃ъ къ а҆вимеле́хꙋ нощїю въ снѣ и҆ рече е҆мꙋ.
се̂ т̂ы ѹ҆́мреши жены ради сеѧ̀.
ю҆́же поѧ̀, та бо е҆сть жила̀ съ мꙋ́жемъ.
а҆вимелех̑ же не прикоснꙋ́сѧ е́й,<.>

И҆ рече г҃и ꙗ҆́зык̑҇ невѣ́дꙋщїи, и҆ пра́вед̑ныи погꙋби́ши.
са́мъ ми вѣща̀ сестра ми е҆сть, и҆ сїа ми рече бра́тъ ми е҆сть, чи́стымъ срд̑цемъ и҆ правед̑ною рꙋко́ю сътворх̑и с̂е·

Рече же е҆мꙋ б҃ъ въ снѣ, и҆ а́зъ вѣмъ ꙗ҆ко чи́стымъ срд̑цемъ сътвори с̂е, и҆ пощадх̑ѣ тѧ да не съгрѣшѝ къ мнѣ.
сего̀ ра́ди не да́хъ ти коснꙋт́исѧ е҆ѧ̀·

Нн҃ѣ же възвратѝ женꙋ̀ мꙋж́ꙋ, ꙗ҆ко прро̑҇къ е҆сть, и҆ мо́литъ за тѧ и҆ живе́ши.
а҆́ще ли не възврати́ши, вѣжд̑ь ꙗ҆́ко ѹ҆́мреши т̂ы, и вс̂е твоѐ·

Въста же рано а҆вимелех̑, призва̀ вс̂ѧ ѻ҆́трокы своѧ̀, и҆ гл҃а и҆мъ словеса̀ си̂ вс̂ѧ въ ѹ҆́ши их̑, ѹ҆боѧ́ша же сѧ вс̂и чл҃цы ѕѣло·

И҆ възва̀ а҆вимелех̑, а҆враа́ма, и҆ рече е҆мꙋ.
чт̂о е҆си сътвори́лъ намъ, е҆да̀ чт̂о съгрѣши́хом̑ тебѣ, да възложи на мѧ и҆ на црс̑҇тво моѐ грх̑ѣ вели́къ ѕѣло·

И҆ дѣ́ло е҆гоже никто́же сътворѝ, т̂ы сътвори мнѣ·

И҆ рече а҆вимеле́хъ къ а҆враа́мꙋ, чт̂о ѹ҆мы́сливъ сътвори с̂е·

Рече же а҆враа́мъ, рекох̑ е҆да̀ нѣсть боѧ҆́зни бж҃їѧ въ мѣстѣ семъ, да мѧ ѹ҆бїю́тъ жены̀ ради моеѧ.

Пра́во бо сестра ми е҆сть ѿц҃мъ н̂о не мт҃рїю, и҆ поѧхъ ю҆̀ себѣ въ женꙋ̀·

И҆ бысть е҆гда и҆зведе́ мѧ б҃ъ ѿ до́мꙋ ѿц҃а мое҆го, и҆ рѣх̑ ей пра́вдꙋ сътворѝ съ мно́ю сїю̀, въ всѣхъ мѣ́стехъ в нѧже прїидемъ, тамъ рцы бра́тъ ми е҆сть·

Взѧ же а҆вимелехъ ты́сѧщꙋ дидра́гмъ сребра̀, ѻ҆вца, и҆ волы̀, рабы̀, и҆ рабы́нѧ, и҆ дасть а҆враа́мꙋ, и҆ възвратѝ са́ррꙋ женꙋ е҆го·

И҆ рече а҆вимеле́хъ къ а҆враа́мꙋ с̂е землѧ̀ пред̑ тобо́ю, и҆дѣ́же ти е҆сть годѣ ѹ҆сели́сѧ·

Са́ррѣ же рече.
с̂е дахъ ты́сѧщꙋ дидра́гмъ бра́тꙋ твое҆мꙋ, т̂о да бꙋ́дет꙽ по́честь лицꙋ̀ твое҆мꙋ̀, и҆ всѣмъ ꙗ҆́же сꙋть с тобо́ю, и҆ вс̂е правдꙋ́и·

Моли́ же а҆враа́мъ б҃а, і҆ и҆сцѣлѝ б҃ъ а҆вимеле́ха, и женꙋ е҆го, и҆ рабы́нѧ, и҆ начаша раждати, заключа бо заключилъ г҃ь вн̂ѣѹ҆дꙋ всю рожени́цꙋ.
въ домꙋ̀ а҆вимеле́ха, са́рры ради жены̀ а҆враа́млѧ·

Глв̑҇а, к҃а·

И г҃ь присѣтѝ са́ррꙋ, ꙗ҆́ко рече, и сътворѝ г҃ь саррѣ, ꙗ҆́коже г҃ла.
и заче́нши са́рра.
родѝ а҆враа́мꙋ сн҃ъ въ старости въ времѧ ꙗ҆́коже гл҃а е҆мꙋ г҃ь.

И҆ наречѐ а҆враамъ и҆мѧ сн҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆же родѝ са́рра і҆саа́къ.
ѻ҆брѣза же а҆враа́мъ.
і҆саа́ка въ ѻ҆смыи дн҃ь, ꙗ҆́коже заповѣда е҆мꙋ б҃ъ.
а҆враа́мъ же бѣ.р҃. лѣтъ.
е҆гда бысть е҆мꙋ і҆саа́къ сн҃ъ е҆го·

И҆ рече са́рра ра́дость сътворѝ мн̂ѣ г҃ь, и҆́же бо кто ѹ҆слы́шит̑ ѻ҆брадꙋетсѧ съ мно́ю.
и҆ рече, кт̂о възвѣсти́тъ а҆враа́мꙋ, ꙗ҆́ко роди́хъ сн҃ъ въ ста́рости, и҆ ꙗ҆́ко дои́тъ дѣтищь са́рра.
и҆ възрастѐ ѻ҆троча̀, и҆ ѿдое҆но.
и҆ сътворѝ а҆враа́мъ ѹ҆чрежд̑е́нїе ве́лїе, въ дн҃ь е҆гда ѿдои́сѧ і҆саа́къ сн҃ъ е҆го.
видѣ́вши же са́рра, сн҃а а҆гарина егѷптѧнынѧ, и҆же бысть а҆враа́мꙋ, и҆гра́юще съ ісаа́комъ сн҃омъ свои́мъ·

И҆ рече къ а҆враа́мꙋ, ѿженѝ рабꙋ сїю̀, и҆ съ сн҃омъ е҆ѧ̀, не причасти́тъ бо сѧ сн҃ъ рабы̀ сеѧ̀, съ сн҃ом̑ мои́мъ і҆саа́комъ.
поро́ко же ꙗ҆́вѝ слово с̂е ѕѣло, пред̑ а҆враа́момъ сн҃а ра́ди е҆го и҆змаила·

И҆ рече б҃ъ къ а҆враамꙋ, да не бꙋ́детъ ти поро́чно слово с̂е прд̑ѣ тобо́ю, ѻ҆ ѻ́троцѣ, и҆ ѻ҆ рабѣ̀.
вс̂е е҆ли́ко ти рече́тъ са́рра, послꙋш́аи словесъ е҆ѧ̀, ꙗ҆́ко въ і҆саа́цѣ прозовет̑ ти сѧ сѣмѧ.
сн҃а же рабы сеѧ, въ ꙗ҆́зы́къ вели́къ сътворю и҆̀, ꙗ҆́ко сѣмѧ твоѐ ес̑҇·

Въставъ же а҆враа́мъ заѹ҆́тра, и҆ взѧ̀ хлѣ́бы, и҆ мѣ́хъ воды̀, и҆ дастъ а҆гарѣ, и҆ задѣ́ же за плещѝ е́й и҆ ѻ́трокъ, и҆ пꙋсти ю҆̀.
ѻ҆́на́ же шед̑ши заблꙋди́сѧ въ пꙋсты́ни, ѹ҆ кладѧзѧ клѧтвенаго.
сконча же сѧ вода і҆з мѣха.
и҆ пове́рже ѻ҆троча пд̑о е҆лїю е҆ді́ною.
ше́дъши же сѣ́де прѧ́мо е҆мꙋ по́дали.
ꙗ҆́коже дострѣли́ти з лꙋ́ка.
и҆ рече да не ви́ждꙋ смр҃ти дѣтища свое҆го, и҆ сѣ́де прѧ́мо е҆мꙋ здале́че.
въскрича же ѻ҆троча̀ и҆ въсплакасѧ.
и҆ ѹслы́ша б҃ъ глс̑҇а ѻ҆троча́те, ѿ мѣ́ста и҆дѣже бѣѧше·

И҆ възва а҆гг҃лъ бж҃їи а҆гарь съ нб҃си, и҆ реч̑҇ е́й, чт̂о е҆сть.
а҆гарь.
не бо́исѧ.
послꙋ́ша б҃ъ гласъ ѻ҆трочища ѿ мѣ́ста идѣ́же е҆сть.
въста́ни поимѝ ѻ҆троча, і҆ и҆ми е҆го по рꙋкꙋ е҆го, въ ꙗ҆́зы́къ бо вели́къ сътворю̀ и҆̀, и҆ ѿве́рзе б҃ъ ѻ҆́чи е҆ѧ̀, и҆ ѹ҆зрѣ кладѧзь воды̀ жи́вы.
и҆ шед̑ши налїѧ̀ мх̑ѣ воды̀.
и҆ напо́и ѻ҆троча, и҆ бѧше б҃ъ съ ѻ҆трочатемъ, и҆ възрастѐ, и҆ въсели́сѧ въ пꙋсты́ню, и҆ бысть стрѣле́цъ.
и҆ жи́тъ въ пꙋсты́ни ѳараи.
и҆ приведѐ е҆мꙋ м҃ти е҆го женꙋ̀ ѿ е҆гѷпта.
быс̑҇ же в т̂о времѧ, рече авимелехъ, и҆ хозафъ дрꙋгъ е҆го, и҆ фило́хъ вое҆во́да во́и, и҆ ѻ҆́бласти е҆го, къ а҆враамꙋ гл҃ѧ.
б҃ъ с тобо́ю е҆сть въ всемъ е҆же твори́ши.
нн҃ѣ ѹ҆бо клени́ ми сѧ б҃гом̑, да не вреди́ши менѐ, н̂и сѣме́ни мое҆го, н̂и и҆мени мое҆го.
н̂о по правдѣ ю҆́же сътворихъ с тобо́ю, сътворѝ, и҆ съ мно́ю, въ землѝ, ю҆́же т̂ы ѻ҆бита на не́й·

И҆ рече а҆враа́мъ, а҆зъ кленꙋ́сѧ, и҆ гл҃а въ гнѣ́вѣ а҆враамъ а҆вимеле́хꙋ, ѻ҆ кладезь водны́и, ꙗ҆́же ѿꙗ҆́ша рабѝ а҆вимеле́ховы.
и҆ рече е҆мꙋ а҆вимеле́хъ.
не разꙋмѣх́ъ кт̂о сътворѝ ве́щъ сїю, н̂и ты ми повѣ́да, н̂и азъ слы́шахъ а҆же до днесь·

И҆ пригна а҆враамъ, ѻ҆вца, и҆ ю҆нца, дасть же а҆вимеле́хꙋ.
и҆ завѣщаста ѻ҆́ба завѣт́ъ.
и҆ ѻ҆стави а҆враамъ, з҃, а҆гнецъ на е҆динѣ̀.
и҆ рече а҆вимеле́хъ, а҆враамꙋ.
чт̂о сꙋть, з҃, сїи а҆гнецъ ѻ҆́вчии҆хъ, ꙗ҆́же постави е҆ди́ны·

И҆ рече а҆враамъ, ꙗ҆ко, з҃, сию̀ а҆гнецъ възмеши ѹ҆ менѐ, да бꙋдетъ ми въ послꙋшество̀.
ꙗ҆ко а҆зъ и҆ско́пахъ кладѧзь сїй·

Сего̀ ради прозваша и́мѧ мѣ́стꙋ томꙋ кладѧз̑ клѧ́твеныи, ꙗ҆ко тꙋ клѧ́стасѧ ѻ҆́ба, и҆ завѣщаста ѻ҆́ба завѣтъ ѹ҆ кладѧзѧ клѧ́твенаго·

Въставъ же а҆вимеле́хъ, и҆ ѻ҆хозафъ дрꙋгъ е҆го, и҆ фило́хъ вое҆во́да во́й и҆ ѻ҆́бласти е҆го, и҆ възврати́ша сѧ въ зе́млю филистим̑скꙋ·

И҆ насѣѧ́ а҆враамъ ни́вы ѹ҆ кладѧзѧ клѧтвенаго.
и҆ призва тꙋ и҆́мѧ г҃а б҃а вѣ́чнаго.
ѻ҆бита же а҆враамъ в землѝ филистим̑стѣи дн҃и мно́ги·

Глв̑҇а, к҃в·

И бысть по гл҃анїи се́мъ, бг҃ъ и҆скꙋшаше а҆враама.
и҆ рече къ немꙋ̀, а҆врааме, а҆врааме, се́й же рече с̂е а҆зъ.
и҆ рече, поимѝ сн҃а свое҆го възлю́бленнаго, е҆гож̑ възлюбѝ и҆саака, і҆ и҆дѝ на землю высо́кꙋ, и҆ възведѝ и҆̀ тамо въ тре́бꙋ, на е҆ди́нꙋ ѿ го́ръ ю́же ти покажꙋ̀·

Въставъ же заѹ҆́тра а҆враамъ, ѻ҆сѣдла ѻ҆слѧ свое, и҆ поѧ̀ съ собо́ю дв̂а раба, і҆ и҆саака сн҃а свое҆го, і҆ и҆сцѣпи́въ дрова тре́бѣ.
и҆ въставъ по́иде и҆ прїиде на мѣ́сто, на не́же бѣ е҆мꙋ реклъ б҃ъ, въ тре́тїи дн҃ь.
и҆ възрѣ́въ а҆враамъ ѻ҆чи́ма ѹ҆зрѣ мѣ́сто и҆здале́че, и҆ рече а҆враамъ рабо́ма свои́ма, сѧ́дѣта тꙋ съ ѻ҆слѧ́темъ, а҆́зъ же и҆ дѣтищь до́идевѣ до ѻ҆́нде, и҆ поклони́вшасѧ възврати́мъсѧ къ вамъ·

Взѧ́ же а҆враамъ дрова тре́б꙽наѧ, и҆ задѣ и҆саакꙋ сн҃ꙋ свое҆мꙋ·

взѧ́ же и҆ ѻ́гнь в рꙋ́кꙋ, и҆ но́жь, і҆ и҆до́ста ѻ҆́ба въ кꙋ́пѣ·

И҆ рече и҆саакъ къ а҆враамꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, ѿч҃е, ѻ҆нже рече чт̂о е҆сть чадо.
с̂е ѻ҆́гнь и҆ дрова̀, гдѣжъ е҆сть ѻ҆вча на тре́бꙋ.
и҆ рече а҆враамъ, б҃ъ да ѹ҆зритъ себѣ ѻ҆вча е҆же на тре́бꙋ чадо.
і҆ и҆до́ша ѻ҆́ба кꙋпно, прїидо́ста на мѣ́сто, на не́же бѣ е҆мꙋ ре́клъ б҃ъ.
и҆ създа т̂ꙋ а҆враам̑ тре́бникъ, и҆ възложѝ дрова и҆ свѧза и҆саака сн҃а свое҆го, и҆ възложѝ на требникъ, връхꙋ дро́въ·

И҆зъсѧ же́ а҆враамъ рꙋкꙋ свою̀, взѧ́ти но́жь да зако́лет̑ сн҃а свое҆го.
и҆ възва и҆̀ а҆гг҃лъ гн҃ь съ нб҃си и҆ реч̑҇, а҆врааме а҆врааме, се́й же рече с̂е а҆зъ, и҆ рече не възложѝ рꙋки твое́ѧ на ѻ҆тро́чищъ, н̂и сътворѝ е҆мꙋ ничтоже.
нн҃ѣ бо разꙋмх̑ѣ, ꙗ҆ко бои́шисѧ т̂ы б҃а, и҆ не пощадѣ сн҃а свое҆го люби́маго менѐ ради.

И҆ възрѣвъ а҆враам̑ ѻ҆чима свои́ма и҆ ѹ҆зрѣ, и҆ с̂е ѻ҆ве́нъ е҆ди́нъ ѹ҆вѧзѐ по́ рогъ в садѣ саве́ковѣ, і҆ и́де а҆враамъ и҆ поѧ̀ ѻ҆вен̑҇, и҆ положи тре́бꙋ въ и҆саака мѣ́сто сн҃а свое҆го.
и҆ прозва а҆враамъ и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ г҃ь видѣ̀, и҆ да рекꙋт́ъ и҆ до днс̑҇е на горѣ г҃ь ꙗ҆́ви́сѧ·

И҆ възва а҆гг҃лъ гн҃ь второ́е а҆враама ѿ нб҃си гл҃ѧ, собо́ю клѧх̑сѧ г҃лет̑ г҃ь, поне́же сътворил̑҇ е҆си с̂е, и҆́же не пощадѣ сн҃а свое҆го, люби́маго менѐ ра́ди.
тѣ́мже блгс̑҇вѧ блгс̑҇влю тѧ, и҆ мно́жа ѹ҆мно́жꙋ сѣ́мѧ твоѐ, ꙗ҆ко звѣ́зды нбс̑҇ныѧ, и҆ ꙗ҆́ко пѣ́сокъ по краю мо́рскꙋ.
и҆ прїи́метъ сѣмѧ твое грады сꙋпостатъ, и҆ блгс̑҇вѧ́тсѧ ѻ҆ сѣ́мени твоемъ вс̂и ꙗ҆зы́цы земнїи, и҆же послꙋш́алъ е҆си гласа мое҆го·

И҆ възврати́сѧ а҆враа́мъ къ рабо́ма свои́ма, и҆ въста́вше ѻ҆тыдо́ша, къ кладѧзю клѧтвеномꙋ, и҆ всели́сѧ а҆враа́мъ ѹ҆ кла́дѧзѧ клѧтвенаго·

Бысть же по гл҃анїи семъ, повѣ́даша а҆враа́мꙋ гл҃ющи, с̂е родѝ ме́лха и҆ та сн҃ы бра́тꙋ твое҆мꙋ нахо́рꙋ, ѻ҆́ѯъ пръвене́цъ, и҆ ва́ѯа.
брата е҆го и҆ камꙋе҆лѧ ѿц҃а си́рска, и хаза́да, и҆ наза́ва, и҆ фалдаса и҆ е҆лдафа, и҆ ваѳꙋи́лѧ·

ваѳꙋ́ил же роди реве́кꙋ.
ѻ҆смь сїи сн҃овъ ꙗ҆́же родѝ ме́лха нахо́рꙋ братꙋ а́враа́млю·

И҆ зало́жница е҆го, е҆йже и҆́мѧ реи́ма, родѝ и҆ с̂и таве́ка, таа҆ма, и҆ тохо́за, и҆ мо́ха·

Глв̑҇а, к҃г·

Бы́сть житїѐ са́ррино, лт̑ѣ рк҃з, и҆ ѹ҆мре са́рра въ гра́дѣ аврꙋ́цѣ, и҆же е҆сть въ раздо́лїи, се же е҆сть хевро́нъ въ землѝ ханаа́нстѣи·

Прїиде же а҆враа́мъ би́тисѧ, по саррѣ, и҆ пла́кати·

И҆ въста́въ а҆враа́мъ ѿ мертвеца свое҆го, и҆ рече сн҃омъ хетѳе́ѻвом̑ гл҃ѧ, ѻ҆бита́лецъ, прїидохъ а҆зъ е҆смь въ ва́съ, дади́те ми ѹ҆бо мѣ́сто гробꙋ въ васъ, да погребꙋ̀ мр҃твецъ сво́и.
ѿвѣщаша сн҃ове хетѳеѻ҆вы, къ а҆враамꙋ гл҃юще, н̂и, гдс̑҇не слꙋшаи насъ цр҃ем꙽ ѿ б҃а ты е҆́си в насъ, въ чтс̑҇ныхъ гро́бехъ нашихъ погребѝ мр҃твеца̀ своѧ̀·

Никтоже б̂о ѿ насъ возбрани́тъ гро́ба свое҆го тебѣ, погрестѝ мр҃твеца̀ своѧ̀ в не́мъ·

Въста́в же а҆враа́мъ поклони́сѧ народꙋ се́лномꙋ, сн҃омъ хет̑ѳе́ѻвым̑, и҆ рече к ним̑ а҆враа́мъ гл҃ѧ·

А҆́ще и́мате въ ѹ҆мѣ с̂и, ꙗ҆ко погрестѝ мр҃твецъ мои пред̑ лице́мъ моим̑·

Послꙋш́аите менѐ, и҆ погл҃ите ѻ҆ мн̀ѣ, е҆фронꙋ саѻ҆́ровꙋ, да да́стъ м̂и пеще́рꙋ сꙋгꙋбꙋю, ꙗ҆́же е҆сть е҆го, с̂и ес̑҇ на предѣ́лѣ села̀ е҆го, на цѣнѣ̀ подобнѣ.
и҆ да дасть ми еѐ предъ ва́ми, въ и҆мѣ́нїе гробꙋ.
е҆фрон же сѣдѧ́ше посредѣ сн҃овъ хетѳе́ѻвъ·

И҆ ѿвѣщавъ е҆фро́нъ хет̑ѳе́искыи къ а҆враа́мꙋ гл҃ѧ, слы́шащимъ сн҃ово́мъ хетѳе́ѻ҆вомъ, и҆ всѣмъ приходѧ́щим̑ въ град̑ рече·

Пристꙋпѝ здѣ гдс̑҇не, и҆ послꙋш́аи менѐ.
село̀ и҆ пеще́рꙋ ꙗ҆́же в нем̑ тебѣ даю̀ пред̑ всѣми гражданы мои́ми, даю̀ тебѣ, и҆ погребѝ мр҃твецъ свои·

И҆ поклони́сѧ а҆враа́мъ пред̑ наро́домъ насе́лнымъ, и҆ рече е҆фронꙋ въ слы́шанїе пред̑ всѣ́мъ наро́домъ насе́лнымъ·

Є҆́лма же е҆си по мнѣ, послꙋш́аи же менѐ, цѣ́нꙋ се́лнꙋю възмѝ ѹ҆ мене, и҆ погребꙋ̀ мр҃твец̑҇ свои т̂ꙋ.
ѿвѣщав же е҆фро́нъ а҆враа́ мꙋ гл҃ѧ, н̂и, гдс̑҇не, слы́шахъ б̂о у҃. дидра́гмъ сребра̀·

Межди мною и тобою.
чт̂о ѹ҆бо е҆сть с̂е, т̂ы ѹ҆бо погребѝ сво́и мр҃тве́ць та́мъ·

И послꙋш́а а҆враам̑, е҆фрона и҆ даде е҆мꙋ сребро̀, е҆же гл҃а въ слꙋхъ сн҃овъ хет̑ѳеѻ҆въ.
у҃, дидра́гмъ, сребра̀ чи́ста кꙋпе́чьска·

И҆ бысть село̀ е҆фро́ново.
и҆же б̂ѣ въ сꙋ́гꙋбѣ́и пеще́рѣ.
е҆же е҆сть къ мам̑врїи лицем̑, село̀ и҆ пеще́ра ꙗ҆́же б̂ѣ в немъ, и҆ всѐ садо́вїе е҆же б̂ѣ в селѣ, и҆ е҆же е҆сть въ предѣлех̑ е҆го ѻ҆крс̑҇т꙽, а҆враа́мꙋ бысть въ и҆мѣ́нїе пред̑ сн҃ы хет̑ѳеѻ҆выми, и҆ пред̑ всѣми приходѧ́щими въ град̑·

По се́м же погребѐ а҆враам̑ са́ррꙋ женꙋ̀ свою, въ пеще́рѣ се́лнѣи сꙋгꙋ́бѣи, ꙗ҆́же е҆сть проти́вꙋ мам̑врїи се́й е҆сть хевро́нъ въ землѝ ханаа́ньстѣи.
и҆ ѹ҆твержде́но е҆сть село̀ и҆ пеще́ра ꙗ҆́же въ не́мъ а҆враа́мови въ и҆мѣнїе гробꙋ ѿ сн҃овъ хетѳеѻ҆въ·

Глв̑҇а, к҃д·

Авраа́мъ же бѧше ста́рецъ, и҆ бы́въ дн҃и мно́гы, г҃ь же блс̑҇ви а҆враа́ма въ всем̑·

И҆ реч̑҇ а҆враа́мъ рабꙋ̀ свое҆мꙋ старѣ́ишемꙋ до́мꙋ е҆го, ѻ҆блада́ющемꙋ всѣмъ е҆го·

Положѝ рꙋкꙋ твою под̑ стегном̑ м̂и, и҆ закленꙋ т̂ѧ гм҃ъ бм҃ъ нбс̑҇нымъ, и҆ бм҃ъ землѧ̀, да не приведе́ши сн҃ꙋ мое҆мꙋ и҆саа́кꙋ жены̀ дще́рїи ханане́искъ, съ нимиже а҆́зъ живꙋ̀ въ нихъ, н̂о до землѧ̀ и҆дж̑ѣ а҆́зъ бѣхъ, и҆́деши до племе́ни мое҆го и҆ по́и҆меши женꙋ̀ сн҃ꙋ мое҆мꙋ и҆саа́кꙋ, ѿтꙋ́дѣ.
речеж̑ рабъ к немꙋ̀, а҆ е҆гда не восхо́щетъ и҆тѝ жена въ слѣ́дъ со мно́ю на землю̀ сїю̀, т̂о ѻ҆бращꙋ́ ли сн҃а твое҆го въ зе́млю ѿ неꙗ҆́же и҆зы́де т̂ы·

Рече́ же к немꙋ а҆враа́мъ, блюд̑и̑ са́мъ себѐ, да не ѻ҆брати́ши сн̂а моег̑҇ та́мо, г҃ь б҃ъ нбс̑҇ныи и҆ б҃ъ землѧ, и҆же поꙗ҆́ мѧ и҆з до́мꙋ ѿц҃а мое҆го, и҆ ѿ землѧ̀ в не́иже родих̑сѧ, и҆же гл҃а мн̂ѣ и҆ клѧ́сѧ къ мн̂ѣ, гл҃ѧ, тебѣ дам꙽ зе́млю сїю̀, и҆ сѣ́мени твоемꙋ.
и҆ тои по́слетъ а́гг҃ла свое҆го предъ тобо́ю, и҆ по́имеши женꙋ̀ сн҃ꙋ моемꙋ и҆саа҆кꙋ ѿтꙋ́дꙋ, а҆ще же не хо́щетъ прїитѝ жена̀ с тобо́ю въ зе́млю сїю̀, чи́стъ да бꙋ́деши ѿ заклѧ́тїѧ сего̀, то́чїю сн҃а мое҆го не ѻ҆братѝ тамо·

И҆ положѝ раб̑҇ рꙋ́кꙋ свою, подъ стегном̑ а҆враа́ма гн҃а своего, и҆ клѧ́сѧ е҆мꙋ словеси рад̑и̑ сего̀·

И҆ поѧ̀ рабъ, і҃, вел̑҇блюд̑ ѿ вел̑҇блд̑ю гднс̑҇а своего и҆ ѿ всего добра гднс̑҇а свое҆го взѧт̑ съ собо́ю.
и҆ въстав̑҇ и҆де въ междорѣчїе, въ град̑ нахо́ровъ.
и҆ поста́ви вел̑҇блю́ды вн̂ѣ града ѹ҆ кла́дѧзѧ вод̑наго под̑ ве́черъ, гдѣ̀ и҆схо́дѧтъ почръпати воды̀·

И҆ рече г҃и бж҃е гн҃а моего а҆враа́ма, ѹ҆стро́и прѣдо мно́ю днесь, сътворѝ млс̑҇ть, съ моим̑ гн҃омъ а҆враа́момъ·

се же а҆́зъ стою̀ ѹ҆ кла́дѧзѧ во́днаго, дще́ри же живꙋщихъ, въ́ градѣ, и҆зы́дꙋть почерпати воды̀, да бꙋдетъ дв҃ца, е́й же а҆зъ рекꙋ̀ прѣклони́ ми вѣдро̀ твоѐ да пїю̀, и҆ реч́ет ми пїи́ т̂ы и҆ вельблю́ды твоѧ̀ напою̀, до́ндеже напїю́тсѧ, т̂ꙋ ѹ҆готовалъ еси рабꙋ̀ твое҆мꙋ̀ и҆саа́кꙋ, и҆ по се́мъ ѹ҆вѣмъ, ꙗ҆́ко сътворил̑҇ е҆си млс̑҇ть гн҃ꙋ моемꙋ а҆враа́мꙋ.

И҆ бысть даже не конча̀ гл҃ѧ въ ѹ҆мѣ с̂и, и҆ с̂е реве́ка и҆схождаше, е҆ѧ́же родѝ ваѳꙋи́лъ сн҃ъ ме́лхинъ жены̀ нахо́ровы, бра́та а҆враа́млѧ, дръжа̀ вѣдро̀ на рамꙋ, дв҃ца же бѧ́ше доброзра́чна ѕѣло, дѣва же б̂ѣ и҆же мꙋжа не знаа́ше, състꙋпи́вши же на кладѧзь начерпѐ воды̀ вѣдро и҆ и́де·

Тек же рабъ противꙋ е́й и҆ рече, напои мѧ мало воды̀ ѿ вѣдра̀ твое҆го.
си̂ѧ́ же рече пі́и гднс̑҇е и҆ потща́всѧ снѧ̀ вѣдро на рꙋцѣ своѝ, и҆ напо́й ѧ҆̀ до́ндеже напи́сѧ.
и҆ рече вел̑҇блю́домъ т̂и вълию̀, до́ндеже вс̂и напїю́тсѧ.
и҆ потща́всѧ вълїѧ̀ вѣдро̀ въ пои́ло, и҆ течѐ па́кы на кла́дѧз̑, почерпѐ воды̀ и҆ волїѧ̀ вельблю́дом̑ всм̑ѣ.
мꙋжъ же вырозꙋмѣва́ше ю҆̀, и҆ помол̑҇чеваше да ѹ҆разꙋмѣ́етъ, а҆ще ѹ҆стро́илъ б҃ъ пꙋть е҆мꙋ, и҆ли н̂и.
бысть же ꙗ҆́ко преста́ша всѝ вельблюд̑и̑ пию́ще, и҆ взѧ̀ мꙋжъ ѹ҆серѧ́зи златы, въ мѣ́рѣ драхмы, и҆ дв̂а запѧстїѧ на рꙋкꙋ е́й, и҆ і҃, мѣ́ръ злата и҆ въпраша́ше ѧ҆̀ и҆ рече, чїѧ̀ е҆си дщер̑҇ повѣж́дь ми, а҆ще е҆сть ѹ҆ ѿц҃а ти мѣ́сто намъ ѻ҆битати·

І҆ рече е҆мꙋ дщерь ваѳꙋ́илева е҆́смь мелхи́ина, е҆гоже родѝ нахо́рꙋ.
и҆ реч̑҇ е҆мꙋ̀, и҆ плѣвы и҆ сѣ́на мно́го е҆́сть ѹ҆ насъ, и҆ мѣсто ѻ҆битати, бл҃говоли́ же мꙋжъ и҆ поклони́сѧ г҃ꙋ, и҆ реч̑҇, блс̑҇венъ б҃ъ гдс̑҇на мое҆го а҆враа́ма.
и҆́же не ѻ҆ста́ви пра́вды і҆ и́стинны гдс̑҇на мое҆го а҆враа́ма, менѐ на пꙋтѝ ѹ҆строѝ г҃ь, и҆ въ до́мъ брата гдс̑҇на моего въведѐ·

И҆ те́кши дв҃ца повѣ́да мт҃ри свое́й вс̂и гл҃ы сїа̀ реве́цѣ же бѣаше брат̑, е҆мꙋ́же и҆мѧ лава́нъ·

И҆ течѐ лава́нъ къ мꙋжꙋ во́нъ на кла́дѧзь.
и҆ бы́сть е҆гда̀ видѣ ѹ҆серѧ́зѧ и҆ запѧстїѧ на рꙋкꙋ сестры̀ свое́ѧ, и҆ ꙗ҆́ко слы́ша словеса̀ ѿ сестры̀ своеѧ гл҃юща, си́це гл҃а къ мн̂ѣ мж̑ꙋ.
и҆ прїи́де лава́нъ къ мꙋж́ꙋ стоѧ́щꙋ, ѹ҆ вельблю́дъ ѹ҆ кладѧзѧ воды̀, и҆ рече е҆мꙋ ходѝ и҆ вни́ди, блс̑҇венъ г҃ь, почт̂о стои́ши вн̂ѣ а҆́зъ клѣть ѹ҆гото́вахъ, и҆ стаꙗ҆нїе вельблю́домъ·

И҆ въни́де мꙋжъ въ до́мъ и҆ вельблю́ды въгна̀, и҆ да́сть плѣ́вы и҆ сѣ́но вельблю́домъ, и҆ во́дꙋ ѹ҆мы́ти нозѣ е҆мꙋ и҆ мꙋжемъ, и҆же бѧхꙋ с нимъ.

И҆ поста́ви и҆мъ хлѣбъ ꙗ҆́сти.
и҆ реч̑҇, не ѧм̑ до́ндеже не гл҃ю бесѣ́ды своеѧ.
и҆ ре́че гл҃и·

Рече же рабъ а҆враа́мль е҆смь а҆зъ и҆ г҃ь блс̑҇вилъ е҆сть гдс̑҇на мое҆го ѕѣло̀ и҆ възвели́чисѧ.
и҆ далъ е҆мꙋ ѻ҆вца̀ и҆ вълы̀, зла́то, и҆ сре́бро.
рабы̀ и҆ рабы́нѧ, вельблю́ды и҆ ѻ҆слы̀.
и҆ родѝ са́рра жена̀ гдс̑҇на мое҆го сн҃а е҆диноро́дна гдс̑҇нꙋ моемꙋ, съста́рѣвшꙋсѧ, и҆ да́сть е҆мꙋ ели́ко и҆мѣ̀.
и҆ заклѧ́ мѧ гдс̑҇нъ мо́и гл҃ѧ, не пое́мли жены̀ сн҃ꙋ моемꙋ ѿ дще́рїи ханна́ѻ҆нскых̑, въ ни́хже аз̑ ѻ҆бита́хъ въ землѝ и҆хъ, н̂о в до́мъ ѿц҃а мое҆го и҆́деши въ племѧ̀ моѐ, и҆ пои҆ми женꙋ̀ сн҃ꙋ моемꙋ ѿтꙋ́дꙋ.
рх̑ѣ же а҆́зъ гдс̑҇нꙋ своемꙋ, е҆д̂а не по́хощет̑ жена̀ по мн̂ѣ и҆тѝ.
и҆ рече ми г҃ь б҃ъ, е҆мꙋже ѹ҆годих̑.
прд̑е лице́м꙽ е҆го, ѻ́нже по́слеть а҆гг҃ла свое҆го с тобо́ю, и҆ ѹ҆стро́итъ пꙋ́ть твой, и҆ по́имеши женꙋ̀ сн҃ꙋ моемꙋ, ѿ пле́мени мое҆го, и҆ ѿ до́мꙋ ѿц҃а моего, тогда̀ бꙋдеши про́стъ ѿ заклина́нїа моего.
е҆гда́ же до́идеши въ племѧ̀ моѐ, и҆ не дадѧ́т꙽ т̂и, бꙋ́деши про́стъ ѿ заклина́нїѧ моего.
и҆ пришед̑ днесь над̑ кла́дѧзь, рекохъ, г҃и бж҃е гдс̑҇на мое҆го а҆враа́ма а҆́ще ѹ҆стро́иши пꙋть мой, во́ньже нн҃ѣ и҆дꙋ̀, и҆ с̂е ста́хъ на кла́дѧзѣ во́днѣмъ, дще́ри же гражданъ и҆зы́идꙋть почрпа́ти воды̀, и҆ да бꙋдетъ дв҃ца е́иже рекꙋ̀ напо́и мѧ воды̀ ма́ло, и҆ да речетъ пїи т̂ы и҆ вельблю́домъ твои҆мъ вълїю̀, с̂и бꙋдетъ жена̀ юж̑ ѹ҆гото́ва б҃ъ рабꙋ̀ своемꙋ и҆саа́кꙋ, и҆ по се́мъ разꙋмѣю ꙗ҆ко сътворилъ е҆сть млс̑҇ть гдс̑҇нꙋ моемꙋ а҆враа́мꙋ·

И҆ бысть даже не конча́хъ въ ѹ҆мѣ своемъ гл҃ѧ вънеза́а҆пꙋ реве́ка и҆схожда́ше, дръжа́щи вѣдро̀ на ра́мꙋ, въстꙋпи́вши же на кла́дѧзь, и҆ почръпѐ вѣдро̀ воды̀, и҆ реко́хъ е́й напо́и мѧ, и҆ потща́всѧ снѧ̀ вѣдро съ себѐ и҆ рече ми пїи т̂ы и҆ вельблю́ды твоѧ̀ напою̀.
и҆ напих̑сѧ и҆ вельблю́ды моѧ̀ напоѝ, и҆ въпрашах̑ еѧ̀, и҆ рекохъ, чиѧ̀ е҆си дще́рь.
сїѧж̑ ми реч̑҇ дще́рь ваѳꙋ́илева е҆смь, сн҃а нахо́рова, и҆же родѝ е҆мꙋ ме́лха·

И҆ дах꙽ е́й ѹ҆серѧ́зѧ и҆ запѧ́стїа на рꙋцѣ еѝ, и҆ бл҃говъли́въ е҆смь полони́хсѧ г҃ꙋ, и҆ блс̑҇вихъ г҃а б҃а, гдс̑҇на моего а҆враа́ма и҆же ѹ҆строѝ мн̂ѣ на пꙋтѝ семъ и҆́стинны, поѧ́ти дще́рь бра́та гдс̑҇на моег̑҇ сн҃ꙋ е҆го·

А҆ще же ѹ҆бо твори́те млс̑҇ть и҆ пра́вдꙋ гдс̑҇нꙋ моемꙋ, повѣ́дите м̂и да сѧ ѻ҆бращꙋ̀, и҆л̂и на́ десно, и҆л̂и на́ лѣво.
ѿвѣща́в же лава́нъ, и҆ ваѳꙋил̑҇ реко́ста, ѿ г҃а пришла̀ за́повѣдь сїа̀ не мо́жем̑ ти ѿвѣща́ти зла́а за бл҃гаа и҆ с̂е ревека пред̑ тобо́ю пои҆ми ю̀ і҆ и҆дѝ, и҆ да бꙋдетъ жена̀ сн҃ꙋ гдс̑҇на твоего, ꙗ҆́коже гл҃а г҃ь·

Бы́сть же е҆гда̀ слы́ша раб꙽ а҆враа́мль, рѣч꙽ сїю̀, поклони́сѧ до землѧ̀ г҃ꙋ, и҆ възе́мъ рабъ съсꙋды зла́ты и҆ сре́брены и҆ ри́зы дасть реве́цѣ и҆ да́рь братꙋ еѧ̀, и҆ мт҃ри еѧ̀.
и҆ ꙗ҆до́ша и҆ пиша ѻ҆н̂и, и҆ мꙋж́и и҆же бѧхꙋ с нимъ·

И҆ прележа́въ въста́вше заѹ҆́тра, рече, ѿпꙋсти́те мѧ.
да и҆дꙋ къ гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ·

Рѣша же бра́тїа еѧ̀ и҆ мт҃и, да пребꙋдеть дв҃ца с нами де́сѧть дн҃їи, и҆ по семъ да и́дете.

И҆ рече к нимъ не дръжите мѧ, б҃ъ б̂о ѹстроѝ пꙋть мнѣ ѿпꙋстите м̂ѧ, да и҆дꙋ къ гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ·

Си́и же рѣша да възове́мъ дв҃цꙋ, и҆ въпрошаем̑ еѧ̀ и҆з ꙋстъ.
и҆ възва́вше ре́векꙋ рѣша е́й, и҆деши л̂и съ мꙋж́емъ сим̑, ѻ҆на же рече и҆дꙋ, и҆ ѿпꙋсти́ша реве́кꙋ сестрꙋ̀ свою, і҆ и҆мѣнїе еѧ̀ с рабом̑ а҆враа́млимъ, і҆ и҆же с ним̑ быша·

И҆ блс̑҇ви́ша ревекꙋ, и҆ рѣша ей сестра̀ на́ша е҆си бꙋди въ ты́сꙋщи темъ, и҆ да прїиметъ сѣмѧ твое грады съпостат̑·

И҆ въставши реве́ка и҆ рабы́нѧ еѧ̀, и҆ въсѣдоша на вел̑҇блю́ды, і҆ и҆до́ша с мꙋжемъ, и҆ пои́мъ раб̑҇ реве́кꙋ ѻ҆ты́де·

І҆саа́къ же хожда́ше сквоѕѣ пꙋсты́ню, ѹ кла́дѧзѧ видѣ́ннаго, се́й же живѧ́ше на землѝ на полꙋ́дне.
і҆ и҆зы́иде і҆саа҆къ поглꙋмитисѧ на́ поле кꙋ ве́черꙋ.
възрѣв꙽ же ѻ҆чима̀ вѣдѣ вел̑҇блюды и҆дꙋща.
и҆ възрѣвше же реве́ка ѻ҆чи́ма ви́дѣ і҆саа́ка, и҆ скочѝ со вельблю́да·

И҆ реч̑҇ к рабꙋ̀ кт̂о ес̑҇ мꙋжъ ѻ҆́нъ, и҆же и́дет̑ по́ полю противꙋ нам̑·

Речеж̑ ра́бъ, т̂о господи́чичъ мои сїѧ же взем̑ши.
ризы ѹ҆творе́ныѧ и҆ ѻ҆блечесѧ·

И҆сповѣ́да раб̑҇ і҆са́акꙋ словеса́, ꙗ҆́же сътвори прїиде же і҆саа́къ в домъ мт҃ри своеѧ̀, и҆ поѧ̀ реве́кꙋ, и҆ быс̑҇ е҆мꙋ жена̀, и҆ възлюби ю̀, и҆ ѹ҆тѣшисѧ, і҆саа́къ ѻ҆ сар̑҇рѣ, матери свое́и҆·

Глв̑҇а, к҃е·

И приложи́вше а҆враа́м꙽.
поѧ̀ женꙋ е́йже и́мѧ хет꙽тꙋра, и҆ роди́ же е҆мꙋ земъврама, е҆ктана, и҆ мадана, и҆ мадїама, и҆ е҆во́ка, и҆ сое́на·

Некта́нъ же родѝ сава́на, и҆ ѳема́на, и҆ деда́на·

Сн҃ове же деда́ни быша, рагꙋилъ, и҆ навде́илъ, и҆ а҆сꙋри́м꙽, и҆ латꙋрїимъ, и҆ лоѻ҆ми́мъ, сн҃ве же ма́дїамли, е҆фа́ръ, и҆ а҆фи́ръ, и҆ е҆но́хъ, и҆ а҆ви́да, и҆ е҆льдага, сі́й же бѣша сн҃ве хеттꙋ́рины·

Дасть же а҆враа́мъ вс̂е своѐ и҆мѣ́нїе і҆саа́кꙋ сн҃ꙋ свое҆мꙋ, сн҃омъ же зало́жниць своих̑ дасть а҆враа́мъ да́ры, и҆ ѿпꙋсти ѧ҆̀ ѿ і҆саа́ка сн҃а свое҆го, е҆щѐ жи́въ сы́й, до землѝ въсто́чныѧ, си̂ же дн҃и и҆ лѣта а҆враа́млѧ, е҆ли́ко жи́тъ, лт̑ѣ, р҃, о҃, е҃, и҆ скончавъ ѹ҆́мре а҆враа́мъ въ ста́рости до́брѣи, ста́рець и҆спо́лненъ дн҃и, и҆ приложи́сѧ къ лю́демъ своимъ·

И҆ погребо́ша е҆го і҆саа́къ і҆ и҆змаилъ два сн҃ве е҆го, в пеще́рѣ, сꙋгꙋбѣи, на селѣ̀ е҆фро́новѣ сн҃а саа́рова хетѳе́анина, е҆же е҆сть прѧ́мо мам꙽врїи·

Село, и҆ пещерꙋ, ю҆́же притѧжа̀, а҆враам̑ ѿ сн҃овъ хетѳе́ѻ҆въ, т̂ꙋ погребо́ша а҆враа́ма и҆ женꙋ̀ е҆го са́ррꙋ·

Бысть же по ѹ҆мр҃твїи а҆враа́мли, блгс̑҇ви б҃ъ і҆саа́ка сн҃а е҆го, и҆ ѹ҆сели́сѧ і҆саа́къ ѹ҆ кладѧзѧ видѣ́ннаго·

Си̂ же бытїа и҆змаила сн҃а а҆враа́млѧ, е҆гож̑ родѝ а҆гарь раба са́ррина а҆враа́мꙋ·

Си̂ и҆мена сн҃овъ и҆зма́илевъ по и҆менѝ и҆хъ, и҆ в ро́дѣхъ и҆хъ первене́ць и҆змаилевъ, наваѻ҆́фъ, кыда́ръ, и҆ навдеи́лъ, маса́нъ, масма́и, и҆дꙋма, и҆ масѝ, и҆ ходан̑҇, ѳема́нъ, и҆ е҆тꙋръ, и҆ нафесъ, и҆ ке́дма·

Си сꙋт́ь сн҃ове и҆зма́или, и҆ с̂и и҆мена и҆хъ в домѣ́хъ и҆хъ.
и҆ въ се́лѣхъ их̑, в҃і, кн҃зѧ, въ ꙗ҆́зы́цѣхъ и҆хъ·

Лѣт́а же с̂и житїѧ и҆змаилѧ, лѣтъ, р҃, л҃з, кончавъ ѹ҆мре, и҆ приложи́сѧ къ рожденїю свое҆мꙋ·

Въсели́ же сѧ ѿ е҆ѹ҆лата, до сѷра, и҆́же е҆сть ли́цъ е҆гѷптꙋ, даже доходѧ́ще сѷрїи, пред̑ лицем̑ братїѧ своеѧ ѹ҆сели́сѧ·

Сі́и же бытїѧ̀ і҆саа́кова сн҃а а҆враа́млѧ, а҆враа́мъ роди и҆саа́ка, бѧ́ше і҆саа́къ, м҃, лт̑ѣ е҆гда̀ поѧ̀ реве́кꙋ, дще́рь ваѳꙋи́левꙋ, сѷрина въ женꙋ̀ себѣ·

Молѧ́ше же сѧ і҆саа́къ реве́кы ради жены̀ свое҆ѧ, ꙗ҆́ко непло́ды бѧше·

Послꙋш́а же е҆го б҃ъ, зачатъ въ ѹ҆тро́бѣ реве́ка жена е҆го·

И҆гра́ста же младе́нца въ не́й, и҆ рече а҆ще хо́щетъ си́це быти, т̂о что̀ се ми е҆сть·

І҆ и҆де въпрашати г҃а, и҆ рече е́й г҃ь, дв̂а ꙗ҆зы́ка въ ѹ҆тро́бѣ твое́й е҆ста, и҆ дво́и лю́дїе, ѿ ѹ҆тро́бы твое́ѧ, разлꙋ́чатсѧ, и҆ лю́дїе лю́дїи прд̑ѣспѣ́ютъ, и҆ старѣ́ишїи да порабо́таетъ ме́ньшемꙋ·

И҆ кончашасѧ дн҃їе родити е́й, сі́и бѣста близнѧ́та, въ ѹ҆тро́бѣ е́й·

И҆зы́де же сн҃ъ первене́цъ чръменъ ве́сь, и҆ ꙗ҆́ко ко́жа косматъ, и҆ нарече и҆мѧ е҆мꙋ и҆савъ·

И҆ по се́мъ и҆зы́де братъ е҆го рꙋка же е҆го придержасѧ пѧтѣ и҆савовѣ, и҆ нарече и҆мѧ е҆мꙋ і҆а́ковъ·

И҆саа́къ же и҆мѧ́ше, ѯ҃, лѣтъ, е҆гда роди е҆мꙋ реве́ка, и҆ възрасто́ста ю҆́нотѣ·

И҆ бысть і҆савъ мꙋ́жь лове́ць и҆ ѻ҆рачь, і҆а́ко́въ же бысть мꙋж́ь нелꙋкавъ живы́и въ домꙋ̀·

И҆ възлюбѝ і҆саа́къ и҆са́ва, ꙗ҆ко лови́тва е҆го бѧше бра́шно е҆го, реве́ка же люблѧ́ше і҆а́кова·

звари́ же себѣ і҆а́ковъ варе́нїе.
и҆ прїиде же і҆савъ с по́лѧ, ѹ҆трꙋди́в꙽сѧ, и҆ рече къ і҆а́ковꙋ напита́и мѧ, варе́нїа сего̀, ꙗ҆́ко да ꙋкрѣплю́сѧ, сего ра́ди прозва̀ и҆мѧ е҆мꙋ е҆до́м꙽.
и҆ рече і҆а҆ковъ і҆саавꙋ.
ѿда́и же днс̑҇е пръвенъство свое мн̂ѣ·

Рече же і҆са́в꙽ с̂е а҆́зъ и҆дꙋ̀ ѹ҆мрѣти, въскꙋю́ ми первенъство с̂е, и҆ рече і҆а́ковъ е҆мꙋ клени́ ми сѧ днс̑҇ь, и҆ клѧ́сѧ е҆мꙋ·

И҆ ѿда́сть і҆савъ, і҆а́ковꙋ первенъство свое·

І҆а́ков же да́сть і҆са́вꙋ хлѣбъ, и҆ варенїе соче́вно, ꙗ҆́сть же и҆ пи́тъ, и҆ въставъ ѻ҆ты́де, и҆ нивъчтоже вомени себ́ѣ, і҆савъ перве́ньство·

Глв̑҇а, к҃ѕ·

Бысть же глад̑ на землѝ, по гла́дѣ, и҆же б̂ѣ прьвѣе въ лѣта а҆враа́млѧ.
ѻ́ты́деж̑ і҆саа́къ къ а҆вимеле́хꙋ, къ цр҃ю филисти́мъскꙋ, въ гера́рꙋ·

Ꙗ҆́ви же сѧ е҆мꙋ г҃ь, и҆ ре́че не ходи́ въ е҆гѷпетъ, всели́сѧ въ земли, въ не́же ти рекꙋ̀, и҆ ѻ҆битаи въ землѝ то́й, и҆ бꙋдꙋ с тобою.
и҆ блс̑҇влю т̂ѧ·

Тебѣ б̂о и҆ сѣмени твое҆мꙋ дам̑, землю сїю, и ѹ҆ста́влю клѧ́твꙋ, е҆ю́же клѧ́хсѧ къ авраа́мꙋ ѿц҃ꙋ твое҆мꙋ·

И҆ ѹ҆мно́жꙋ сѣмѧ твое, ꙗ҆́ко ѕвѣ́зды нбс̑҇ныѧ, и҆ да́мъ сѣ́мени твое҆мꙋ вс̂ю землю сїю̀·

И блс̑҇вѧтсѧ ѻ҆ сѣмени твое҆мъ вс̂и ꙗ҆зы́цы земнїѝ, понеже послꙋш́а ѿц҃ъ твои а҆враа́мъ гла́са мое҆го, и҆ съблюде всѧ за́повѣди моа̀ и҆ повелѣ́нїѧ моѧ̀, и҆ ѻ҆правд̑анїѧ моѧ̀, и҆ зако́нъ мои·

Всели же сѧ і҆саа́къ въ гера́ры и҆ въпраша́хꙋ е҆го мꙋ́жи тамо ѻ҆бита́ющеи, ѻ҆ реве́цѣ женѣ е҆го·

И҆ рече сестра м̂и е҆сть, ѹ҆боѧ́ бо сѧ рещѝ жена̀ м̂и е҆сть, да не ѹбїю́тъ е҆го мꙋ́жи ѻ҆бита́телнїи, реве́кы ради жены̀ е҆го, поне́же б̂ѣ доброзра́чна·

Бысть же мно́га лѣта тꙋ, преклони́в же сѧ а҆вимелехъ цр҃ь гера́рскїи, ѻ҆кно́мъ, ви́дѣ і҆саа́ка и҆гра́юща съ реве́кою женою свое́ю꙼, възва же а҆вимеле́хъ і҆саа́ка, и҆ рече е҆мꙋ ꙗ҆́ко жена ти е҆сть, почто̀ рече ꙗ҆́ко с̂естра м̂и е҆сть·

Рече же е҆мꙋ і҆саа́къ·

Рѣхъ б̂о да не ѹ҆мрꙋ̀ еѧ̀ ради·

Рече́ же е҆мꙋ а́вимеле́хъ чт̂о с̂е е҆си сътвори́лъ нам꙽, мало, не бы̀, нѣ́кто ѿ рода мое҆го съ жено́ю твоею, и҆ възложилъ бы на ны събла́знъ·

Заповѣда же а҆вимеле́хъ лю́дем꙽ своим̑ гл҃ѧ, въсѧкъ и҆же прико́снетсѧ мꙋ́жи сем̑, и҆л̂и женѣ е҆го, пови́ненъ бꙋ́детъ смр҃ти·

Сѣѧ́ же і҆саа́къ въ землѝ той, и҆ приѻ҆брѣте въ то лѣто ст̂ократныи плод̑ ꙗ҆чменю, ꙗ҆́ко блс̑҇ви е҆го б҃ъ и҆ възвыси́сѧ, и҆ ѹ҆мно́жисѧ, даже и҆ вели́къ бывъ ѕѣло·

Бысть же е҆мꙋ ско́тъ ѻ҆́вчїи.
и҆ ско́тъ говѧ́жїи, и҆ притѧжа́нїѧ многа·

И҆ възрѣвнова́ша е҆мꙋ филисти́мове, и҆ вс̂ѧ кладѧзѧ, ꙗ҆же и҆скопа́ша рабѝ ѿч҃и е҆мꙋ въ лѣта ѿц҃а е҆го.
насы́паша ѧ̀ филистимове, плъны зем̑лѧ̀·

И҆ рече а҆вимелехъ къ і҆саа́кꙋ ѻ҆тыдѝ ѿ насъ.
ꙗ҆́ко си́лнѣе е҆си насъ зд̂ѣ·

И҆ ѻ҆тыде ѿтꙋдꙋ і҆саа́къ, и҆ ѻ҆бита̀ въ де́бри герарьстѣи, и҆ вселисѧ т̂ꙋ·

Пакы же і҆саа́къ и҆скопа кла́дѧзѧ вод꙽ныа, ꙗ҆́же и҆скопа́ша рабѝ а҆враа́мли ѿч҃и е҆мꙋ.
ꙗ҆же бѣша насы́пали филисти́мѧне·

По ѹ҆мр҃твїи а҆враа́мли ѿц҃а е҆го.
и҆ прозва и҆мъ и҆мена̀, ꙗ҆́коже б̂ѣ прозвалъ а҆враам̑ ѿц҃ъ е҆го·

И҆скопа́ше же рабѝ і҆саа́кови въ де́бри герарьстѣи, и҆ ѻ҆брѣто́ша же т̂ꙋ кла́дѧзь во́ды жи́вы·

И҆ прѧ́хꙋсѧ пастꙋсѝ гера́рьстѣи, съ пастꙋхы̀ і҆саа҆ковыми гл҃ющи, наша е҆сть вода, и҆ прозва и҆́мѧ кла́дѧзю томꙋ̀ ѻ҆би́да ѻ҆би́дѧхꙋ бо ѝ·

И҆ въста́въ ѿтꙋ́дꙋ і҆саа́къ, и҆скопа̀ кладѧзь дрꙋгі́и, прѧ́хꙋ же сѧ и҆ ѻ҆ томъ, прозва же и҆́мѧ емꙋ вражда̀·

Въстав же ѿтꙋдꙋ, и҆скопа же кладѧ́зъ дрꙋгі́и, и҆ не прѧ́хꙋсѧ ѻ҆ томъ, и҆ прозва и҆́мѧ е҆мꙋ пространство гл҃ѧ·

Ꙗ҆ко нн҃ѣ ѹ҆пространѝ г҃ь намъ, и҆ въста́ви насъ на землѝ·

И҆ възы́де ѿтꙋ́дꙋ къ кладѧ́зю клѧтвеномꙋ, и҆ ꙗ҆́ви́сѧ е҆мꙋ г҃ь въ т̂ꙋ но́щъ, и҆ рече е҆мꙋ, а҆з꙽ е҆смь б҃ъ ѿц҃а твое҆го а҆враа́мль, не бои́сѧ с тобою б̂о е҆смь.
и҆ блс̑҇влю т̂ѧ и҆ ѹ҆мно́жꙋ сѣмѧ твоѐ а҆враа́ма ради ѿц҃а твое҆го·

И҆ създа тꙋ требник̑҇, и҆ призва и҆́мѧ гн҃е, и҆ постави т̂ꙋ, кщ̑҇ꙋ свой·

И҆скопаша же т̂ꙋ рабѝ і҆саа́кови въ дебри герарьстѣи кла́дѧзь·

А҆вимелех̑ же прїиде къ немꙋ̀ ѿ гераръ, и ѻ҆хозаѳъ дрꙋгъ е҆го, и҆ фихо́лъ воевода лю́дїи е҆го, и҆ реч̑҇ и҆мъ і҆саакъ, въскꙋ́ю къ мн̂ѣ прїидо́сте, в̂ы бо ненави́дѣсте менѐ, и҆ ѿпꙋсти́сте м̂ѧ ѿ себѐ·

ѻ҆ни же рѣша ви́дѣвше т̂ѧ ѹ҆зрѣхом̑ ꙗ҆́ко б̂ѣ г҃ь с тобою, и҆ гл҃ахом̑ бꙋ́ди клѧтва межд̑ꙋ на́ми и҆ тобо́ю, и҆ завѣща́имъ междꙋ̀ на́ми и҆ тобо́ю.
да не сътвори́ши с нами зла̀, ꙗ҆коже и҆ м̂ы тебе не ѿвръго́хомсѧ, и҆ ꙗ҆́коже сътвори́хомъ тебѣ добро̀, и҆ ѿпꙋсти́хом̑ т̂ѧ съ ми́ромъ, и҆ нн҃ѣ т̂ы блс̑҇венъ ѿ г҃а·

И҆ сътворѝ и҆мъ гости́твꙋ ꙗ҆до́ша и҆ пи́ша, и҆ въста́въ заѹ҆́тра клѧ́тсѧ дрꙋ́гъ къ дрꙋ́гꙋ, и҆ ѿпꙋстѝ ѧ҆̀ і҆саа́къ.
и҆ ѿи҆доша ѿ него съ ми́ром̑·

Бысть же въ то́й дн҃ь прїидо́ша рабѝ і҆саа́кови, и҆ повѣ́даша е҆мꙋ ѻ҆ кла́дѧзи е҆же и҆скопа́ша, и҆ реко́ша не ѻ҆брѣто́хом꙽ воды̀, и҆ прозва и҆̀ клѧ́тва·

Сего ради прозва̀ и҆́мѧ град̑ то́й, кладѧзь клѧтвеныи, и҆ до дн҃ешнѧго дн҃е·

Бѧ́ше же і҆са́въ, м҃ лт̑ѣ, и҆ поѧ̀ женꙋ і҆ѹ҆динъ дщерь веи҆ль хет̑ѳе́ина, и҆ васема́тъ дщерь е҆ло́млю е҆всꙋ, и҆ быша ревнꙋ́ющи і҆саа́кови и҆ реве́цѣ·

Глв̑҇а, к҃з·

Бы́сть же ꙗ҆́ко състарѣсѧ и҆саа́къ, и҆ ѻ҆слѣпо́ста ѻ҆́чи е҆мꙋ въ не видѣ́нїе·

И҆ възва̀ и҆са́ва сн҃а свое҆го старѣ́ишаго, и҆ рече е҆мꙋ сн҃е мой, ѿвѣщав̑҇ и҆сав̑҇ к немꙋ̀ с̂е а҆зъ, рече́ же е҆мꙋ, с̂е аз̑ съста́рѣхсѧ, и҆ не вѣмъ дн҃и сконча́нїю мое҆мꙋ, нн҃ѣ ѹ҆бо възмѝ съсꙋд꙽ свой тꙋл же и҆ лꙋкъ, и҆зы́ди на́ поле, и҆ ѹ҆лови́ ми звѣ́рь, и҆ сътвори́ ми ѧ́дь ꙗ҆коже люблю̀, и҆ принеси́ ми да ѧ́мъ, да блс̑҇вит꙽ тѧ дш҃а моѧ̀ пре́жде даже не ѹ҆мрꙋ̀, реве́ка же слы́шавши гл҃ща і҆саа́ка къ сн҃ꙋ свое҆мꙋ и҆са́вꙋ, і҆ и҆де и҆са́въ на́ поле ловит̑ ло́вꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ·

Рече́ же реве́ка къ і҆а́ковꙋ сн҃ꙋ свое҆мꙋ меншемꙋ, с̂е а҆зъ слы́шах̑ ѿц҃а твоег̑҇ къ и҆са́вꙋ бра́тꙋ твое҆мꙋ гл҃юща, принеси́ ми звѣри́нꙋ, и҆ сътвори́ ми ѧ҆́дь, да ѧ́дше и҆ блс̑҇влю́ тѧ пред̑ бм҃ъ пре́жде не́жели ѹ҆мрꙋ̀·

Нн҃ѣ ѹ҆бо послꙋ́шаи менѐ сн҃е мой, ꙗ҆́коже ти а҆зъ повелю̀.
ше́дъ въ ѻ҆вца̀ пои҆мѝ ѿ нихъ дв̂а ко́злища ю҆́на, и҆ добра̀ и҆ сътворю̀ ѧ҆́дь ѿц҃ꙋ твое҆мꙋ, ꙗ҆коже лю́бить, и҆ вънесе́ши ѿц҃ꙋ твое҆мꙋ и҆ бꙋдеть ꙗ҆́сти, и҆ блс̑҇вит꙽ тѧ ѿц҃ъ твой пре́жде даже не ѹ́мрет̑·

Рече же і҆а́ковъ реве́цѣ мт҃ри свое́й, бра́тъ мой е҆сть мꙋ́жь косма́тъ, а҆ а́з же мꙋ́жь го́лъ е҆гда̀ ѻ҆бы́щеть мѧ ѻ҆ц҃ъ мо́й, и҆ бꙋдꙋ пред ни́мъ ꙗ҆́ко ѻ҆би́длив꙽, и҆ принесꙋ̀ на́ сѧ клѧ́твꙋ а҆ не блс̑҇венїе·

Реч̑҇ же е҆мꙋ мт҃и на мн̂ѣ клѧ́тва твоѧ̀ ча́до, то́чїю послꙋ́шай гла́са мое҆го, и҆ шед̑ принеси́ ми, шед̑ же поѧ̀ и҆ принесѐ ма́тери, и҆ сътворѝ е҆мꙋ мт҃и ѧ҆́дь, ꙗ҆́коже люблѧ́ше ѿц҃ъ е҆го.
възе́мши ж̑ реве́ка ри́зы и҆са́влѧ, сн҃а своего старѣ́ишаго кра́сны, ꙗ҆́же бѧ́хꙋ ѹ҆ неѧ̀ в домꙋ̀, и҆ ѻ҆блечѐ сн҃а свое҆го ме́ншаго і҆а́кова, и҆ козли́нама ко́злищю ѻ҆бвѝ е҆мꙋ рꙋцѣ̀.
и҆ наго́е ши́ѧ е҆го.
и҆ вда̀ ѧ́дь, и҆ хлѣбы ꙗ҆́же сътворѝ, в рꙋцѣ і҆а́ковли сн҃а свое҆го·

И҆ принесѐ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆ рече ѿч҃е, се́й же рече с̂е а҆зъ кт̂о е҆си т̂ы ча́до, и҆ рече і҆а́ковъ ѿц҃ꙋ а҆зъ е҆смь и҆са́въ прьвенец̑҇ твой, сътворих̑ ꙗ҆́коже ми гл҃а, въста́вши сѧ́ди, да ꙗ҆си ловитвꙋ мою̀, да блс̑҇вит̑ мѧ дш҃а твоѧ̀·

Реч̑҇ же і҆саак̑҇ сн҃ꙋ свое҆мꙋ, что̀ с̂е ꙗ҆́ко ско́ро ѻ҆брѣте.
ѽ ча́до, се́й же реч̑҇, е҆же вда̀ г҃ь б҃ъ твои пред̑ лицем̑ моим̑.

Реч̑҇ же і҆саак̑҇ къ і҆а́ковꙋ, пристꙋпѝ ча́до ко мнѣ̀ да́ тѧ ѻ҆сѧжю, а҆ще ты́ е҆си сн҃ъ мо́й і҆сав̑҇ и҆л̂и нѝ.
пристꙋпиж̑ і҆а́ков̑҇ къ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ и҆ ѻ҆сѧза ѝ, и҆ реч̑҇ с̂е глс̑҇а ꙗ҆́ко гласъ і҆а́ковль, рꙋцѣ же ꙗ҆ко рꙋцѣ иса́вовѣ, и҆ не позна е҆го, бѣста бо рꙋцѣ е҆го ꙗ҆́ко рꙋцѣ и҆савовѣ бра́та е҆го косма́тѣ·

Блс̑҇ви же е҆мꙋ и҆ реч̑҇ ты́ ли е҆си сн҃ъ мой и҆сав̑҇, ѻ́н же реч̑҇ а҆зъ е҆смь.
и҆ реч̑҇ принеси́ ми да ѧ́мъ лови́твꙋ твою̀ ча́до, да блс̑҇вить т̂ѧ дш҃а моѧ̀, и҆ принесѐ е҆мꙋ і҆ ѧ́сть, и҆ принесѐ е҆мꙋ вино̀ и҆ п̂и·

Рече же е҆мꙋ і҆саа́къ ѿц҃ъ е҆го, пристꙋпѝ къ мн̂ѣ.
да м̂ѧ лобыжеши ча́до, пристꙋпи́в же и҆ лобза̀ и҆̀·

и҆ ѻ҆бонѧ̀ воню ри́зъ е҆го, и҆ блс̑҇ви е҆мꙋ и҆ реч̑҇ с̂е вънѧ̀ сн҃а мое҆го, ꙗ҆́ко вънѧ̀ ни́въ по́льных̑, е҆мꙋже блс̑҇ви г҃ь, да да́сть тебѣ г҃ь ѿ росы̀ нбс̑҇ныа̀, и҆ ѿ вла́гы земны́ѧ·

Мно́жество̀ пшени́чно и҆ ви́нно, и҆ да тѝ рабо́таю҆ть ꙗ҆́зы́цы, и҆ да покло́нѧт꙽ ти сѧ кн҃ѕи, и҆ бꙋ́ди гдс̑҇нъ братꙋ твое҆мꙋ, да ти сѧ покланѧ́ють сн҃ве ѿц҃а твое҆го, проклинаѧ т̂ѧ бꙋ́дет̑ про́клѧт̑, и҆ блс̑҇вѧ́й т̂ѧ бꙋ́деть блс̑҇венъ·

И҆ бы́сть ꙗ҆́ко сконча̀ и҆саа́къ блс̑҇вѧ і҆а́кова сн҃а свое҆го и҆ ꙗ҆́ко ѻ҆ты́де і҆а́ков̑҇ ѿ лица̀ і҆саа́ка ѿц҃а свое҆го·

И҆са́въ братъ е҆го прїиде з лови́твы, сътвори́ же и҆ се́и ꙗ҆́дь, и҆ принесѐ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆ рече въстани ѿч҃е мой і҆ ꙗ҆́ждь ѿ лови́твы сн҃а свое҆го, да блс̑҇ви́ть мѧ дш҃а твоѧ̀, рече же е҆мꙋ і҆саа́къ ѿц҃ъ е҆го, кто̀ е҆си т̂ы, и҆са́въ же рече а҆́зъ е҆смь сн҃ъ твой прьве́нецъ и҆са́въ·

Чюди́ же сѧ і҆саа́къ чю́днѣ вельми ѕѣло, кт̂о ѹ҆бо лови́твꙋ принесѐ м̂и.
и҆ ꙗ҆́дох̑ ѿ него̀, пред̑ прише́ствїемъ твои́мъ, и҆ блс̑҇вихъ е҆мꙋ, и҆ блс̑҇венъ е҆сть·

Бы́сть же ꙗ҆́ко слы́ша и҆са́въ рѣчь і҆саа́ка ѿц҃а свое҆го, и҆ възопѝ гласомъ велїе́мъ, и҆ го́ркымъ ѕѣло, и҆ рече блс̑҇ви и҆ менѐ ѿч҃е, речеж̑ е҆мꙋ пришед̑ братъ твой съ ле́стїю взѧтъ блс̑҇ве́нїе твоѐ·

И҆ рече і҆са́въ поправдѣ прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ і҆а́ковъ, прельсти б̂о мѧ с̂е втори́цею, и҆ прьве́ньство мое взѧ̀, и҆ нн҃ѣ взѧ̀ блс̑҇венїе моѐ, рече же і҆са́въ ѿц҃ꙋ своемꙋ, нс̑҇ѣ л̂и ѻ҆ста́ло мн̂ѣ ѿч҃е блс̑҇венїа.
ѿвѣща́в же і҆саа́къ рече і҆са́вꙋ, ѹ҆же гднс̑҇а е҆го сътвори́хъ тебѣ̀ и҆ вс̂ю бра́тїю сътворих̑ рабы̀ емꙋ, пшени́цею и҆ вином̑ ѹ҆твердих̑ е҆го, тебѣ же чт̂о сътворю̀ ча́до·

Рече же і҆са́въ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, е҆да̀ е҆ді́но е҆сть блс̑҇венїе ѹ҆ тебѐ ѿч҃е, блс̑҇ви ѹ҆бо и҆ менѐ ѿч҃е.
съмили́ же сѧ і҆саа́къ, и҆ възопѝ гла́сомъ ве́лїимъ і҆са́въ, и҆ въспла́касѧ.
ѿвѣща́в же і҆саа́къ ѿц҃ъ е҆го речѐ е҆мꙋ, се ѿ вла́ги земны́ѧ бꙋ́ди ти вселе́нїе, и҆ ѿ росы̀ нбс̑҇ныѧ̀ съвы́ше, и҆ мече́мъ своимъ жи́въ бꙋди, и҆ бра́тꙋ своемꙋ да поработа́е҆ши·

Бꙋ́дет же часъ е҆гда̀ рас꙽сы́плеши, и҆ ѿрѣши́ши ꙗ҆ре́мъ е҆го, ѿ вы́ѧ свое́ѧ·

Съпротивлѧ́ше же сѧ і҆са́въ і҆а́ковꙋ, ѻ҆ блс̑҇ве́нїѝ и҆же блс̑҇вѝ ѿц҃ъ е҆го, и҆ рече і҆са́въ въ ѹ҆мѣ своем̑, а҆ще быша приспѣ́ли дн҃їе см҃рти ѿц҃а мое҆го.
да бы́хъ ѹ҆би́лъ і҆а́кова брата свое҆го·

Възвѣще́на же быша реве́цѣ словеса̀ сн҃а еѧ̀ старѣ́ишаго, и послав̑҇ призва̀ і҆а́кова сн҃а свое҆го ю҆нѣ́ишаго, и҆ рече е҆мꙋ с̂е і҆са́въ братъ твой хощет̑ ѹ҆би́ти т̂ѧ·

Нн҃ѣ ѹ҆бо ча́до послꙋшай гла́са мое҆го.
въста́в же бѣжѝ в междорѣ́чїе, къ лава́нꙋ братꙋ мое҆мꙋ въ хара́нъ, и҆ бꙋ́ди с нимъ нѣколико дн҃їи, до́ндеже минет̑ лютость и҆ гнѣ́въ брата твое҆го ѿ тебѐ, и҆ забꙋдетъ е҆же е҆мꙋ сътвори́лъ е҆си, и҆ посла́въ приведꙋ тѧ ѿтꙋ́дꙋ, да не когда̀ бесча́дꙋ бꙋ́дꙋ ѻ҆бою̀ ва́ю въ е҆ді́н꙽ дн҃ь.

Рече же реве́ка къ і҆саа́кꙋ.
стꙋжи́хъ с̂и жи́знїю свое́ю, дще́рей ра́ди сн҃овъ хет̑ѳе́ѻ҆въ, а҆ще пои́метъ і҆а́ковъ женꙋ̀ ѿ дще́рей землѧ̀ сеѧ̀, т̂о въскꙋ́ю ми е҆сть жи́ти·

Глв̑҇а, к҃и·

Призва́ же і҆саа́к꙽ і҆а́кова и҆ благословї и҆̀, и҆ заповѣда е҆мꙋ гл҃ѧ, да не по́имеши жены̀ ѿ дще́рїи ханаа́нских̑, въставъ же ѿбѣжи въ междорѣ́чїе, въ домъ ваѳꙋ́илевъ ѿц҃а матере твоеѧ̀·

ѿтꙋ́дꙋ поимѝ себѣ женꙋ ѿ дще́рий лава́на брата мт҃ре твоеѧ̀, сеже б҃ъ мо́и блс̑҇ви́тъ т̂ѧ, възрасти́тъ т̂ѧ, и҆ ѹ҆мно́жит̑ т̂ѧ, и҆ да бꙋдеши въ собо́ръ ꙗ҆́зы́комъ·

И҆ да́стъ т̂и блс̑҇венїе ѿц҃а моег̑҇ а҆враа́ма, тебѣ и҆ сѣмени твое҆мꙋ по тебѣ, прїа́ти землю̀ ѻ҆бита́нїѧ твое҆го, ю҆же дасть б҃ъ а҆враа́мꙋ·

Посла́ же і҆саа́къ і҆а́кова, и҆ ѻ҆ты́де въ междорѣчїе къ лава́нꙋ ваѳꙋилевꙋ си́рии҆нꙋ, къ бра́тꙋ же ревекы мт҃ре і҆а́ковлѧ і҆ и҆савлѧ·

Ви́дѣвъ же і҆савъ ꙗ҆́ко блс̑҇ви і҆саа́къ і҆а҆кова, і҆ и҆же ѻ҆ты́и҆де въ междорѣ́чїе сѷрьско, поѧ́ти ѿтꙋ́дꙋ себѣ женꙋ̀·

И҆ вънегда̀ блс̑҇ви и҆ заповѣда е҆мꙋ гл҃ѧ, да не по́имеши жены́ ѿ дщерїи ханаа́нескъ, и҆ послꙋша і҆а́ковъ ѿц҃а и҆ мт҃ре своеѧ̀, и҆ ѻ҆ты́де въ межд̑орѣчїе сѷрьско·

И҆ ви́дѣ і҆са́въ ꙗ҆́ко злы сꙋть дщери ханаа́ньскы пред̑ і҆саа́комъ ѿц҃емъ е҆го, и҆ шед̑ і҆са́въ къ и҆зма́илꙋ и҆ звѧ̀ мае҆леѳъ дще́рь и҆зма́ила сн҃а а҆враа́млѧ̀.
сестрꙋ̀ навеѻ҆́ѳовꙋ женꙋ̀ предъ жена́ми свои҆̀ми·

И҆ ѻты́иде і҆а́ковъ ѿ кла́дѧзѧ клѧ́твенаго, і҆ и҆зы́де в ха́ран̑҇ и҆ ѻбрѣтеж̑ мѣсто, и҆ ѹ҆спѐ т̂ꙋ слн҃це б̂о за́иде, и҆ вз̂ѧ ѿ каменїа мѣ́ста того, и҆ положѝ възгла́вїе себѣ, и҆ ѹ҆спе на мѣстѣ том̑, и҆ видѣ со́нъ·

И҆ с̂е лѣ́ствица ѹ҆твръждена на землѝ, е҆ѧж̑ конец̑҇ досѧза́ше до нб҃си, и҆ агг҃ли бж҃їи въсхожда́хꙋ, и҆ нисхожда́хꙋ, по не́и, г҃ь же ѹ҆твръжда́шесѧ на не́й, и҆ рече а҆́зъ б҃ъ а҆враа́мов꙽ ѿц҃а твое҆го, и҆ б҃ъ і҆саа́ковъ, не бо́исѧ землѧ̀ и҆дѣже т̂ы спиши на не́и, тебѣ̀ да́мъ ю҆̀ и҆ сѣ́мени твое҆мꙋ, и҆ бꙋдетъ сѣмѧ твое ꙗ҆́ко пѣсок̑҇ зем̑ныи, и распространи́тсѧ до́ морѧ, и҆ до въсто́къ, и҆ запад̑, и҆ до сѣ́вера·

И҆ благ̑҇словѧ́тсѧ ѻ҆ тебѣ вс̂и ꙗ҆́зы́ци зем꙽нїи въ сѣ́мени твое҆мъ·

Се же а҆зъ с тобою, съхраню́ т̂ѧ, на всемъ пꙋтѝ а҆́може и́деши, и҆ възвращꙋ̀ т̂ѧ на землю̀ сїю́, ꙗ҆ко не ѻ҆ста́влю т̂ѧ до́ндеже сътворю̀ вс̂е е҆же гл҃ах̑ тебѣ·

И҆ въста́въ і҆а́ковъ ѿ сна̀ свое҆го, и҆ рече ꙗ҆ко е҆сть г҃ь въ мѣ́стѣ се́мъ, а҆́з же не вѣ́дѧхъ.
ѹ҆боꙗ҆́ же сѧ и҆ ре́че ꙗ҆́ко стра́шно мѣсто с̂е, нѣсть с̂е н̂о до́мъ бж҃їи, и҆ с̂и вра́та нбс̑҇наа·

И҆ въста́въ і҆а́ковъ заѹ҆́тра, и взѧ̀ ка́мень и҆же б̂ѣ положи́лъ въз꙽гла́вїе себѣ̀, и҆ поста́ви т̂о въ сто́лпъ, и҆ възлїѧ̀ е҆ле́й верхꙋ̀ е҆го, и҆ прозва̀ і҆а́ковъ и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ дом̑ бж҃їй.
ѹ҆лимаѹ́съ же б̂ѣ и҆́мѧ градꙋ пр́ьвѣе·

И҆ моли́сѧ і҆а́ков̑҇ мл҃твою гл҃ѧ, а҆́ще г҃ь б҃ъ съ мно́ю и҆ да́ м̂ѧ снабди́т꙽ на пꙋтѝ се́мъ, во́ньже а҆́зъ и҆дꙋ̀, и҆ да́сть ми хлѣ́бъ ꙗ҆сти, и҆ ри́зы ѻ҆блещи́сѧ, и҆ възврати́тъ м̂ѧ съ ми́ромъ в до́мъ ѿц҃а мое҆го·

И҆ да бꙋдет꙽ м̂и г҃ь въ б҃ъ, и҆ ка́мень се́ѝ е҆гоже поста́вихъ въ сто́лпъ, бꙋдеть м̂и въ до́мъ бж҃їи, и҆ ѿ всего̀ ꙗ҆́же м̂и дасѝ, и҆л̂и ѻ҆десѧтьствꙋ́ю тебѣ̀ десѧти́нꙋ·

Глв̑҇а, к҃ѳ·

И въста́въ і҆а́ковъ на́ нозѣ.
и҆́де на землю̀ въсто́чнꙋю, къ лава́нꙋ ваѳꙋ́илевꙋ сѷринꙋ, къ бра́тꙋ реве́кы матере і҆а́ковлѧ, і҆ и҆савлѧ·

Ѹ҆зрѣ же и҆ с̂е кла́дѧзь на́ поли, и҆ бѧхꙋ т̂ꙋ три ста́да ѻ҆ве́ць почива́юще при немъ, ѿ того́ бо кла́дѧзѧ напоꙗ҆́хꙋ ста́да·

Ка́мень же ве́лїи бѧ́ше надъ ѹ҆́стїем̑ кла́дѧзѧ, и҆ събира́хꙋсѧ т̂ꙋ вс̂ѧ ста́да, и҆ ѿвалѧ́хꙋ ка́мень, ѿ ѹ҆́стїѧ кла́дѧзѧ̀, и напаꙗ҆́хꙋ ста́да, и҆ па́ки полага́хꙋ ка́мень на ѹ҆́стїи кла́дѧзѧ на мѣстѣ своем̑·

Рече ж́е и҆мъ і҆а́ковъ бра́тїѧ ѿкꙋ́дꙋ е҆сте в̂ы.
сїи҆̀ же рѣша ѿ хара́на е҆смы̀ реч̑҇ же и҆мъ, зна́ете л̂и лава́на сн҃а нахо́рова.
рѣша е҆мꙋ зна́емъ.
рече́ же и҆мъ здра́въ л̂и е҆сть.
сїи҆̀ же рѣша здра́въ, и҆ с̂е рахи́ль дщѝ е҆го и҆дѧ́ше съ ѻ҆вца́ми·

И҆ рече і҆а́ковъ е҆щѐ дн҃ь до́лгъ не ѹ҆̀ събира́ти ча́съ скота̀, напои́вше ѻ҆вца̀ шед̑ше пасе́те.
сїиж̑ рѣша не мо́жемъ до́ндеже събере́мсѧ всѝ пастꙋсѝ ѿвали́ти ка́мень ѿ ѹ҆́стїѧ̀ кла́дѧзю̀, да напои́мъ ѻ҆вца̀.
Є҆щѐ е҆мꙋ гл҃ющꙋ к ни́мъ, и҆ рахи́ль дщѝ лава́нѧ грѧдѧ́ше съ ѻ҆вца́ми ѿц҃а свое҆го, ѻ҆на̀ б̂о пасѧ́ше ѻ҆вца̀.
ѿц҃а свое҆го̀·

Бы́сть же ꙗ҆ко ѹ҆зрѣ і҆а́ковъ рахи́ль дще́рь лава́ню бра́та мт҃ре своеѧ̀, і҆ ѻ҆вца̀ лава́нѧ брата ма́тернѧ, и҆ пристꙋпѝ і҆а́ковъ ѿвалѝ ка́мень ѿ ѹ҆́стїѧ кла́дѧзю, и҆ напоѝ ѻ҆вца̀ лаванѧ бра́та мт҃ри своеа̀ и҆ цѣлова̀ і҆а́ковъ рахи́ль, и҆ възопѝ гла́сомъ свои́мъ пропла́касѧ, и҆сповѣ́да рахи́ли ꙗ҆́ко брат̑ ѿц҃а еа̀ е́сть.
сїѧ же повѣ́да те́кши ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ по словесе́мъ симъ·

Бы́сть же ꙗ҆́ко ѹ҆слы́ша лава́нъ и҆́мѧ і҆а́кова сн҃а сестры̀ свое́ѧ и҆ те́кши проти́вꙋ е҆мꙋ, и҆ прїи́мъ и҆ лобза́ и҆̀, и҆ въведе́ и҆̀ в дом̑ свой.
и҆сповѣда́ же лава́нꙋ вс̂ѧ словеса̀ своѧ̀·

И҆ рече е҆мꙋ лава́нъ, ѿ ко́стей мои҆хъ и҆ ѿ пло́ти мое́ѧ е҆си т̂ы и҆ б̂ѣ с ни́мъ дн҃и мцс̑҇а·

И҆ рече лава́нъ къ і҆а́ковꙋ, ꙗ҆́ко ѹ҆бо бра́тъ мо́и е҆си т̂ы, да не трꙋди́шисѧ мн̂ѣ тꙋ́не, повѣждь м̂и что̀ ѹ҆б̂о м꙽зда̀ твоѧ̀ бꙋдеть·

Ѹ҆ лава́на же бѣста дв̂ѣ дще́ри, и҆́мѧ старѣ́ишеи лі́ѧ, и҆́мѧ же ме́ншеи рахи́ль, ѻ҆́чи же лі́инѣ болѣ́знивѣ, рахи́ль же б̂ѣ доброѻ҆бра́зна и҆ красна̀ възо́рꙋ·

Възлюби́ же і҆а́ков꙽ рахи́ль, и҆ рече да ти рабо́таю се́дмь лѣтъ за рахи́ль дще́рь твою̀ ме́ншꙋю·

И҆ рече е҆мꙋ лава́нъ ѹ҆́не м̂и тебѣ̀ да́ти ю҆̀ не́жели и҆но́мꙋ ѿда́ти мꙋжеви, то́кмо со мно́ю живѝ·

И҆ рабо́та і҆а́ковъ за рахи́ль седмь лт̑ѣ.
и҆ бѧ́хꙋ пред ни́мъ ꙗ҆́ко ма́ло дн҃їи, занеже любѧ́ше ю҆̀·

И҆ рече і҆а́ков̑҇ къ лава́нꙋ даж́дь ми женꙋ̀ мою̀, поне́же съвръшишасѧ дн҃їе съвѣща́нїѧ да вни́дꙋ къ не́и·

Събра́ же лава́нъ вс̂ѧ мꙋ́жа насе́лники, и҆ сътворѝ бра́къ и҆ ꙗ҆́ко бы́сть ве́черъ пои́мъ лава́нъ дще́рь свою ли́ю, и҆ въведѐ ю҆̀ къ і҆а́ковꙋ, и҆ въни́де къ не́и і҆а́ковъ·

Да́стъ же лава́нъ зе́лфꙋ рабꙋ̀ дще́ри свое́и лїѝ, и҆ бы́сть же заѹ҆́тра и с̂е бѧ́ше лі́ѧ̀·

И҆ рече і҆а́ковъ лава́нꙋ что с̂е сътворил̑҇ е҆си а҆́зъ рахи́ли ради рабо́тах̑ ѹ҆ тебѐ, въскꙋ́ю же ѻ҆би́ди мѧ̀·

Реч̑҇ же лава́нъ нѣсть та́ко въ на́шемъ мѣстѣ, вда́ти ме́ншаа̀ прѣжде старѣ́ишеѝ сконча́и ѹ҆бо се́дмь дн҃їи, и҆ дам̑ тѝ.
сїю за не́же дѣ́лаеши ѹ҆ менѐ, и҆ е҆щѐ се́дм̑ь лѣтъ дрꙋгꙋ́ю, сътвори́ же і҆а́ков̑҇ тако и҆ сконча̀ седми́цꙋ сїю, и҆ да́сть лаван̑҇ рахи́ль дще́рь свою е҆мꙋ въ женꙋ̀·

да́сть же лава́нъ рахи́ли дще́ри свое́й ва́ллꙋ рабꙋ̀, и҆ въни́де і҆а́ковъ къ рахи́ли·

Възлюби́ же рахи́ль паче, нежели ли́ю, и҆ рабо́та е҆мꙋ се́дмь лѣт꙽ дрꙋгꙋ́ю.
ви́дѣв же г҃ь б҃ъ ꙗ҆́ко не любит̑ лїи́, ѿвр́ьзе ѹ҆тро́бꙋ еа̀, рахи́ль же бѧше непло́ды·

И҆ заче́нши лїѧ́ родѝ і҆а́ковꙋ сн҃ъ и҆ наречѐ и҆́мѧ е҆мꙋ рꙋвим̑, си́рѣчь ꙗ҆ко призрѣ̀ г҃ь на моѐ смире́нїе и҆ даде́ ми сн҃ъ, нн҃ѣ м̂ѧ възлюбѝ мж̑ꙋ мой·

И҆ заче́нши паки лїѧ и҆ родѝ сн҃ъ вторы́и і҆а́ковꙋ, и҆ рече ꙗ҆́ко ѹ҆слы́ша г҃ь ꙗ҆́ко не люби́ма а҆́зъ и҆ прида́ ми и҆ сег̑҇ и҆ наречѐ и҆́мѧ е҆мꙋ симеѻ҆́нъ, и҆ зачат̑ па́ки и҆ родѝ сн҃ъ и҆ рече въ ны́нѣшнее врѣмѧ̀, ѹ҆ менѐ бꙋдеть мꙋжь мой, роди́хъ б̂о е҆мꙋ три сн҃ы, сего̀ ра́ди нарече и҆́мѧ е҆мꙋ левгі́и·

И҆ заче́нши па́ки, и҆ родѝ сн҃ъ.
и҆ рече нн҃ѣ е҆щѐ и҆сповѣмъ г҃ꙋ, сего̀ ра́ди наречѐ и҆́мѧ е҆мꙋ іѹ́да.
и҆ преста̀ ражда́ти·

Глв̑҇а, л҃·

Ви́дѣвши же рахи́ль ꙗ҆́ко не роди́ть і҆а́ковꙋ, и҆ възревнова̀ рахи́ль сестрѣ̀ свое́и и҆ рече і҆аковꙋ даж́дь м̂и ча́да.
а҆́ще ли н̂и т̂о ѹ҆мрꙋ̀ а҆́зъ·

Раз꙽гнѣва же сѧ і҆а́ковъ на рахи́ль, и҆ речѐ е́й, е҆да въ б҃ъ е҆смь а҆́зъ мѣсто.
и҆л̂и лиши́х тѧ плода̀ ѹ҆тро́бнаго·

Рече́ же рахиль къ і҆а́ковꙋ, с̂е раба̀ моѧ ва́лла въни́ди къ не́и и҆ да роди́ть на лоно̀ моѐ, сътворю́ же и҆̀ сн҃ъ, а҆́зъ ѿ неѧ̀ и҆ да́сть е҆мꙋ ва́ллꙋ рабꙋ̀ свою̀ въ женꙋ̀·

И҆ вни́де к не́й і҆а́ковъ, и҆ зача́тъ ва́лла раба̀ рахи́лина и҆ родѝ сн҃ъ і҆а́ковꙋ.
и҆ речѐ рахил̑҇ пра́во сꙋдѝ м̂и б҃ъ.
и҆ послꙋ́ша гла́са мое҆го, и҆ да́сть ми сн҃ъ, сего̀ ра́ди прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ да́нъ·

И҆ зача́тъ паки ва́лла раба̀ рахи́лина, и҆ родѝ сн҃ъ вторы́и і҆а́ковꙋ.
и҆ речѐ рахи́ль подъѧ́ мѧ б҃ъ и҆ съравних̑сѧ съ сестро́ю мое́ю и҆ възмого́хъ, и҆ прозва̀ и҆́мѧ ег̑҇ нефтали́мъ·

Ви́дѣвши же лі́ѧ, ꙗ҆́ко преста́ла е҆сть ражда́ти, поѧ̀ зе́лѳꙋ рабꙋ̀ свою̀, и҆ да́сть ю҆̀ і҆а́ковꙋ въ женꙋ̀, и҆ зачат̑ зелфа раба̀ лїи́на, и҆ роди і҆а́ковꙋ сн҃ь, и҆ реч̑҇ лі́ѧ бл҃го слꙋчи́сѧ и҆ нарече и҆́мѧ е҆мꙋ га́дъ·

И҆ заче́нши паки зе́лѳа раба̀ лі́ина родѝ і҆а́ковꙋ сн҃ъ вторы́й, и҆ рече лі́ѧ блаже́на аз̑, ꙗ҆́ко ѻ҆блажа́ть м̂ѧ вс̂ѧ жены̀, и҆ прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ а҆си́ръ·

И҆де же рꙋви́м꙽ въ дн҃ь жа́твы пшени́ца, и҆ ѻ҆брѣте ꙗ҆́блоко мандраго́рова на́ поли, и҆ принесѐ къ лі́и ма́тери свое́и·

Рече́ же рахи́ль къ сестрѣ̀ свое́и лі́и, да́ждь ми ѿ мандраго́ръ сн҃а свое҆го.
рече же лі́а не довлѣ́ ли т̂и ꙗ҆́ко ѿпри́сни мꙋ́жа мое҆го, н̂о и҆ мандраго́ры сн҃а мое҆го во́змеши·

Реч̑҇ же рахи́ль не та́ко н̂о да бꙋдеть сеѧ но́щи с тобо́ю, за ман̑҇драго́ры сн҃а твое҆го, І҆ и́де і҆а́ковъ с по́лѧ въ ве́черъ, і҆ и҆зы́де лі́а проти́вꙋ е҆мꙋ.
и҆ рече къ мнѣ̀ въни́ди дн҃есь наѧ́ла бо т̂ѧ е҆смь, за мандраго́ры сн҃а мое҆го·

Бысть же с не́ю тоѝ но́щи и҆ послꙋ́ша б҃ъ лі́и, заче́нши родѝ і҆а́ковꙋ сн҃ъ пѧ́тый.
и҆ речѐ лі́ѧ дас̑҇ м̂и б҃ъ м꙽здꙋ мою̀, зане́же дах̑ рабꙋ̀ мою̀ мꙋжꙋ мое҆мꙋ, и҆ прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ и҆саха́ръ, се́же е҆сть м꙽зда̀, и҆ заче́нши лі́ѧ родѝ сн҃ъ ше́стый, і҆а́ковꙋ.
и҆ рече лі́а дасть м̂и б҃ъ мо́й да́рь до́бръ въ нн҃ѣшнеѐ врѣмѧ̀.
възлюби́ мѧ мꙋж́ь мой.
роди́хъ б̂о е҆мꙋ ше́сть сн҃овъ, и҆ прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ завꙋло́нъ.
и҆ посе́мъ родѝ е҆мꙋ дще́рь, и҆ прозва̀ и҆́мѧ е́й ди́на·

Помѧнꙋ́ же б҃ъ рахи́ль, и҆ ѹ҆слы́ша еѧ̀ б҃ъ и҆ ѿвр́ьзе ѹтро́бꙋ еѧ̀ и҆ заче́нши родѝ і҆а́ковꙋ сн҃ъ.
и҆ реч̑҇ рахи́ль ѿвр́ьзе г҃ь ѹ҆тро́бꙋ мою̀, ѹ҆кори́знꙋ мою ѿꙗ҆́ть, и҆ нарече и҆́мѧ е҆мꙋ і҆ѻ́сифъ, гл҃ющи прида́сть м̂и б҃ъ сн҃ъ дрꙋгїи·

Бысть же ꙗ҆́ко родѝ рахи́ль і҆ѻ́сифа, рече і҆а́ковъ къ ла́ва́нꙋ, пꙋстѝ м̂ѧ, да и҆дꙋ̀ на мѣсто моѐ, и҆ в зе́млю мою̀ да́ждь ми жены̀ моѧ̀ и҆ дѣти моѧ̀, и҆́хже ра́ди.
рабо́тахъ тебѣ̀, да ѡти҆дꙋ̀, ты б̂о вѣси рабо́тꙋ ю҆́же рабо́тахъ т̂и·

Рече же лава́нъ, а҆́ще е҆смь ѻ҆брѣлъ блгд̑ть прѣд тобо́ю.
да смотрю̀ поне́же вм̑ѣ ꙗ҆́ко блс̑҇ви́ м̂ѧ б҃ъ прише́ствїемъ твои҆мъ, ѿлꙋчѝ м꙽здꙋ свою̀ ѿ менѐ и҆ да́м ти·

Рече же і҆а́ковъ т̂ы вѣси е҆же рабо́тах̑ тебѣ̀ и҆ коли́ко б̂ѣ скота̀ твое҆го ѹ҆ менѐ, ма́ло б̂ѣ твое҆го ѹ҆ менѐ, и҆ възрастѐ въ мно́жество·

И҆ блс̑҇ви тебѣ̀ г҃ь б҃ъ прише́ствїемъ мои҆мъ, нн҃ѣ ѹ҆бо да і҆ а҆́зъ сътворю̀ себѣ домъ·

И҆ рече къ немꙋ̀ лава́нъ что̀ ти дам̑.
рече же і҆а́ковъ не да́ждь ми ничто́же, а҆́ще сътвори́ши с̂е сло́во и҆ па́ки да пасꙋ̀ ѻвца̀ твоѧ̀, и҆ съхраню̀.
ѻ҆быдѝ вс̂ѧ ѻ҆вца̀ твоѧ̀ нн҃ѣ, и҆ разлꙋчѝ ѿтꙋ́дꙋ всѧ́кꙋ ѻ҆́вцꙋ пелѣ́сꙋю въ ѻ҆вцах̑ и҆ всю̀ бѣ́лꙋ, и҆ пе́строе ѹ҆ ѻ҆вна́хъ и҆ в козах̑ да бꙋ́деть ми м꙽зда̀ и҆ бꙋдеть моѐ.
и҆ послꙋ́шае҆тъ менѐ пра́вда моѧ̀ въ ѹ҆́трешнїи дн҃ь, ꙗ҆́ко е҆сть м꙽зда̀ моѧ̀ предъ тобо́ю·

И҆ всѐ е҆же не пе́стро ни бѣ́ло в коза́хъ, и҆ не пеле́со въ ѻ҆вца́хъ ѿлꙋче́ное, ѹ҆кра́дено да бꙋдет̑ мною·

Рече же е҆мꙋ лава́нъ бꙋ́ди ꙗ҆́кож̑ гл҃еши, и҆ разлꙋчѝ въ то́и дн҃ь ко́зы бѣ́лыѧ̀ и҆ пе́стрыѧ̀, и҆ всѧ̀ ко́зы е҆же б̂ѣ бѣ́ло и҆ пе́стро в нихъ, и҆ всѐ е҆же пеле́со въ ѻ҆вца́хъ, и҆ въдасть въ рꙋцѣ сн҃омъ свои҆мъ, и҆ распꙋстѝ ѧ҆̀ три́ дн҃и пꙋтѝ междꙋ и҆ми и҆ междꙋ і҆а́ковомъ·

И҆а́ков же пасѧ́ше ѻ҆вца̀ лавановы ѻ҆ставшаа̀.
взѧ́ же і҆а́ков꙽ себѣ̀ же́злъ стꙋраки́нинъ и҆ ѻ҆рѣхов꙽ и҆ репи́ненъ, и҆ ѻ҆бѣлѝ ѧ҆̀ і҆а́ковъ пестре́нїемъ бѣ́лымъ състрꙋгаѧ̀ корꙋ ꙗ҆́влѧ́ше же сѧ на жезлахъ бѣло е҆же ѻ҆бѣлѝ пе́стрымъ·

И҆ положѝ жезлы̀ ꙗ҆́же ѻ҆бѣлѝ в коры́техъ по́лных̑ воды̀ да гдѣ̀ прїидꙋтъ ѻ҆вца̀ пи́ти, въ жезлы̀ зрѧ́ть.
и҆ пришедши ѻ҆вца̀ пи́ти зрѧ́ще въ жезлы̀, и҆ ражд̑ахꙋ ѻ҆вца̀ бѣ́ло и҆ пе́стро·

Ѡ҆́вны же разлꙋчѝ і҆а́ковъ, и҆ поста́ви прѧмо ѻ҆вцамъ, ѻ҆ве́нъ бѣлъ, и҆ ве́сь пе́стръ въ ѻ҆вца́х, и҆ разлꙋчѝ стадо к себѣ̀, и҆ не смѣси си́хъ съ ѻ҆вцами лава́новыми·

Бысть же въ вре́мѧ въ не́же ѻ҆вца зачина́ющи въ́ чревѣ, положѝ і҆а́ковъ жезлы̀ предъ ѻ҆вцами в коры́техъ, да зачинаю́тъ зрѧ́ще въ жезлы̀, е҆гда̀ роди́ша ѻ҆вца̀ не положѝ·

И҆ быша незна́меныа̀ лаванѧ а҆ зна́меныѧ і҆а́ковлѧ.
и҆ разбогатѣ̀ мꙋ́жъ ѕело ѕело, и҆ бысть е҆мꙋ скот̑ мно́гъ въло́ве рабы̀ и҆ рабынѧ, и вел̑҇блю́ды и҆ ѻ҆слы̀·

Глв̑҇а, л҃а·

Слы́шав же і҆а́ковъ рѣ́чь сн҃въ лава́новъ гл҃ющихъ, вз̂ѧ і҆а́ковъ вс̂е ѿц҃а нашего, и҆ ѿц҃емъ на́шим̑, сътворѝ себѣ вс̂ю сла́вꙋ свою̀·

И҆ ѹ҆зрѣ і҆а́ковъ лицѐ ла́ване, и҆ с̂е не бѧ́ше къ немꙋ̀, ꙗ҆ко вчера̀ и҆ тре́тїемъ дн҃и·

Рече́ же г҃ь къ і҆а́ковꙋ, възврати́сѧ въ зе́млю ѿц҃а твое҆го в род̑ тво́и и҆ бꙋ́дꙋ с тобо́ю·

Посла́ же і҆а́ковъ и҆ възва̀ ли́ю и҆ рахи́ль на́ поле, и҆дѣже стада бѧ́хꙋ, и҆ рече и҆́ма ви́ждꙋ а҆́зъ лицѐ ѿц҃а ва́шего, ꙗ҆́ко нс̑҇ѣ къ мн̂ѣ, ꙗ҆́ко вчера̀ и҆ тре́тїемъ дн҃и·

Се́ же б҃ъ ѿц҃а мое҆го съ мно́ю е҆сть, и҆ в̂ы вѣсте ꙗ҆́ко все́ю си́лою рабо́тахъ ѿц҃ꙋ ва́шемꙋ.
ѿц҃ъ же ва́шъ ѻ҆би́ди мѧ, и҆змѣни б̂о мъздꙋ̀ мою̀ де́сѧть а҆́гнец̑҇ н̂о не да́сть е҆мꙋ б҃ъ ѿц҃а мое҆го зл̂а сътвори́ти мнѣ̀·

А҆́ще ѹ҆бо тако речет̑ пе́стрыѧ̀ да бꙋдет̑ твоѧ̀ мзда̀ родѧт̑ всѧ ѻ҆вца̀ пе́стра·

А҆́ще ли речетъ та́ко бѣ́лыѧ да бꙋ́деть т̂и мзда̀.
родѧт̑ вс̂ѧ ѻ҆вца̀ бѣ́ло ѿꙗ҆́ б҃ъ весь ско́т꙽ ѿц҃а ва́шего, и҆ да́стъ мн̂ѣ е҆го·

И҆ быс̑҇ е҆гда̀ ѻ҆́вца зачина́ющи въ́ чревѣ, ви́дѣхъ въ снѣ ѻ҆чи́ма свои́ма с̂е ко́зли гонѧ́хꙋ ѻ҆вца̀ и҆ ко́зы бѣ́лы и҆ пе́стры и҆ разли́чны во́лны·

И҆ рече ми а҆́гг҃лъ бж҃їи въ снѣ̀, і҆а́кове а҆́з же рѣхъ чт̂о е҆сть·

И҆ рече въ́зри ѻ҆чима твои́ма и҆ ви́ждь.
ко́злы гонѧща ѻ҆вца̀ и҆ коз̑лы бѣ́лыѧ и҆ пе́стрыѧ̀, и҆ вс̂ѣ разно́лич꙽ны, ви́дѣхъ б̂о коли́ко ти лава́нъ сътворѝ·

А҆́зъ б̂о е҆смь б҃ъ тво́и ꙗ҆́ви́выисѧ тебѣ на мѣстѣ бж҃їи, е҆же пома́за ти м̂и тамо столпъ, и҆ моли́сѧ мн̂ѣ тамо мл҃твою̀·

И҆ нн҃ѣ ѹ҆бо въста́ни.
і҆ и҆зы́ди ѿ землѧ̀ се́ѧ, і҆ и҆дѝ в зе́млю рожде́нїа твое҆го, и҆ бꙋдꙋ с то́бою·

И҆ ѿвѣща́вши рахи́ль и҆ ли́ѧ реко́ста е҆мꙋ.
нс̑҇ѣ ли нама еще ча́сти ни прїа́тїѧ въ домꙋ̀ ѿц҃а нашего ꙗ҆́ко чꙋж́ди быхомъ е҆мꙋ·

Прода бо н̂ы и҆ ꙗ҆́де́нїемъ снѣ́сть цѣнꙋ нашꙋ.
вс̂е богат̑ство и҆ сла́вꙋ ю҆же ѿꙗ҆́тъ б҃ъ ѿ ѻ҆ц҃а на́шего на́ма бꙋ́детъ и҆ чадом꙽ нашим̑, нн҃ѣ ѹ҆бо е҆ли́ко ти гл҃а б҃ъ твори́ ти·

Въста́в же і҆а́ковъ поѧ̀ жены свои и҆ дѣти своа всадѝ ѻ҆бѣ на вел̑҇блю́ды, и҆ забра̀ вс̂е и҆мѣ́нїе сво́е, и҆ вс̂ѧ и҆мѣ́нїа ꙗ҆же притѧжа̀ въ междорѣчїи, и҆ вс̂е своѐ ꙗ҆́коже ѿитѝ къ і҆саа́кꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, въ зе́млю ханаан̑҇скꙋю·

лава́нь же ѿи҆де стрещѝ ѻ҆ве́цъ своих̑, и҆ ѹ҆кра́де рахи́ль и҆долы ѿц҃а свое҆го, і҆а́ков꙽ же потаѝ лава́нꙋ сѷринꙋ, не повѣ́дати е҆мꙋ ꙗ҆́ко ѿхо́дитъ·

ѿи́де же і҆а́ковъ съ всѣмъ своим̑, и҆ пре́иде рѣкꙋ̀, и҆ възы́иде на горꙋ̀ галаа́дъ.
и҆ повѣ́даша лава́нꙋ сѷринꙋ.
тре́тїи дн҃ь ꙗ҆́ко побѣже і҆а́ковъ, и҆ поѧ вс̂ю бра́тїю свою̀ съ собо́ю.
гна же въ слд̑ѣ пꙋтѝ е҆го се́дмь дн҃їи.
и҆ ѻбы́иде е҆го на горѣ галаад̑·

Прїиде же а҆́гг҃лъ къ лава́нꙋ сѷринꙋ нощїю въ снѣ, и҆ рече е҆мꙋ сънабди́сѧ самъ, да не възгл҃еши е҆мꙋ зл̂ѣ·

И҆ пости́же лава́нъ і҆а́кова, і҆а́ковъ же потъкнꙋ̀ кꙋщꙋ свою въ горѣ̀.
лава́н же раста́ви братїю свою̀ въ горѣ̀ галаа́дъ·

Рече же лава́нъ къ і҆а҆ковꙋ.
чт̂о сѐ сътворѝ, въскꙋ́ю ѡти́де и҆ ѻ҆кра́де мѧ и҆ ѿведѐ дще́ри моѧ̀ ꙗ҆́ко плѣ́нъниць ѻ҆рꙋ́жїемъ.
н̂о а҆́ще бы ми повѣдал̑҇ ѿпꙋсти́лъ т̂ѧ быхъ съ весе́лїе҆мъ, съ тимпаны и҆ гꙋ́сльми.
не бы́хъ лї а подо́бенъ цѣлова́ти дѣти, н̂и дще́рїю моею̀·

Нн҃ѣ же несмы́сльнѣ сътворѝ, нн҃ѣ б̂о рꙋка моѧ̀ мо́жетъ вреди́ти т̂ѧ.
н̂о б҃ъ ѿц҃а твое҆го вчера̀ рече къ мн̂ѣ гл҃ѧ съхрани́сѧ самъ, е҆гда́ възгл҃еши къ і҆а́ковꙋ зл̂ѣ·

Нн҃ѣ ѹ҆бо и҆дѝ, помышле́нїемъ б̂о помы́сли ѿи҆ти́ въ до́м꙽ ѿц҃а твое҆го, въскꙋ́ю же ѹ҆кра́де бо́гы моѧ̀.
ѿвѣщав̑҇ же і҆а́ковъ рече къ лава́нꙋ, рх̑ѣ б̂о да не ѿи҆меши дще́ри своѧ̀ ѿ менѐ, и҆ вс̂ѧ моѧ̀·

И҆ рече і҆а́ковъ ѹ҆ негоже а҆́ще ѻ҆брѧ́щеши бо́ги твоѧ̀, да не бꙋ́детъ т̂и живъ пред̑ бра́тїею на́шею̀.
сеже моѐ вс̂е и҆щѝ и҆ познава́и, и҆ чт̂о е҆сть твое҆го ѹ҆ менѐ възмѝ.
и҆ не позна ѹ҆ него ничто́же, не вѣ́дѣ бо і҆а́ковъ ꙗ҆ко рахи́ль жена е҆го ѹ҆краде ѧ҆̀·

Вни́де же лава́нъ въ кꙋщ́ꙋ лі́инꙋ и҆зыска̀ и҆мѣнїе еѧ̀, и҆ не ѻ҆брѣте.
и҆зъше́дъ же ѿ кꙋщи ли́ины, и҆зыска̀ кꙋщꙋ і҆а́ковлю.
и҆ кꙋщ́ꙋ ѻ҆бою̀ рабы́ню и҆ не ѻ҆брѣте·

Прїиде же въ кꙋщ́ꙋ рахи́линꙋ, рахи́ль же възе́мши и҆́долы, и҆ под̑ложї ѐ под̑ сѣдло вельбꙋ́же, и҆ сѣ́де връхꙋ их̑·

Рече ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ не и҆мѣ́и с̂и тѧ́жка гдс̑҇не не могꙋ̀ б̂о въста́ти пред̑ тобо́ю ꙗ҆́ко ве́щъ же́ньска ми е҆сть.
и҆ска же лава́нъ въ все́и кꙋщи и҆ не ѻ҆брѣте и҆́долъ·

Разгнѣва же сѧ і҆а́ков̑҇.
и҆ сварѝ лава́нꙋ·

И҆ ѿвѣща́в же і҆а́ковъ рече лава́нꙋ, чт̂о ли пра́вда моѧ, чт̂о ли грх̑ѣ моѝ, ꙗ҆ко жене́ши въ слд̑ѣ менѐ, и҆ ꙗ҆́ко и҆зыска̀ вс̂ѧ съсꙋ́ды моѧ̀.
чт̂о ѻ҆брѣте ѿ всего̀ съсꙋда до́мꙋ твое҆го·

Положѝ здѣ пред̑ бра́тїею̀ твоею̀, и҆ бра́тїею моею̀, и҆ да разъсꙋ́дѧтъ междꙋ ѻ҆бѣма нама с̂е, к҃, лѣтъ а҆зъ е҆смь с тобо́ю ѻ҆вца твоѧ̀ и҆ ко́зы твоа̀ не бы́ша бес плода̀.
ѻ҆ве́нъ твоих̑ ста́дъ нѣсмь и҆зъѧ́лъ, звѣроꙗ҆́дины не принесохъ к тебѣ·

А҆́зъ напол̑҇нихъ т̂и татьбины́ дн҃ьныѧ̀ и҆ нощъныѧ, быхъ дн҃ью̀ жего́мъ зно́емъ, а҆ стꙋденїю в нощѝ, и҆ ѿхожа́ше сон̑҇ ѿ ѻ҆чїю моею̀·

Си мн̂ѣ, к҃. лѣтъ, а҆́зъ бѣхъ въ домꙋ твое҆мъ рабо́тах̑ т̂и, д҃і, лѣтъ, двою̀ ради дще́рїю твоею.
и҆ ѕ҃, лѣтъ за ѻ҆вца твоѝ, и҆ преѻ҆бѝдѣ мздꙋ̀ мою, і҃, а҆́гнецъ.
а҆́ще не бы̀ б҃ъ ѿц҃а мое҆го а҆враа́ма и҆ страхъ і҆саа́ковъ не бысть мн̂ѣ, нн҃ѣ ѹ҆бо тща бы м̂ѧ ѿпꙋсти́лъ, на смире́нїе мое и҆ трꙋдъ рꙋ́кꙋ моею̀ ѹ҆ви́дѣвъ б҃ъ, и҆ наказа м̂ѧ вчера̀·

ѿвѣща́в же лава́нъ рече къ і҆а́ковꙋ, дщери дще́ри моѝ, и҆ сн҃ове.
сн҃ове моѝ, скотъ, скотъ мои, и҆ вс̂е е҆ли́ко ви́диши моѐ е҆сть, и҆ дщерїю моих̑ чт̂о сътворю̀ и҆́ма днс̑҇ь и҆ чадомъ еа̀, ꙗ҆́же роди́ста·

Нн҃ѣ ѹ҆бо ходѝ, и҆ завѣща́и завѣтъ а҆зъ и҆ т̂ы.
и҆ бꙋ́дет̑ в꙽ послꙋша́нїе междꙋ мно́ю и҆ тобо́ю·

И҆ рече е҆мꙋ с̂е нѣсть с нами никого́же, ви́дѣ б҃ъ и҆ по́слꙋхъ е҆сть междꙋ мно́ю и҆ тобо́ю·

И҆ възе́м же камень і҆а́ковъ поствї и҆̀ въ стол́пъ, рече же і҆а́ков꙽ бра́тїи свое́и, събери́те ка́менїе, и҆ събра́ша каменїе и҆ сътвори́ша моги́лꙋ, и҆ ꙗ҆до́ша же т̂ꙋ ѹ҆ моги́лы·

Реч̑҇ же е҆мꙋ лаван̑҇ моги́ла с̂и послх̑ꙋ междꙋ мно́ю и҆ тобо́ю днс̑҇ь, и҆ прозва̀ лаван̑҇ моги́ла послꙋш́наѧ̀, і҆а́ков̑҇ же прозва могила послх̑ꙋ·

Рече же лава́нъ къ і҆а́ковꙋ, моги́ла с̂и и҆ стол́пъ, и҆же поста́вилъ е҆си междѝ мною и҆ тобо́ю, по́слꙋхъ е҆сть моги́ла с̂и, и҆ по́слꙋх, и҆ сто́лпъ с̂и по́слꙋхъ·

Сего ради прозва̀ моги́ла послꙋшнаѧ, и҆ видѣ́нїе е҆же рече да ви́дѣ б҃ъ межди мно́ю и҆ тобо́ю·

А҆́ще ѿвр́ъжевѣсѧ дрꙋгъ ѿ д́рꙋга, и҆ а́ще съменшѝ дще́ри моѝ, и҆ пои́меши жоны̀ надъ дще́ри мои, ви́ждь нѣсть никогоже с нама, ви́ди б҃ъ и҆ по́слꙋхъ е҆сть междꙋ мно́ю и҆ тобо́ю·

И҆ рече лава́нъ і҆а́ковꙋ с̂е моги́ла по́слꙋхъ и҆ сто́лпъ с̂и, а҆́ще ѹ҆бо а҆́зъ не минꙋ к тебѣ, т̂о и҆ ты̀ не минѝ къ мн̂ѣ могилы сеѧ̀, и҆ стлъпа̀ съ зло́бою, б҃ъ а҆враа́мль б҃ъ нахо́ров꙽ сꙋдѝ междꙋ на́ма, и҆ клѧ́сѧ і҆аковъ по боѧ́зни ѿц҃а свое҆го і҆саа́ка·

И҆ сътворѝ требꙋ і҆а́ковъ на горѣ̀.
и възва бра́тїю свою ꙗ҆до́ша же и҆ пиша.
и҆ спа́ша на горѣ·

Въста́в же лаван̑҇ заѹ҆тра, цѣлова̀ сн҃ы своѧ̀ и҆ дще́ри своѧ̀ и҆ блс̑҇вї ѧ, и҆ възвратисѧ лава́н꙽ ѿи́де на мѣсто свое·

Глв̑҇а, л҃в·

Иа́ковъ и҆де на сво́и пꙋть, възрѣвъ и҆ ви́дѣ полкы бж҃їѧ вополъчи́шасѧ, и҆ срѣто́ша а҆гг҃ли бж҃їи·

Рече же і҆а́ков꙽ е҆гда и҆̀ видѣ плък꙽ бж҃їи с̂и, и҆ прозва̀ и҆мѧ мѣстꙋ томꙋ по́лкы·

Посла́ же і҆а́ковъ послы̀ пред̑ собо́ю, къ і҆са́вꙋ бра́тꙋ свое҆мꙋ въ зе́млю си́ръ, въ село̀ е҆до́мъ, и҆ заповѣ́да им̑ гл҃ѧ·

Тако рецѣте гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ і҆са́вꙋ, тако гл҃етъ ра́бъ твои і҆а́ковъ, ѹ҆ лава́на ѻ҆битахъ и҆ ѹ҆мед̑лѣхъ досе́лѣ.
быша м̂и воло́ве и҆ ѻ҆слы̀.
і҆ ѻ҆вца рабы̀ и҆ рабы́нѧ, и҆ послах̑ повѣ́дати гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ і҆савꙋ, даб̂ы ѻ҆брѣ́лъ рабъ твои блгд̑ть предъ тобо́ю·

И҆ въз꙽врати́шасѧ послы̀ къ і҆а́ковꙋ гл҃ще, ходихомъ къ братꙋ твое҆мꙋ і҆савꙋ.
и҆ самъ и҆детъ противꙋ тебѣ, и҆ у҃ мꙋжъ с нимъ·

Ѹ҆боѧ́ же сѧ і҆а́ковъ ѕѣло, и҆ въ недоѹ҆мїи бысть, и҆ разлꙋчѝ че́лѧдь свою говѧ́да ѻ҆вцы, и҆ вельблю́ды на дв̂а плъка·

И҆ рече і҆а́ковъ а҆ще прїидетъ і҆са́въ на е҆ді́н꙽ по́лкъ, і҆ и҆съсѣчетъ и҆̀.
бꙋ́детъ вторыи по́лкъ въ спс̑҇нїи҆̀·

Рече же і҆а́ковъ б҃ъ ѿц҃а мое҆го а҆враа́ма, и҆ б҃ъ ѿц҃а мое҆го і҆саа́ка и҆ г҃и бж҃е е҆же гл҃авыи мн̂ѣ, и҆дѝ въ зе́млю рожде́нїѧ твое҆го и҆ бл҃га т̂ѧ сътворю, довлѣе҆тъ ми ѿ всеѧ́ правды̀, и҆ ѿ всеѧ̀ и҆стины, ю҆́же сътворѝ рабꙋ свое҆мꙋ.

Съ жезлом̑ бо симъ преи҆дохъ і҆ѻ҆рданъ сїй, нн҃ѣ же бѣхъ въ дв̂а по́лка, и҆зба́ви мѧ ѿ рꙋкꙋ брата мое҆го і҆са́ва ꙗ҆́ко бою́сѧ е҆го, е҆гда пришедъ ѹ҆бие҆тъ м̂ѧ, и҆ мт҃ри с чады·

А҆ т̂ы рече до́брѣ бл҃га тѧ сътворю̀, и҆ поставлю сѣмѧ твоѐ ꙗ҆ко пѣсо́къ морскїи и҆же сѧ не и҆зо́чтетъ ѿ мно́жества.

И҆ спа т̂ꙋ тоѝ нощи, и҆ вз̂ѧ даръ ѿ него́же и҆мый в рꙋцѣ сво́и, и҆ посла і҆савꙋ братꙋ свое҆мꙋ, ко́зъ, с҃, и҆ ко́зловъ, к҃, ѻ҆ве́цъ, с҃, и҆ ѻ҆венъ, к҃, вельблю́довъ дойныхъ со жребѧты и҆хъ, л҃, воло́въ, м҃. бы́къ, і҃ и҆ ѻ҆слицъ, к҃, жребе́цъ и҆хъ, і҃, и҆ и҆ дасть и҆̀ в рꙋцѣ рабо́мъ свои҆мъ кое҆ждо стадо кромѣ·

И҆ рече рабо́мъ свои҆мъ и҆дѣте предо мно́ю и҆ межда сътвори́те междꙋ̀ ста́домъ, и҆ стадомъ·

И҆ запо́вѣда старѣ́ишемꙋ гл҃ѧ, а҆ще ли т̂ѧ братъ мо́и срѧ́щетъ, и҆ а҆ще въпрошает̑ т̂ѧ гл҃ѧ.
чи́и е҆си, и҆л̂и камо и́деши, и҆ чїѐ с̂е и҆же предъ тобо́ю и҆детъ, рцы е҆мꙋ раба̀ твое҆го і҆а́кова да́ръ, посла̀ гдс̑҇нꙋ свое҆мꙋ і҆са́вꙋ, и҆ с̂е самъ за нами и҆детъ·

И҆ заповѣ́да пр́ъвомꙋ второ́мꙋ и҆ тре́тїемꙋ и҆ всѣмъ пред꙽и҆дꙋщимъ и҆ заднимъ.

И҆ рече по семꙋ̀ словесѝ гл҃ете і҆савꙋ, е҆гда дости́жет̑ в̂ы гл҃ите, се̂ рабъ твои і҆а́ковъ и҆детъ за на́ми, вѣща ѹ҆бо ѹ҆крощꙋ̀ лице е҆го, да́ромъ мои҆мъ, пред̑и҆дꙋщим̑ е҆го и҆ по сем̑ ѹ҆зрю лице е҆го и҆ да прїиметъ лице моѐ лице е҆го·

И҆ пред̑и҆дѧ́ше даръ пред̑ ни́мъ са́м же лежа тоѝ нощи въ полцѣ·

Въста́в же то́ѝ нощи поѧ̀ ѻ҆б̂ѣ женѣ своѝ.
и҆ ѻ҆б̂ѣ рабы́ни.
и҆ ѻ҆ а҃і, сн҃въ свои҆хъ, и҆ преи́де бро́дъ ѧ҆во́ѳъ, и҆ пои́мъ ѧ҆̀ минꙋ̀ водоте́чь, и҆ преведѐ вс̂е своѐ·

ѻ҆ста же і҆а́ковъ е҆ді́нъ, и҆ борѧ́шесѧ с ним̑ мꙋжъ до ѹ҆трїѧ·

Ви́дѣв же ꙗ҆́ко не мо́жетъ противꙋ е҆мꙋ, и҆ принѧ́сѧ въ стъгна е҆го.
и҆ ѹ҆те́рпе пресѣча стъгна і҆а́ковлѧ̀, е҆гда̀ борѧ́шесѧ с нимъ·

Рече же е҆мꙋ пꙋстѝ м̂ѧ възы́де б̂о свѣтъ, се́й же рече не пꙋщꙋ̀ тебе, а҆́ще не блс̑҇ви́ши мене.
и҆ рече е҆мꙋ ка́ко ти и҆́мѧ е҆сть, се́й же рече і҆а́ковъ·

Рече же е҆мꙋ николи́же не прозове́тсѧ и҆́мѧ твоѐ і҆а́ковъ, н̂о і҆ил҃ь бꙋ́детъ и҆́мѧ твоѐ, понеже ѹ҆крѣпи́сѧ съ бг҃омъ, и҆ съ чл҃кы же си́ленъ бꙋ́деши·

Въпроша́ше же і҆а́ковъ и҆ рече, повѣ́ждь ми и҆́мѧ твоѐ, и҆ реч̑҇ въскꙋ́ю въпраша́еши и҆́мени мое҆го.
чю́дно б̂о е҆сть·

И҆ блс̑҇ви е҆го т̂ꙋ, и҆ прозва і҆а́ковъ и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ̀ ѻ҆бразъ бж҃їи·

Ви́дѣхъ б̂о б҃а лицем̑ къ лицꙋ̀, и҆ сп҃се́ ми сѧ дш҃а моа̀.
и҆ възы́иде сл҃нце е҆гда̀ ѿи́де ѻ҆́браз̑ бж҃їи·

Се́й же похрама стъгномъ свои҆мъ сего̀ ради не и҆́мꙋть ꙗ҆сти сн҃ве і҆и҃левы жилы, ꙗ҆́коже ѹ҆тръпѣ̀ въ пресѣченїи҆̀ стъгна е҆го и҆ до дн҃ешнего дн҃и, того̀ ради и҆же пресѣче́ны жилы стегна е҆го, и҆ ѹ҆терпѣ·

Глв̑҇а, л҃г·

И възрѣвъ і҆а́ковъ, ви́дѣ и҆ с̂е і҆са́въ братъ е҆го и҆ды́и и҆ у҃, мꙋжъ съ нимъ·

И҆ разлꙋчѝ і҆а́ковъ дѣти, ли́и и҆ рахи́ль и҆ дв̂ꙋ рабы́нь, и҆ поста́ви ѻ҆б̂ѣ рабы́ни и҆ сн҃ы ею̀ въ пр́ъвыѧ̀·

Лию́ же и҆ дѣти еѧ̀ пони́же, рахи́ль же і҆ и҆ѻ́сифа съзадѝ.
сам же и҆зыде пр́ъвѣе пред̑ ни́ми и҆ поклони́сѧ до землѧ̀ седмижды, до́ндеже приближи́сѧ къ бра́тꙋ свое҆мꙋ·

И҆ прїиде і҆са́въ въскорѣ проти́вꙋ е҆мꙋ, и҆ ѻ҆бъи҆мъ цѣлова́ и, и҆ припадѐ къ вы́и е҆го.
и҆ пла́кастасѧ ѻ҆́ба·

Възрѣв꙽ же ви́дѣ жены̀ и҆ дѣти, и҆ рече чт̂о с̂и сꙋть.
се́й же рече дѣти и҆́миже поми́лова б҃ъ раба̀ твое҆го·

И҆ пристꙋпи́ста же рабы́ни и҆ дѣти еѧ̀, и҆ поколони́шасѧ.
пристꙋпи ж̑ лїѧ̀ и҆ дѣти еѧ̀, и҆ поклони́шасѧ.
посе́м же пристꙋпѝ рахи́ль і҆ и҆ѻ́сифъ, и҆ поклони́стасѧ·

И рече чт̂о с̂е сꙋт́ь по́лцы с̂и вс̂и ꙗ҆́же срѣтох̑, се́й же реч̑҇ да ѻ҆брѧ́щет̑ рабъ твои блгд̑ть пред̑ тобо́ю гдс̑҇не·

Рече же е҆мꙋ і҆са́въ довлѣ́ет꙽ ми брате.
ты же твоѐ собѣ съдержѝ·

И҆ рече і҆а́ковъ, а҆ще ѻ҆брѣто́хъ бл҃годать пред̑ тобо́ю, прїими́ даръ ѿ рꙋкꙋ мое́ю, сего̀ ради ви́дх̑ѣ лице твое, ꙗ҆́коже ви́дитъ кт̂о лицѐ бж҃їе, покажи м̂и любо́въ.
и҆ прїи́ми блс̑҇ве́нїе моѐ е҆же принесо́хъ т̂и, ꙗ҆коже поми́лова мѧ б҃ъ, и҆́мамъ вс̂е.
и҆ принꙋдѝ е҆го и҆ взѧ̀·

И҆ рече въста́вше по́идемъ попростꙋ.
и҆ рече і҆а́ковъ господи́не вѣ́си, ꙗ҆́ко дѣти моѝ ю҆́ны, ѻ҆вца же и҆ говѧ́да и҆стомлены̀, а҆́ще ѹ҆бо поженꙋ ѧ́ е҆ді́нъ дн҃ь, и҆ли дв̂а и҆змреть весь ско́тъ·

Преди т̂ы пои҆ди гдс̑҇не мой пред̑ рабомъ свои҆мъ, а҆зъ ѹ҆бо крѣпѣю на пꙋтѝ, по поможе́нїю го́да мое҆го и҆же прѣдо мно́ю.
и҆ ꙗ҆́ко да возмо́гꙋт꙽ и҆ти дѣти моѝ, до́ндеже прїидꙋ къ гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ въ сїи́ръ·

И҆ рече і҆са́въ ѻ҆ста̀влю л̂и ѿ мж̑ꙋ с тобо́ю и҆же съ мно́ю сꙋть.
се́й же реч̑҇ въскꙋю с̂е довлѣѐтъ ми ꙗ҆ко ѻ҆брѣтох̑ блгд̑ть предъ тобо́ю гдс̑҇не·

Възврати́ же сѧ і҆са́въ в то́мъ дн҃и свои҆мъ пꙋтемъ в сїи́ръ, і҆а́ковъ же прїи́де въ сохо́тъ, и҆ поста́ви себѣ хра́минꙋ и҆ разбѝ кꙋщꙋ скотꙋ̀, и҆ нарече и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ сохо́тъ, с̂ирѣчъ станы̀·

Прїиде же і҆а́ковъ въ сали́мъ град̑ сикемъскъ и҆же е҆сть въ землѝ ханаа́ньстѣи, е҆гда̀ прїиде ѿ междорѣ́чїѧ сѷрьска, и҆ ста пред̑ лицемъ, града и҆ кꙋпѝ часть села̀, въ не́мже постави храм̑ сво́и т̂ꙋ ѿ е҆м꙽мо́ра ѿц҃а сѷхемлѧ стомъ ѻ҆венъ.
и҆ поста́ви т̂ꙋ ѻ҆лта́рь, и҆ помоли б҃а і҆ил҃ева·

Глв̑҇а, л҃д·

Изыде же ди́на дщѝ ли́ина, ю҆́же роди і҆а́ковꙋ, познати дщери ѻ҆быта́телеи·

Ви́дѣв꙽ же ю сихе́мъ сн҃ъ е҆м꙽мо́ровъ.
хоръреѻ́съ, кн҃ѕь тоѧ̀ землѧ̀, и҆ пои́мъ ю҆̀ бысть с не́ю и҆ смирї еѧ̀.
и҆ възлюбѝ дш҃ꙋ ді́нинꙋ, дще́ръ і҆а́ковлю̀, и҆ възлюбѝ дв҃цꙋ и҆ гл҃и къ не́и по мыслѝ дв҃ца·

Рече же сихе́мъ сн҃ъ е҆м꙽мо́ровъ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ гл҃ѧ, пои҆мѝ м̂и ѻ҆трокови́цꙋ сїю̀ въ женꙋ̀·

І҆а́ков же слышав꙽ ꙗ҆́ко ѻ҆сквер̑҇нѝ ди́нꙋ дще́ръ е҆го сн҃ъ е҆м꙽мо́ровъ, сн҃ове же е҆го бѧ́хꙋ съ ско́ты на́ поли, премолча́в же і҆а́ковъ до́ндеже прїидт̑ꙋ сі́и·

И҆зы́де же самъ е҆м꙽мо́ръ ѿц҃ъ сихе́мль къ і҆а́ковꙋ гл҃ати к немꙋ̀·

Сн҃ове же і҆а́ковли прїидоша с по́лѧ, и҆ ꙗ҆́коже слы́шаше смꙋти́шасѧ мꙋжи, и҆ жа́лостно пред̑ ними бысть ѕѣло ꙗ҆́ко не лѣ́по сътвори і҆ил҃ю бы́вши съ дще́рїю і҆а́ковлею̀, и҆ не бꙋ́детъ сице·

Рече же и҆мъ е҆м꙽мо́ръ гл҃ѧ сихем̑ сн҃ъ мои и҆збра̀ дш҃и сво́еи дще́ръ вашꙋ, дади́те ѹ҆бо ю҆̀ въ женꙋ е҆мꙋ, и҆ сва́титесѧ с нами.
дще́ри ваша дадите сн҃омъ на́шимъ, и҆ дще́ри наша пои́мите сн҃овомъ свои҆мъ.
и҆ ѹ҆ насъ ѹ҆сели́тесѧ, и҆ землѧ̀ простра́нна пред̑ вами, ѹ҆селитесѧ, и҆ притѧжите на не́и, и҆ въздѣ́лаите на ней·

Сихе́мъ же рече ѿц҃ꙋ еѧ̀, и҆ братїи еѧ̀ гл҃ѧ, да ѻ҆брѧ́щꙋ блгд̑ть пред̑ вами.
и҆ е҆же а҆ще речете дадим̑.
ѹ҆множи́те вѣино ѕѣло, и҆ дади́мъ вам.
ꙗ҆́коже речете, дади́те же ми ѻ҆троковицꙋ сїю̀ въ женꙋ̀·

ѿвѣщаша сн҃ве і҆а́ковли сихе́мꙋ, и҆ е҆м꙽мо́рꙋ ѿц҃ꙋ е҆го, на лꙋка́в꙽ствѣ, и҆ гл҃аша к нимъ ꙗ҆ко ѻ҆скверънѝ ди́нꙋ сестрꙋ и҆хъ·

Рекоста́ же и҆мъ симеѻ́нъ и҆ левїи брата ди́нина сн҃ове лі́и.
не възмо́жем̑ сътвори́ти словесѝ сего, дати сестрꙋ свою чл҃кꙋ и҆же и҆́мать коне́чнꙋ плоть неѻ҆брѣза́ннꙋ, е҆сть ѹ҆бо ѹ҆кори́зна намъ·

Си́мъ сподобимсѧ къ вамъ, и҆ всели́мсѧ ѹ҆ вас̑҇, а҆́ще бꙋ́дете ꙗ҆́ко и҆ м̂ы, вънегда̀ ѻ҆брѣжете ве́сь мꙋжескїи полъ, и҆ да́мы дщери наша вамъ.
и҆ ѿ дще́рїи нашихъ по́имемъ себѣ жены̀, и҆ ѹ҆сели́мсѧ ѹ҆ васъ и҆ бꙋ́демъ ꙗ҆́ко е҆ді́нъ род̑, а҆ще л̂и не послꙋша̂ете насъ, и҆ не ѻ҆брѣ́жетесѧ, пои́мъше дщери своѧ̀ ѿи҆демъ·

И҆ ѹ҆годи́ша словеса̀ с̂и пред̑ е҆м꙽мо́ромъ, и҆ пред̑ сихе́момъ сн҃омъ е҆го, и҆ не премед̑ли ю҆́ноша, сътвори́ти словесѝ сего, люблѧ́ше б̂о дще́ръ і҆а́ковлю̀.
се́й же бѧше сла́в꙽нѣе всѣхъ, и҆же в домꙋ̀ ѿц҃а е҆го·

Прїидоста же е҆м꙽мо́ръ и҆ сихе́мъ сн҃ъ е҆го, пред̑ врата града и҆хъ, и҆ гл҃аста къ мꙋжем̑ гра́да свое҆го рекꙋщѝ·

Чл҃ци с̂и ми́рни сꙋть, съ на́ми да сѧ ѹ҆селѧтъ на землѝ, и҆ да въстѧжат̑ на неи, землѧ же простра́нна пред̑ ними·

И҆ дще́рї ихъ да по́ймемъ.
дщери же наша дади́мъ и҆мъ.
то́чїю сим̑ да сподобѧтсѧ чл҃ци с̂и.
жи́ти с нами е҆же быти людемъ е҆ді́нѣм꙽ ѻ҆брѣзанїемъ нас̑҇, всего̀ мꙋж́еска полꙋ, ꙗ҆́коже с̂и сꙋть ѻ҆́брѣ́зани, и҆ скоти и҆хъ, і҆ и҆мѣ́нїе и҆хъ, не на́ше ли бꙋдетъ·

Точїю симъ сподо́бимсѧ им̑ и҆ вселѧ́тсѧ с нами·

Послꙋ́шаше же е҆м꙽мо́ра и҆ сихе́ма сн҃а е҆го, и҆ вс̂и и҆сходѧ́щїи и҆з вра́тъ града их̑·

И҆ ѻ҆брѣзаша плоть коне́чнꙋю и҆хъ, всего̀ мꙋжеска полꙋ·

Бысть же въ тре́тїи дн҃ь, е҆гда̀ бѣхꙋ в боле́зни, и҆ взѧ́ста сн҃а дв̂а і҆аковлѧ̀ симеѻ҆́нъ, и҆ левїи, бра́тїа ди́ны.
ко́ждо сво́и меч̑҇.
и҆ въшед̑ша въ́ градъ безъ събла́зна, исъсѣко́ста весь мꙋжескъ полъ, е҆м꙽мо́ра же и҆ сихе́ма сн҃а е҆го ѹ҆сѣ́кнꙋста ѻ҆стрїемъ ѻ҆рꙋжїѧ̀, и҆ поѧ́ста ди́нꙋ ѿ до́мꙋ сихе́млѧ і҆ и҆зыидо́ста·

Сн҃ове же і҆а́ковли въшед̑ше въ мр҃твеца разгра́биша град̑ въ немже ѻ҆сквръни́ша ди́нꙋ сестрꙋ и҆хъ ѻ҆́вца и҆ гов́ѧда и҆хъ, и҆ ѻ҆слы̀.
и҆ вс̂е и҆же въ градѣ и҆ вс̂е е҆же на поли взѧша.
и҆ вс̂е съпрѧ́танїе и҆хъ, и҆ вс̂ѧ сосꙋ́ды и҆хъ, и҆ же́ны и҆хъ плѣни́ша, и҆ разгра́биша, вс̂е е҆же б̂ѣ въ градѣ, и҆ е҆же б̂ѣ в домѣхъ·

Рече же і҆а́ковъ къ симеѻ́нꙋ и҆ левїѝ, не́навистна м̂ѧ сътвори́сте, ꙗ҆́ко злꙋ̀ мн̂ѣ.
быти всѣмъ живꙋ́щимъ на землѝ въ хананеѝ и҆ въ фе́резе́и·

Мене же е҆сть мало число́мъ.
и҆ събра́вшесѧ погꙋбѧт̑ м̂ѧ.
и҆ поги́бнꙋ а҆́зъ и҆ до́мъ моѝ.
ѻ҆ни́ же рекоша, то л̂и ꙗ҆ко блꙋ́дницꙋ и҆́мꙋт꙽ сестрꙋ на́шꙋ·

Глв̑҇а, л҃е·

Рече і҆а́ковꙋ б҃ъ, въста́въ и҆зыиди в мѣсто веѳїи́лево живи т̂ꙋ, сътвори же ѻ҆лъта́рь бг҃ꙋ.
ꙗ҆влъшемꙋсѧ тебѣ, е҆гда̀ бѣжа̀ ѿ лица бра́та свое҆го і҆са́ва·

Рече же і҆а́ков̑҇ до́мꙋ свое҆мꙋ, и҆ всѣмъ и҆же с ни́мъ, повр́ъзѣте в̂ы богы чюжда́ѧ, и҆же с ва́ми, и҆ ѿ срѣды̀ их̑ ѻ҆чисти́тесѧ, І҆ и҆змѣни́те ризы своѧ̀.
и҆ въста́въше и҆дѣте въ веѳе́иль, да сотворим̑ т̂ꙋ ѻ҆лта́рь бг҃ꙋ, и҆же послꙋш́а менѐ въ дн҃ь скръбѣ́нїа мое҆го, и҆же б̂ѣ со мно́ю, и҆ снабдѣ м̂ѧ на пꙋтѝ воньже ходих꙽·

И҆ въда́ша і҆а́ковꙋ богы чюждаѧ, и҆же бѧ́хꙋ въ рꙋкꙋ и҆хъ, и҆ ѹ҆серѧ́зи ѹ҆ше́съ и҆хъ·

и҆ съкры ѧ҆̀, і҆а́ковъ под̑ дꙋбомъ, и҆же въ сике́мъ, и҆ погꙋбї ѧ҆̀ до дн҃ешнѧго дн҃е·

И҆ въздви́жесѧ і҆и҃ль ѿ сике́ма, и҆ бысть страхъ бж҃їи на гра́дѣхъ, и҆же ѻ҆кресть ихъ, и҆ не гна́шасѧ въ слд̑ѣ сн҃овъ і҆и҃левъ·

Прїиде же і҆а́ковъ в лю́зꙋ ꙗ҆́же е҆сть в землѝ ханаа́ньстѣѝ, ꙗ҆́же е҆сть самъ веѳе́иль, и҆ вс̂ѧ че́лѧдь ꙗ҆́же бѧхꙋ с нимъ·

И҆ създа̀ т̂ꙋ ѻ҆лта́рь, и҆ прозва̀ и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ виѳе́ль, тꙋ б̂о сѧ е҆мꙋ ꙗ҆́вѝ б҃ъ, е҆гда̀ бѣжа̀ ѿ лица бра́та свое҆го і҆са́ва·

Ѹ҆мре же дево́ра дои́лица реве́чина, и҆ погребо́ша ю҆̀, ниже веѳеилѧ, под̑ дꙋбомъ и҆ прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ дꙋбъ пла́ченъ·

Ꙗ҆́ви́ же сѧ г҃ь і҆а́ковꙋ, и҆ е҆ще сꙋщꙋ в лю́зѣ, е҆гда̀ прїиде ѿ междорѣчїа сѷрска, и҆ блс̑҇ви е҆мꙋ б҃ъ·

Рече же е҆мꙋ б҃ъ и҆́мѧ тебѣ не прозоветсѧ і҆а́ковъ, н̂о і҆и҃ль бꙋдет꙽ и҆́мѧ тебѣ, и҆ възва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ і҆ил҃ь.

И҆ рече е҆мꙋ б҃ъ, а҆зъ е҆смь б҃ъ твой растѝ и҆ мно́жисѧ, ꙗ҆́зы́цы б̂о мно́ѕи бꙋдꙋтъ ѿ тебѐ, и҆ цр҃и ѿ чре́слъ твои҆хъ и҆зы́дꙋтъ.
и҆ землю̀ ю҆же дахъ а҆враа́мꙋ, і҆ и҆саа́кꙋ, тебѣ даю́, и҆ сѣмени твое҆мꙋ, по тебѣ̀ дамъ землю сїю̀ въ род̑и̑ ихъ·

Възы́де же б҃ъ ѿ мѣ́ста и҆дѣже гл҃а съ нимъ, и҆ поста́ви і҆а́ковъ стол́пъ на мѣстѣ и҆дѣже с ним̑ гл҃а стол́пъ ка́менный, и҆ жрѧ́хꙋ на немъ же́ртвы, ѻ҆блїѧ вино́мъ и҆ е҆леѻ́мъ, и҆ прозва̀ і҆а́ков꙽ и҆́мѧ мѣ́стꙋ то́мꙋ, и҆дѣже гл҃а б҃ъ с нимъ виѳе́ль·

Въста́в же і҆а́ковъ ѿ виѳе́илѧ, и҆ постави кꙋщꙋ свою̀ недале́че сто́лпа гаде́ръ·

И҆ бысть е҆гда приближи́сѧ хара́ѳѣи преитѝ до землѝ е҆фра́ѳа.
роди́ же рахи́ль, и҆ възбѣднова̀ род̑ствомъ·

И҆ бысть е҆гда болѣзнено е́й роди́ти, рече е́й ба́ба не боисѧ се б̂о тебѣ е҆сть сн҃ъ·

Быстьж̑ е҆гда̀ ѻ҆ставлѧше свою̀ дш҃ꙋ, ѹ҆мираше б̂о, и҆ прозва и҆́мѧ е҆мꙋ сн҃ъ болѣзни моеѧ.
ѿц҃ъ же прозва и҆̀ веньѧ҆ми́нъ·

Ѹ҆мре́ же рахи́ль.
и҆ погребо́ша ю̀ на пꙋтѝ е҆фраты.
сїи ес̑҇ вифлеѻ́мъ, и҆ постави і҆а́ков̑҇ стол̑҇пъ на́ гробѣ е́й си́и е҆сть столпъ гро́ба рахи́лина и҆ до сего̀ дн҃е.
и҆зы́де же ѿтꙋдꙋ і҆ил҃ь.
постави кꙋщ́и за столпо́мъ гаде́ръ·

И҆ бысть е҆гда ѹ҆сели́сѧ і҆ил҃ь в землѝ то́и, шед̑ рꙋвимъ и҆ спа̀ съ ва́ллою̀, зало́жницею ѿц҃а свое҆го, слы́ша же і҆ил҃ь зл̂ѣ ꙗ҆ви́сѧ пред̑ ним̑·

Бѣша же сн҃ове і҆а́ковли, в҃і, сн҃ове ли́и рꙋви́мъ пръвене́цъ і҆а́ковль, симеѻ́нъ, левїи.
і҆ѹ҆да, и҆сиха́ръ заѹ҆лонъ.

Сн҃ове же рахи́ли, и҆ѻ́сифъ, и҆ венїами́нъ.
сн҃ове вал꙽лии҆ны рабы̀ рахи́лѧ да́нъ и҆ неѳали́м.
сн҃ове же зе́лѳы рабы̀ ли́ины га́дъ, и҆ а҆си́ръ·

Си̂ сꙋть сн҃ове і҆а́ковли е҆же быша е҆мꙋ в междорѣ́чїи сѷрьстѣи·

Прїиде же і҆а́ковъ къ і҆саа́кꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆ е҆ще жи́вꙋ сꙋщꙋ е҆мꙋ въ мамврїи, въ градѣ по́льном̑, и҆ с̂и е҆сть хе́вро́нъ, въ землѝ, ханаа́нъстѣи.
и҆дѣже ѻ҆бита а҆враамъ і҆ и҆саа́къ·

Быша же дн҃їе і҆сааковы, ꙗ҆́же житъ, р҃п, лѣтъ, и҆ сконча́въ ѹ҆мрѐ.
и҆ приложи́сѧ къ рожде́нїю свое҆мꙋ, старецъ испол̑҇нъ дн҃їи.
и҆ погребо́ста и҆̀ ісавъ і҆ и҆а́ковъ дв̂а сн҃ове е҆го·

Глв̑҇а, л҃ѕ·

Сїи҆̀ бытїа і҆савлѧ̀, сїй е҆сть е҆домъ, і҆сав же поѧ̀ себѣ жены̀ ѿ дще́рїи ханаа́ньскъ, а҆дꙋ дщерь е҆ло́ню хет꙽теи, ѻ҆ливамꙋ дще́рь а҆на́ню.
сн҃а севего́нѧ е҆ві́ю, и҆ васемаѳꙋ, дще́рь и҆змаи́лю сестрꙋ̀ навеѻ́ѳовꙋ.

Роди же а҆да.
і҆савꙋ, е҆лифаса, и҆ васемаф̑҇·

Родѝ рагꙋ́илѧ и҆ ѻ҆ливе́ма родѝ и҆ѹ҆са, и҆ е҆гло́мъ, и҆ кореѧ̀, сїи҆̀ сн҃ове и҆савли е҆же быша е҆мꙋ въ землѝ ханаа́ньстѣи·

Поѧ́ же і҆са́въ жены̀ своѧ̀, и҆ сн҃ы своа и҆ дще́ри своѝ и҆ вс̂е съпрѧ́танїе до́мꙋ свое҆го, и҆ вс̂е и҆мѣнїе и҆ ве́сь скот̑, и҆ вс̂е ꙗ҆́же притѧжа, и҆ вс̂е е҆же сътвори въ землѝ ханаан̑҇стѣи и҆ ѿи́де съ землѧ̀ ханаан̑҇скыѧ.
ѿ лица і҆а́ковлѧ брата свое҆го·

Бѧ́ше б̂о и҆мѣнїе и҆хъ мно́го, и҆ не бѧше лз̂ѣ жити и҆́ма вкꙋ́пѣ, не можаше б̂о землѧ̀ ѻ҆би́телнаа въмѣсти́ти и҆хъ ѿ мно́жества, и҆мѣнїѧ и҆хъ ѹсели́ же сѧ і҆са́въ на горѣ̀ си́ръ.
се́й е҆сть і҆са́въ е҆до́мъ.
сїй е҆сть роже́нїѧ і҆са́влѧ, ѿц҃а е҆домлѧ̀, на горѣ си́ръ·

Сїи҆̀ же и҆́мена сн҃овъ і҆са́влих̑.
е҆лифасъ, сн҃ъ а҆ды, жены̀ і҆савлѧ̀ и҆ рагꙋ́иль сн҃ъ васемаѳъ жены̀ і҆са́влѧ·

Бы́ша же сн҃ове е҆лифасꙋ, ѳема́нъ, ѻ҆ма́нъ, софа́ръ, гоѳо́мъ, и҆ кене́зъ, ѳа́мна же бѧ́ше зало́жница, елифа́са сн҃а і҆са́влѧ, роди́ же е҆лифасъ амали́ка, сїи҆̀ сꙋть сн҃ове, а҆ды жены̀ і҆са́влѧ·

А҆ сїи҆̀ сꙋт꙽ сн҃ове рагꙋи́левы, нахо́ѳъ, заре, со́ме, и҆ мозе́и.
сїи҆̀ бѣша сн҃ове васема́ѳи жены̀ і҆са́влѧ̀·

А҆ сїѝ быша сн҃ове е҆ливе́маши дще́ри а҆нанѧ, сн҃а севего́нѧ жены̀ і҆савлѧ.
роди́ же і҆са́вꙋ е҆ѹ́са, и҆ е҆гло́ма и҆ ко́реѧ сїи҆̀ сн҃ове старѣ́ишины сн҃ове і҆са́вли сн҃ове е҆лифа́си·

Пръвене́цъ і҆са́вль старѣ́ишина, ѳеман꙽, старѣ́ишина, ѻ҆вмаръ.
старѣ́ишина, соѳаръ.
старѣ́ишина, кенез̑, старѣ́ишина, ко́реи.
старѣ́ишина гоѳомъ.
старѣ́ишина, а҆мали́къ.
сїи҆̀ старѣ́ишины е҆лифаса, въ землѝ и҆дꙋмеи́стѣ·

Сїи҆̀ сн҃ове а҆да́сы, а҆ сїи҆̀ сн҃ове рагꙋ́или.
сн҃а і҆са́влѧ.
старѣ́ишина, нахо́ѳъ.
старѣ́ишина, за́ре.
старѣ́ишина, со́ме.
старѣ́ишина, мо́зе сїи҆̀, старѣ́ишины, рагꙋ́илевы, в землѝ е҆до́мъ.
сїи҆̀ сн҃ове, а҆васема́ѳы жены̀ и҆са́влѧ·

Сїи҆̀ сн҃ове, ѻ҆ливемасы жоны̀ і҆са́влѧ старѣ́ишина е҆ѹ́съ.
старѣ́ишина е҆гло́мъ.
старѣ́ишина ко́реи, сїѝ же старѣ́ишины, ѻ҆ливемаши дще́ри а҆на́на жены̀ и҆са́влѧ̀, сїи҆̀ сꙋт́ь сн҃ве и҆са́вли и҆ с̂и старѣ́ишины и҆хъ, с̂и ст̑ꙋ сн҃ове е҆до́мли·

А҆ сїи҆̀ сꙋт́ь сн҃ове си́ръ хорреѻ҆вы е҆же жи́ша в землѝ е҆до́мли.
лота́нъ, съва́лъ севего́нъ, а҆́на, и҆ дисо́нъ, и҆ а҆са́ръ, и҆ рисо́нъ.
с̂и ст̑ꙋ сн҃ове старѣ́ишїи хорре́ѻвы, сн҃а си́р꙽ в землѝ е҆до́мъ·

Бы́ша же сн҃ове лота́ни, хо́рри, и҆ е҆ма́нъ, сестра́ же лота́нѧ ѳа́мна.
а҆ сі́и же сн҃ове сава́ли, ѻ҆гло́мъ, и҆ мана́и, ха́ѳъ, и҆ геви́лъ, и҆ соѳа́рь, и҆ ѻ҆ма́нъ·

Сїи҆̀ сн҃ове севего́ни, га́їе, и҆ ѻ҆на́нъ, сїй е́сть и҆ ѻ҆на́нъ, и҆же ѻ҆брѣте і҆а҆ми́нъ в пꙋсты́ни е҆гда̀ пасѧ́ше волы̀ севего́нѧ ѿц҃а свое҆го·

Сі́и же сн҃ове а҆на́ни, дисо́нъ, и҆ ѻ҆ливе́ма, дщѝ а҆нанѧ.
сїи҆̀ же сн҃ове дисо́нъ, а҆ма́да і҆ а҆зва́нъ, і҆ е҆сра́нъ, и҆ хар꙽ра́нъ·

Сїиж̑ сн҃ове а҆са́рь, вала́мъ, и҆ зꙋка́мъ, і҆ѻи҆ка́мъ, и҆ ѹ҆ка́мъ.
а҆ сїи҆̀ сн҃ове, рисо́ни, ѻ҆́съ, и҆ а҆ра́нъ·

Сїи҆̀ же старѣ́ишины хор꙽ре́ѻвы, старѣ́ишина лота́нъ, старѣ́ишина, сово́ль, старѣ́ишина, севего́нъ, старѣ́ишина, а҆наа́нъ, старѣ́ишина дисон̑҇ старѣ́ишина а҆са́ръ, старѣ́ишина рисо́нъ, сїи҆̀ старѣ́ишины хор꙽ре́ѻвы въ ѻ҆́бласти и҆хъ, въ землѝ едо́мли·

Сїи҆̀ же цр҃и и҆же црс̑҇твова́ша въ е҆до́мѣ прѣжде црс̑҇твова́нїѧ ц҃рей въ і҆и҆л҃и, и҆ црс̑҇твова́ша въ е҆до́мѣ, валаа́къ, сн҃ъ веир̑҇, и҆мѧ же гра́дꙋ е҆го, деньна́ва·

Ѹ҆мре же валаа́къ, и҆ цр҃ь быс̑҇ по не́мъ, и҆ѻ҆ва́въ, сн҃ъ за́ринъ ѿ въсо́ры·

Ѹ҆мре́ же и҆ѻ҆ва́въ, и҆ цр҃ь, бы́сть по не́мъ, а҆со́мъ ѿ землѧ̀, ѳема́нонъ·

Ѹ҆мре же а҆со́мъ е҆же быс̑҇ съ ѳема́нонъ, и҆ ц҃рь бы́сть по не́мъ а҆да́дъ сн҃ъ вара́ждъ, и҆же и҆ссѣчѐ мадїа́ма на́ поли моа́вли, и҆́мѧ же градꙋ е҆го сетѳе́мъ·

Ѹ҆мре же а҆дад̑ и҆ ц҃рь бы́сть по немъ сама́да ѿ масекасъ·

Ѹ҆мре́ же сама́да, и҆ ц҃рь быс̑҇ по не́мъ, саѹ҆́лъ съ рогово́ѳъ е҆же е҆сть недале́че рѣкѝ·

Ѹ҆мре́ же саѹл̑҇ и҆ ц҃рь бысть по не́мъ, валае҆нонъ, сн҃ъ а҆хово́ръ.
ѹ҆мре же валае҆нонъ, сн҃ъ а҆ховоръ, и҆ цр҃ь быс̑҇ по нем̑ а҆рѧд̑ сн҃ъ варѧ́дъ, и҆́мѧ градꙋ е҆го фого́ръ, и҆́мѧ женѣ̀ е҆го метевеи́лъ, а҆ дще́ри матраи́ѳъ сн҃а мезо́въ, сїи҆̀ и҆мена̀ стрѣ́ишинъ и҆са́вль, въ племене́хъ и҆хъ, и҆ въ се́лѣхъ и҆хъ, и҆ въ ꙗ҆́зы́цехъ и҆хъ.
старѣ́ишина фра́мна, старѣ́ишина го́ла.
старѣ́ишина е҆ѳа́ръ.
старѣ́ишина ѻ҆ливема́съ.
старѣ́ишина и҆ла́съ.
старѣ́ишина фино́нъ.
старѣ́ишина кене́зь.
старѣ́ишина ѳема́н꙽.
старѣ́ишина маза́ръ.
старѣ́ишина мае҆ди́лъ, старѣ́ишина зафо́й·

Сїѧ̀ старѣ́ишины е҆до́млѝ, живꙋщ́їѝ в землѝ притѧжа́нїѧ и҆хъ, сїѝ і҆са́въ ѿц҃ъ е҆до́мль·

Ѹсели же сѧ і҆а́ковъ в землѝ и҆дѣж́е ѻ҆бита̀ і҆саа́къ ѿц҃ъ е҆го в землѝ ханаа́ни, с̂и бытїа̀ і҆а́ковлѧ·

Глв̑҇а, л҃з·

Иѻ́сифъ же бѧ́ше з҃і, лт̑ѣ, пасы́и ѻ҆вца̀ ѿц҃а свое҆го съ бра́тїею свое҆ю, ю҆́нъ сы́и, съ сн҃ъмѝ ва́ллы, и҆ съ сн҃ъмѝ зе́лѳины ѿц҃а свое҆го женъ·

Приложи́ша на і҆ѻ́сифа зл̂ꙋ хꙋлꙋ̀ къ і҆и҆л҃ю ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, і҆а́ковъ же люблѧ́ше і҆ѻ́сифа паче всѣ́хъ сн҃овъ своих̑, ꙗ҆́ко сн҃ъ въ ста́рости е҆мꙋ бысть, и҆ сътвори е҆мꙋ ри́зꙋ краснꙋ̀·

Ви́дѣвше же бра́тїа е҆го ꙗ҆́ко лю́битъ е҆го ѿц҃ь паче всѣхъ сн҃овъ е҆го.
и҆ възненави́дѣша и҆̀, и҆ не можа́хꙋ гл҃ати к немꙋ̀, ничто́же мирнаго·

Ви́дѣ же і҆ѻ́сифъ со́нъ, и҆ повѣ́даше бра́тїи свое́й, и҆ рече и҆мъ.
послꙋш́аите сн̂а мое҆го и҆же ви́дх̑ѣ·

Мнѣ́хомсѧ средѣ̀ по́лѧ, вѧ́жꙋще снопы̀.
и҆ ст̂а мо́и сно́пъ простъ ва́ши же снопо́ве ѻ҆́крс̑҇тъ стоѧ́ще кла́нѧшесѧ мое҆мꙋ снопꙋ̀·

Рѣша же е҆мꙋ бра́тїѧ е҆го, е҆гда̀ црс̑҇твꙋѧ црс̑҇твовати бꙋ́деши над на́ми.
и҆л̂и владыи владѣти бꙋ́деши над нами, и҆ приложи́ша е҆щѐ ненави́дѣти е҆го сно́въ ради и҆ рѣ́чи е҆го·

И҆ ви́дѣ сонъ дрꙋгїи и҆ повѣдаше ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆ братїи свое́й.
и҆ рече с̂е ви́дѣхъ дрꙋгїи со́нъ а҆ки слн҃це и҆ мс̑҇ць, и҆ е҆ди́нънадесѧть звѣздъ покланѧ́хꙋ ми сѧ·

Запрѣти же е҆мꙋ ѿц҃ь, и҆ рече, чт̂о е҆сть со́нъ се́и, и҆же е҆си ви́дѣлъ.
е҆да л̂и пришед̑ а҆́зъ и҆ мт҃и твоѧ̀ съ брати́ею твоею̀.
покло́нимсѧ тебѣ до землѧ̀·

Възревноваша же е҆мꙋ братїѧ е҆го, а҆ ѿц҃ъ е҆го сънабдѣ̀ слово с̂е·

И҆ ѿи҆до́ша братїѧ е҆го пасти ѻ҆ве́цъ ѿц҃а свое҆го въ сихе́мъ.
рече же і҆и҆л҃ь і҆ѻ́сифꙋ, е҆да л̂и бра́тїѧ твоѧ̀ не пасꙋт́ъ в сихе́мъ.
ходѝ да пошлю̀ т̂ѧ къ ни́мъ.
рече же се а́зъ·

И҆ рече е҆мꙋ і҆и҆л҃ъ ше́дъ ви́жд̑ь а҆́ще ли братїѧ твоѧ̀ здра́ви и҆ ѻ҆вца̀ и҆ повѣ́си м̂и·

И҆ посла̀ і҆ѻ́сифа ѿ разло́и хевро́на, и҆ прише́дъ в сихе́мъ.
и҆ срѣте и҆̀ мꙋжь гл҃ѧ.
чт̂о и́щеши се́и же рече бра́тїѧ̀ свое҆ѧ и҆щꙋ̀, повѣж́дь ми гдѣ пасꙋт́ъ·

Рече же е҆мꙋ мꙋж́ь ѿи҆до́ша ѿсю́дꙋ слы́шахъ б̂о гл҃юща и҆хъ.
по́идемъ доѳаимъ·

І҆ иде і҆ѻ́сифъ въ слд̑ѣ́ бра́тїа свое҆ѧ̀ и҆ ѻ҆брѣте ѧ҆̀ в доѳаи́мъ·

И҆ ѹ҆зрѣша и҆̀ и҆здале́че, пре́жде приближенїѧ е҆го къ ним̑ и҆ злѣ ꙋмы́слиша и҆̀ ѹ҆бити, вѣща́ша б̂о ко́ждо и҆хъ бра́тꙋ свое҆мꙋ.
ѻ҆҇ с̂е снови́децъ ѻ҆́нъ и́детъ, нн҃ѣ ѹ҆б̂о ходи́те, да ѹ҆бїе́мъ и҆̀, и҆ въвр́ъжемъ и҆̀ въ е҆ди́нъ ровъ, и҆ рече́мъ звѣ́рь лют꙽ сънѣлъ и҆̀ е҆сть, и҆ да ѹ́зримъ чт̂о бꙋ́детъ сонъ е҆го·

Слы́шавъ же рꙋви́мъ хотѧ̀ и҆зба́вити е҆го ѿ рꙋкꙋ их̑.
и҆ рече не ѹ҆бїе́мъ е҆го на дш҃ꙋ.
рече же и҆мъ рꙋви́мъ не пролеите кровы.
н̂о въвр́ъзите и҆̀ въ ро́въ то́й е҆же е́сть въ пꙋсты́ни.
а҆ рꙋкꙋ не възложите на́нь.
и҆ тща́сѧ ꙗ҆ко да и҆зба́витъ е҆го ѿ рꙋкꙋ̀ и҆хъ.
и҆ ѿпꙋ́ститъ къ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ·

Бысть же е҆гда̀ прїиде і҆ѻ́сифъ къ братїи свое́и.
съвлекоша съ і҆ѻ́сифа ризꙋ кра́снꙋю и҆же на не́мъ б̂ѣ.
и҆ поим꙽ше въвръго́ша и҆̀ в ро́въ въ не́мже не бѣ вода̀.
и҆ сѣдо́ша ꙗ҆́сти хлѣбъ·

И҆ възрѣ́вше ѻ҆чи́ма, ви́дѣша и҆ с̂е пꙋт꙽ници и҆змаи҆лтѧне и҆дꙋтъ ѿ гала́да, и҆ вельблю́ди и҆хъ по́лны ѳимїа́на.
и҆ смолы̀ і҆ и҆стакти и҆доша въ е҆гѷпет̑·

Рече же и҆ѹ́да къ братїѝ свое́и чт̂о потре́бно а҆ще брата нашего ѹ҆бїе́мъ.
и҆ съкры́емъ кровь е҆го.
н̂о и҆дѣте и҆ ѿдади́мъ и҆̀ и҆зма́и҆лтѧномъ симъ.
а҆ рꙋцѣ наши не бꙋ́дета на немъ.
ꙗ҆́ко бра́тъ нашь и҆ пло́ть наша е҆сть·

Послꙋш́аша же братїа е҆го.
мина́ша же мꙋжи мадїа́нѣ и҆ кꙋпцы̀·

І҆ и҆звлеко́ша вонъ і҆ѻ́сифа ѿ рова.
и҆ ѿда́ша и҆̀ на двадесѧти зла́тника.
и҆ поведо́ша і҆ѻ́сифа въ е҆гѷпетъ·

Възврати́ же сѧ рꙋвимъ ко ро́вꙋ.
не ѹ҆зрѣ̀ і҆ѻ́сифа в ровѣ.
и҆ разве́рзе ризы своѧ̀.
и҆ прїиде къ бра́тїи сво́еи, и҆ рече, ѻ҆тро́чища нѣсть, а҆́зъ б̂о ка́мо и҆дꙋ̀·

Взе́мше же ризꙋ і҆ѻ́сифовꙋ, закла́ша козлище, и҆ пома́заша кровїю.
ризꙋ е҆го кра́снꙋю, и҆ посла́ша ри́зꙋ ѻ҆кровавле́нꙋ·

И҆ принесо́ша къ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ и҆ реко́ша.
ризꙋ сїю ѻ҆брѣтохомъ познава́и ѹ҆бо, а҆ще ли риза сн҃а твое҆го е҆сть с̂е и҆ли н̂и·

И҆ познав̑҇ ю҆̀, и҆ реч̑҇, риза сн҃а мое҆го е҆сть с̂е звѣ́рь лютъ и҆зѣлъ е҆сть е҆го, звѣ́рь въсхитѝ і҆ѻ́сифа.
и҆ растерза̀ і҆а́ковъ ри́зы своѧ.
и҆ възложѝ ризы власѧ́ныѧ на сѧ.
и҆ сѣтова сн҃а свое҆го дн҃и мно́ги·

Събра́ша же сѧ вси сн҃ове е҆го и҆ дще́ри е҆го прїидо́ша ѹ҆тѣш́ити е҆го.
и҆ не хотѧ́ше ѹтѣш́итисѧ гл҃ѧ ꙗ҆́ко да сни́дꙋ къ сн҃ꙋ мое҆мꙋ сѣтꙋѧ въ а́дъ.
и҆ пла́касѧ ѿц҃ъ е҆го·

Мадїа́не же ѿдаша і҆ѻ́сифа въ е҆гѷпетъ пентефри́ю е҆внꙋхови фараѻ́новꙋ вое҆во́дѣ во́й е҆го·

Глв̑҇а, л҃и·

Бысть же в то вре́мѧ ѿи҆де и҆ѹ́да ѿ бра́тїѧ свое҆ѧ.
і҆ и́де до мꙋжа е҆дїнаго, ѻ҆деламитина е҆мꙋже и́мѧ и҆ра́съ.

И ви́дѣ т̂ꙋ і҆ѹ́да дще́рь чл҃ка ханане́иска, е҆йже и́мѧ сава̀.
и҆ поѧт̑ ю̀, и҆ въни́де къ не́и, и҆ заче́нши родѝ сн҃ъ.
и҆ нарече и́мѧ е҆мꙋ и́ръ·

И҆ заче́нши пакы и҆ родѝ сн҃ъ, и҆ нарече и́мѧ е҆мꙋ а҆нна́нъ и҆ приложивъ е҆щѐ роди сн҃ъ тре́тїи, и҆ нарече и́мѧ е҆мꙋ сѝло́мъ.
сіи же бѣша в ха́звѣ, е҆гда̀ роди сїѧ̀·

И҆ приведѐ і҆ѹ́да женꙋ̀ пръве́нцꙋ̀ свое҆мꙋ и́рꙋ, е́йже и́мѧ ѳамар̑҇·

Бы́сть же и́ръ пръвене́цъ і҆ѹ҆́динъ, зо́лъ пред꙽ лице́мъ гдс̑҇инимъ, и҆ ѹ҆бѝ е҆го б҃ъ.
рече же і҆ѹ҆да, а҆нїа́нꙋ, въни́ди къ женѣ̀ бра́та твое҆го, и҆ съвокꙋпи́сѧ с не́ю, и҆ въста́ви сѣмѧ бра́тꙋ твое҆мꙋ.
разꙋмѣ же а́нїа́нъ ꙗ҆́ко не себѣ̀ бꙋдет̑ е҆го сѣмѧ·

И҆ бысть е҆гда̀ въни́де къ женѣ̀ бра́та свое҆го и҆ пролїѧ̀ сѣмѧ на́ землю, да не бꙋдет̑ сѣмени бра́та е҆го, зо́л же сѧ ꙗ҆вѝ пред꙽ бм҃ъ, поне́же сътворѝ с̂е і҆ ѹ҆бѝ е҆го·

Рече же і҆ѹ҆́да къ ѳама́рѣ невѣстъцѣ свое́и по смр҃ти дв̂ꙋ сн҃ов꙽ е҆го, сѣдѝ вдово́ю в домꙋ̀ ѿц҃а твоег̑҇ до́ндеже вели́къ бꙋдеть сило́мъ сн҃ъ моѝ, рече б̂о въ ѹ҆мѣ̀ с̂и е҆да̀ ѹ҆мрет̑ и҆ се́и ꙗ҆ко бра́тїѧ е҆го·

И҆ шед̑ши ѳамар̑҇ сѣде въ домꙋ̀ ѿц҃а свое҆го, ѹ҆мно́жиша же сѧ дн҃їе.
и҆ ѹ҆мрѐ сава̀ жена̀ і҆ѹ҆́дина, ѹ҆тѣшив же сѧ і҆ѹ҆́да взы́де къ стрыгꙋщ́им꙽ ѻ҆вца̀ е҆го, і҆ и҆ра́съ пасты́рь ста́дъ е҆го, ѻ҆делами́тъ въ ѳа́мнꙋ с ни́мъ·

И҆ повѣда́ша ѳама́рѣ невѣстце е҆го, гл҃юще с̂е све́кор̑҇ твой въхо́дитъ въ ѳа́мнꙋ стры́щи ѻ҆ве́цъ е҆го, ѻ҆на́же съвр́ьгши ризы вдовъства̀ свое҆го съ себѐ, и҆ ѻ҆блече́сѧ въ ри́зы лѣ́потныѧ и҆ ѹ҆краси́сѧ, и҆ сѣде пред̑ вра́ты е҆нна́ни, ꙗ҆же сꙋт꙽ на пꙋтѝ ѳамни́нъ, вѣ́дѧше б̂о ꙗ҆́ко вели́къ бы́сть сило́мъ се́й же не да̀ е҆мꙋ еѝ въ женꙋ̀·

Ви́дѣв же ю҆̀ і҆ѹ҆̀да мн̂ѣ ю҆̀ ꙗ҆́ко любодѣю́ сꙋща, покры̀ б̂о лицѐ свое, и҆ не позна̀ еѧ̀, съвратиж̑ сѧ къ не́и пꙋте́мъ, и҆ рече е́и.
попꙋстѝ м̂и вни́ти къ себѣ̀, не разꙋмѣ б̂о, ꙗ҆́ко невѣ́стка е҆мꙋ ес̑҇·

Сїа же реч̑҇ что м̂и дасѝ е҆же вни́деши къ мнѣ ѻн̑҇ же ѿвѣща а҆́зъ тебѣ пошлю̀ ко́зли́щъ ѿ стадъ свои҆хъ·

Сїѧ же рече а҆ще даси залог̑҇, до́ндеже при́шлеши.
се́и же речѐ кїи зало́гъ тебѣ дамъ·

ѻ҆́на же рече пръстень твои и҆ гри́внꙋ, и҆ жезлъ и҆же въ рꙋцѣ твое́й, и҆ дасть е́й, и҆ въни́де къ не́й, и҆ зача̀ въ ѹ҆тро́бѣ, ѿ него·

Въста́вши же ѿи́де, и҆ съвр́ъже ризы лѣ́потныѧ съ себѐ, и҆ ѻ҆блечесѧ в ри́зы вдов꙽ства̀ свое҆го·

Посла́ же і҆ѹ҆да ко́злищъ ѿ ко́зъ, рꙋко́ю пастырѧ свое҆го ѻ҆доломи́та, и҆ взѧ́ти зало́гъ ѿ жены̀, и҆ не ѻ҆брѣте е́ѧ̀·

Въпроша же мꙋже́и насе́лныхъ, и҆ рече и҆мъ.
гдѣ е҆сть любодѣѧвшаѧ е҆же бѧше въ е҆на́нѣ на распꙋт́їѝ.
си́ же рѣша нѣсть здѣ̀ любодѣ́и·

Възврати́сѧ къ і҆ѹ҆дѣ, и҆ рече не ѻ́брѣтох꙽, и҆ мꙋж́и насе́лнїи рѣша, не быва́ет꙽ зд̂ѣ любодѣ́ица·

Рече же і҆ѹ҆да да и҆́мать т̂о, н̂о е҆гда̀ когда посмѣю́т ны сѧ, а҆́зъ б̂о послах̑ ко́злищ꙽ а҆ т̂ы не ѻ҆брѣте·

Бысть же тре́тїи мцс̑҇ь, и҆ повѣ́даша і҆ѹ҆дѣ г҃лющи, съблꙋдѝ ѳамар̑҇ невѣ́стъка твоа, и҆ с̂е въ ѹ҆тро́бѣ и҆́мать ѿ блꙋда́.
рече же і҆ѹ҆да и҆зведи́те ю҆̀ да ю̀ сож̑гꙋтъ·

Се́ѝ же е҆гда ведо́мѣ, и҆ посла̀ къ све́крꙋ свое҆мꙋ гл҃ющи, ѿ негоже чл҃ка е҆сть с̂е ѿ того́же и҆ а́зъ и҆́мамъ въ ѹ҆тро́бѣ, и҆ рече позна́и чи́и с̂е пр́ъстень и҆ гри́вна и҆ же́злъ сїй.

И҆ позна і҆ѹ҆да, и҆ реч̑҇, ѻ҆чи́стисѧ ѳама́ръ паче менѐ, і҆ и҆же а́зъ не дах̑ еѧ̀ сило́мꙋ сн҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆ не приложи́ посе́мъ прилѣпѧ́тисѧ е҆ѧ̀·

Бысть же е҆гда ражда́ше, и҆ бѣ́ста близнѧ́та въ ѹ҆тробѣ е҆ѧ̀.
бы́сть же въ рожде́нїи еѧ̀, е҆ді́нъ извлечѐ рꙋ́кꙋ, възем̑ши же ба́ба навѧза̀ на рꙋкꙋ е҆го, чр́ъвлень.
гл҃юще се́й и҆зы́идетъ пр́ъвѣе, і҆а́ко въвлечѐ рꙋ́кꙋ, и҆ а́бїе и҆зы́де братъ е҆го·

Сїѧ́ же рече чт̂о прерѣза́сѧ тебѐ ради прегражде́нїе, и҆ прозва̀ имѧ е҆мꙋ фаре́съ.
и҆ по се́мъ и҆зы́иде братъ е҆го, емꙋже б̂ѣ на рꙋцѣ е҆го чр́ъвлень, и҆ прозва̀ и҆́мѧ е҆мꙋ за́ра·

Глв̑҇а, л҃ѳ·

Иѻ́сифа же приведо́ша въ е҆гѷпет̑, и҆ кꙋпи́ е҆го пентефрѣи́ е҆внх̑ꙋ фараѻ́новъ вое҆вода во́и мж̑ꙋ е҆гѷпетьскъ, ѿ рꙋкꙋ̀ и҆зма́ил̑҇тескꙋ, и҆же приведо́ша тамо·

И҆ б̂ѣ г҃ь съ і҆ѻ́си фомъ, и҆ бѧ́ше мꙋжъ хꙋдо́гъ, и҆ бысть ꙋ гдс̑҇на в домꙋ̀ ѹ҆ е҆гѷптенина, вѣ́дѧше б̂о гдс̑҇нъ е҆го ꙗ҆ко г҃ь с ним̑ е҆сть, и҆ е҆ли́ко сътворѝ, г҃ь ѹ҆стро́ѧше в рꙋ́кꙋ е҆го·

И҆ ѻ҆брѣте і҆ѻ́сифъ блгд̑ть предъ гдс̑҇номъ свои҆мъ, и҆ ѹ҆гожда́ше е҆мꙋ и҆ приста́ви е҆го в домꙋ̀ свое҆мъ, и҆ въ все́мъ е҆ли́ка и҆мѧше да́стъ в рꙋцѣ і҆ѻ́сифовы·

И҆ бысть е҆гда поста́ви е҆го над̑ всѣмъ до́момъ свои҆мъ, и҆ над̑ всѣмъ е҆ли́ко и҆мѣа́ше.
и҆ блс̑҇ви б҃ъ до́мъ е҆гѷптѧнина, і҆ѻ́сифа ра́ди·

И҆ бысть блс̑҇венїе гдс̑҇не на все́мъ и҆мѣнїѝ е҆го, въ домꙋ̀, и҆ в се́лехъ, и҆ преда́сть вс̂е е҆лико бѧ́ше е҆го в рꙋцѣ і҆ѻ́сифови, и҆ не вѣ́дѧше въ своем̑ и҆мѣ́нїи ничто́же развѣ хлѣ́ба, ꙗ҆́же самъ ꙗ҆́дѧ́ше.
и́ бѧ́ше і҆ѻ́сифъ добра̀ ѻбразꙋ и҆ лѣ́па възо́рꙋ ѕѣло·

И бысть по словесѣхъ сихъ, положи жена̀ господина̀ е҆мꙋ ѻ҆чи на і҆ѻ́сифѣ, и҆ рече бꙋди съ мно́ю, се́и же не хотѧше·

Рече женѣ̀ гдс̑҇на свое҆го, ꙗ҆ко гдс̑҇нъ мой не вѣсть менѐ ради ничто́же въ домꙋ̀ свое҆мъ, и҆ вс̂е е҆лико и́мать вд̂а в рꙋцѣ моѝ, и҆ нѣсть никтожѐ вы́ш꙽ше менѐ в꙽ домꙋ семъ.
и҆ ничто́же взѧ́то е҆сть ѿ менѐ, развѣ тебѐ, и҆мже жена е҆си е҆мꙋ, ка́коже сътворю̀ дѣло зло́е с̂е, и҆ съгрѣшꙋ̀ пред̑ бг҃омъ·

Є҆гда же гл҃аше дн҃ь дн҃е і҆ѻ́сифꙋ и҆ не послꙋш́аше е҆ѧ̀, лежа́ти и҆ быти с нею̀·

Быс̑҇ же въ е҆ді́нъ нѣкїи дн҃ь прїиде і҆ѻ́сифъ въ дом̑ дѣлати дѣлесъ свои҆хъ, и҆ не бѧ́ше въ домꙋ̀ дома̀шнихъ, и҆ похватѝ и҆̀ за ри́зы е҆го гл҃ющи, лѧ́зи съ мно́ю, и҆ ѻ҆ста́вив꙽ ри́зы своа̀ въ рꙋкꙋ е҆ѧ̀, и҆ ѿбѣжѐ, і҆ и҆зы́де вонъ·

И҆ възва̀ к себѣ̀ и҆же бѧ́хꙋ въ домꙋ̀, и рече и҆мъ гл҃юще, ви́дите приве́лъ е҆сть ѻ҆́трока жидовина нарꙋга́тисѧ намъ, прїи́де къ мн̂ѣ гл҃ѧ бꙋ́ди съ мно́ю.
и҆ възпих̑ гла́сомъ вели́кимъ·

И҆ е҆гда̀ ѹ҆слы́ша ꙗ҆́ко въздвиго́хъ гласъ, и҆ възопих̑ ѻ҆ста́вль ризы своѧ̀ ѹ҆ менѐ ѿбѣжѐ, і҆ и҆зы́иде вонъ.
и҆ ѻ҆ста́ви ризы своѧ̀ ѹ҆ менѐ до́ндеже прїидетъ гдс̑҇нъ в дом̑ свои.
и҆ повѣ́да е҆мꙋ по словесѝ се́мъ гл҃ющи·

Вънїиде къ мн̂ѣ ѻ҆́трокъ жидови́нъ, е҆го́же е҆си въве́лъ къ нам̑.
порꙋга́тисѧ мн̂ѣ.
рече бо м̂и ꙗ҆́ко да бꙋ́дꙋ с тобою̀.
е҆гда же слы́ша, ꙗ҆́ко въздви́гнꙋвши гласъ своѝ, и҆ възопи́хъ.
ѻ҆ста́ви ризы своѧ̀ ѿбѣжѐ.
і҆ и҆зы́иде вонъ·

И҆ бысть ꙗ҆́ко ѹ҆слы́ша гдс̑҇нъ е҆го гл҃ъ жены̀ свое҆ѧ гл҃юща.
си́це сътвори м̂и ѻ҆́трокъ твои·

И҆ разгнѣ́васѧ ꙗ҆ростїю, и҆ прїи҆мъ господинъ і҆ѻ́сифа въве́рже и҆̀ въ темни́цꙋ, въ мѣ́сто и҆дѣже ѹ҆́жники цр҃вы дръжа́тъ.
т̂ꙋ въ тверди́лѣ·

И бѧ́ше б҃ъ съ і҆ѻ́сифом̑.
и҆ полїѧ̀ и҆̀ млс̑҇тїю и҆ да́сть е҆мꙋ блгд̑ть.
пред̑ лицем̑ стра́жа темница.
и҆ вда́сть старѣ́ишина страже́и темница̀ въ рꙋцѣ і҆ѻ́сифꙋ.
вс̂ѧ темъни́чьники.
е҆ли́коже и҆хъ въ темни́цы.
и҆ все е҆ли́ко творѧхꙋ т̂ꙋ творѧ́ше и҆мъ·

Старѣ́ишина же стра́жа темни́ца.
невѣ́дыи ничто́же, всѐ б̂о бѣѧше въ рꙋкꙋ̀ і҆ѻ́сифовꙋ.
и҆же г҃ь бѧ́ше с ним̑ и҆ вс̂е е҆ли́ко творѧ́ше г҃ь творѧ́ше въ рꙋцѣ̀ е҆го·

Глв̑҇а, м҃·

Бысть же по словесѣх́ъ сихъ, съгрѣшѝ старѣ́ишина вина́рьскъ.
цр҃ѧ е҆гѷпетъска, и҆ старѣ́ишина жита́рскъ е҆внꙋхи́стъ.
гдс̑҇нꙋ и҆хъ цр҃ю е҆гѵ̀петъскꙋ·

И҆ разгнѣ́васѧ фараѻ҆нъ на ѻ҆ба раби́чища своѧ̀.
на старѣ́ишинꙋ вина́рьска.
и҆ на старѣ́ишинꙋ жита́рьска·

И҆ въвр́ъже ѧ҆̀ въ темни́цꙋ.
ѹ҆ стра́жа темни́ца въ ѹ҆́зницы въ мѣ́стѣ, и҆дѣже і҆ѻ́сифъ въве́рженъ бѧше.
та́може и҆ съвъкꙋпѝ ѧ҆̀ старѣ́ишина темни́ца къ і҆ѻ́сифꙋ.
и҆ прд̑ѣстоѧ̀ е҆мꙋ̀·

И҆ бѣста и҆́ма дн҃и нѣкїѧ въ темни́ци.
и҆ ви́дѣста ѻ҆́ба ко́жд̑о и҆хъ со́нъ, въ е҆ди́нꙋ нощь·

Видѣ́нїе сонное.
старѣ́ишины вина́рьска.
и҆ старѣ́ишины жита́рьска.
ꙗ҆же бѣста цр҃ѧ е҆гѷпет̑ска.
і҆ и҆же бѣ́ста въ темни́ци·

Вънїиде же і҆ѻ́сифъ к нимъ заѹ҆тра.
ви́дѣ ѧ҆̀ и҆же бѣ́ста смꙋще́нна, и҆ въпраша́ше е҆внꙋхꙋ, фараѻ҆́ню, ꙗ҆́же бѣ́ста въ темни́цы с ни́мъ всажена ѿ гдс̑҇на свое҆го рекꙋщ́е·

Чт̂о ꙗ҆́ко лица̀ ва́ю ѹ҆ны́ла днесь, ѻ҆́на же е҆мꙋ реко́ста со́нъ ви́дѣховѣ, и҆ разꙋмѣва́ющаго нѣсть·

Рече же и҆́ма і҆ѻ́сифъ е҆да̀ не на б҃а належи́тъ проповѣ́данїе е҆ю̀.
повѣ́дѣта ми ѹ҆б̂о·

И҆ повѣ́да старѣ́ишина вина́рьскъ, і҆ѻ́сифꙋ со́нъ свои, и҆ рече.
въ снѣ̀ мое҆мъ бѧ́ше виногра́дъ предо мно́ю, въ виногра́дѣ же три лѣтора́сли, сїи же прозѧбо́ша, ло́зїе прине́сше зрѣ́лы.
гро́зны ви́нныѧ, и҆ ча́ша фараѻ́нова в рꙋцѣ мое́й, и҆ съжа́хъ гро́знъ в ча́шꙋ, и҆ вдах̑ ча́шꙋ въ рꙋцѣ̀ фараѻ́нꙋ·

Рече е҆мꙋ і҆ѻ́сифъ, с̂е ра́зꙋмъ семꙋ.
тр̂и лѣтора́сли, тр̂и дн҃и сꙋть, и҆ е҆ще тр̂и дн҃и.
и҆ помѧне́тъ фараѻ́нъ санъ твои, и҆ пред̑ста́витъ т̂ѧ старѣ́ишинъствꙋ вина́рьскꙋ.
и҆ подасѝ ча́шꙋ в рꙋцѣ̀ фараѻ́ни по́ санꙋ пр́ьвомꙋ ти, ѻ҆ винѣ̀ и҆ слꙋж́бѣ·

Но помѧнѝ м̂ѧ съ собо́ю, е҆гда̀ бл҃го ти бꙋ́детъ.
и҆ сътворѝ съ мно́ю млс̑҇ть, и҆ помѧне́ши фараѻ́нꙋ менѐ, і҆ и҆зведе́ши мѧ ѿ тверды́ни сеѧ̀, ꙗ҆ко татбо́ю ѹ҆крадо́ша мѧ, и҆з꙽ землѧ̀ жидо́въскїѧ.
и҆ зд̂ѣ нѣ́смь, сътвори́лъ ничто́же зл̂о.
и҆ въвръго́ша мѧ в ро́въ се́й·

И҆ ви́дѣ старѣ́ишина жита́рьскъ, ꙗ҆́ко прѧ́мо сказа̀.
и҆ рече і҆ѻ́сифꙋ.
и҆ а́зъ видѣхъ со́нъ.
и҆ мнѧ́хсѧ тр̂и ко́шница хлѣба на главѣ̀ мое́й, и҆ дръжа̀.
въ ко́шницы же ве́рхнеи ѿ всеѧ твари.
ꙗ҆́же фараѻ҆нъ ꙗ҆́сть дѣло пека́рьско, и҆ пти́ца нбс̑҇ныа ꙗ҆́дѧ́хꙋ ѿ ко́шница ꙗ҆́же на главѣ мое́й·

ѿвѣща́въ же і҆ѻ́сифъ реч̑҇ е҆мꙋ.
с̂е ра́зꙋмъ томꙋ.
тр̂и ко́шница, три дн҃їе сꙋть.
и҆ е҆щѐ тр̂и дн҃їе.
и҆ въ́зметъ фараѻн̑҇ главꙋ̀ твою̀, ѿ тебѐ.
и҆ повѣ́ситъ тѧ на́ древѣ, и҆зъꙗ҆дѧ́тъ птица нбс̑҇ныѧ пло́ть твою̀·

Бысть же въ тре́тїи дн҃ь рожества̀ фараѻ́нѧ, творѧ́ше пиръ всѣмъ ѻ҆́трокомъ свои҆мъ.
и҆ помѧнꙋ̀ старѣ́ишинъство, старѣ́ишины вина́рьска и҆ старѣ́ишины жита́рьска, посредѣ̀ ѻ҆́трокъ свои҆хъ·

И҆ поста́ви старѣ́ишины вина́рьска въ старѣи́шинство своѐ, и҆ вда̀ в рꙋцѣ фараѻ́ни чашꙋ·

А҆ старѣ́ишинꙋ жита́рьска повѣ́си на́ древѣ, ꙗ҆́коже сказа̀ и҆́ма и҆ѻ́сифъ·

Не помѧнꙋ ж́е старѣ́ишина вина́рьскъ і҆ѻ́сифа и҆ забы̀ е҆го·

Глв̑҇а, м҃а·

Бысть посем̑ въ второ́е лѣто дн҃и.
видѣ фараѻ́нъ со́нъ.
мнѧ́шесѧ стоѧ̀ на́ брезѣ рѣчнѣмъ, и҆ с̂е а҆ки ѿ рѣкѝ и҆схожда́ше се́дмь кравь до́бра взорꙋ і҆ и҆збра́нны телесы̀, и҆ пасѧ́хꙋсѧ по́ брегꙋ·

И҆ дрꙋгїѧ же кравы седмь, по си́хъ и҆зыдо́ша и҆з рѣкѝ зл̂ы, ѻ҆́бразом̑ и҆́ телесы̀ хꙋ́ды и҆ пасѧ́хꙋсѧ съ кравами по́ брегꙋ рѣ́чномꙋ.

І и҆зыидо́ша сед̑мь злыѧ възо́ромъ, и҆ хꙋдыѧ телесы̀ сед̑мь кравы до́брыхъ.
ѻ҆́бразом̑ и҆збра́нных̑.
и҆ сїѧ неви́дими быша, и҆же вънидо́ша въ чресла̀ их̑·

Въста́в же фараѻ́нъ и҆ ви́дѣ со́нъ вторы́и, и҆ с̂е сед̑мь клас̑҇ и҆схожда́хꙋ и҆с꙽ сте́блїѧ е҆ді́наго
и҆збра́нїи и҆ до́бры·

дрꙋга́ѧ же сед̑мь кла́съ то́нцы и҆стонче́ни вѣтромъ, и҆зница́хꙋ по ни́хъ, и҆ пожро́ша сед̑мь клас̑҇ то́нцы и҆стончени.
сед̑мь кла́съ и҆збра́нныхъ и҆ пл́ъных̑·

Въста́въ же фараѻ́нъ ѿ сна̀, ꙗ҆ко быс̑҇ заѹ҆́тра.
и҆ възмꙋти́сѧ дш҃а е҆го.
посла́вши же съзва̀ всѧ сказа́телѧ е҆гѷпетъскы, и҆ вс̂ѧ мꙋдрыѧ и́хъ.
і҆ и҆сповѣ́да и҆мъ фараѻ́нъ со́нъ.
н̂о не бѧ́ше никто́же сказа́ти то фараѻ́нꙋ·

И҆ рече старѣ́ишина вина́рьскъ къ фараѻ́нꙋ гл҃ѧ, грѣ́хъ мои помнꙋ́хъ днесь.
фараѻ́нъ е҆гда̀ разгнѣвасѧ на рабы̀ своѧ̀, и҆ въвр́ъже н̂ы въ темни́цꙋ, в домꙋ̀ вое҆во́ды вои менѐ и҆ старѣ́ишинꙋ жита́рьска·

И҆ ви́дѣховѣ со́нъ ѻ҆́ба е҆ді́ноѝ нощи, а҆́зъ и҆ ѻн̑҇ ко́ждо сво́й сонъ видѣ́ховѣ·

И҆ бѧ́ше тамъ с нама ѻ҆́трокъ, ю́ноша жидови́нъ пентефри́евъ.
і҆ и҆сповѣ́даховѣ е҆мꙋ и҆ сказа̀ намъ·

И҆ бысть же ꙗ҆́ко сказа̀ на́мъ, та́ко и҆ слꙋчи́сѧ мн̂ѣ быти въ свое́мъ старѣ́ишинъствѣ а҆ ѻ́ного повѣ́сити·

Посла́вши же фараѻ́нъ възва̀ і҆ѻ́сифа і҆ и҆зведо́ша и҆̀ с тверди́ла и҆ ѻ҆стриго́ша и҆̀.
і҆ и҆змѣни́ша ризы е҆мꙋ̀, и҆ прїиде къ фараѻ́нꙋ·

Рече же фараѻ́нъ і҆ѻ́сифꙋ.
сон̑҇ видѣхъ и҆же бы ми кт̂о сказалъ е҆го, нѣ́сть сего̀, а҆́зъ же слы́шахъ ѻ҆ тебѣ гл҃юща, слы́шавшаѧ тѧ сны проповѣ́дающа·

ѿвѣща́в꙽ же і҆ѻ́сифъ рече фараѻ́нꙋ, безъ бг҃а не ѿвѣща́ютсѧ фараѻ́нови сп҃се́ныѧ вещи.
реч̑҇ же фараѻ́нъ, і҆ѻ́сифꙋ гл҃ѧ, въ снѣ̀ мое҆мъ мнѧсѧ стоѧ̀ на брезѣ рѣчнѣм꙽ и҆ а́ки ѿ рѣкѝ и҆схожд̑а́ше сед̑мь кра́въ.
и҆збра́нныхъ телесы̀ и҆ добры̀ ѻ҆́бразом̑ и҆ пасѧ́хꙋсѧ по́ брегꙋ.
и҆ с̂е дрꙋгїѧ седмь кравъ и҆ны́хъ и҆схожда́хꙋ въ слд̑ѣ и҆хъ, и҆з рѣкѝ, и҆ злы̀ не добры̀ ѻ҆́бразомъ и҆ хꙋды телесы̀, ꙗ҆́цѣ́хъ же нѣсмъ ви́дѣлъ.
тацѣ́хъ в землѝ е҆гѷпетъстѣи·

І҆ и҆зꙗ҆́до́ша сед̑мь крав̑҇ злы́ѧ и҆ не до́брыѧ ѻ҆́бразомъ хꙋды́ѧ сед̑мь пр́ъвыхъ до́брыхъ і҆ и҆збранных̑·

И҆ вънидо́ша въ ѹ҆тро́бꙋ и҆хъ и҆ не ꙗ҆́ви́шасѧ.
ꙗ҆́ко вънидо́ша въ ѹ҆тро́бꙋ и҆хъ, и҆ ѻ҆бли́чїѧ же их̑ зл̂а быша ꙗ҆ко и҆ спр́ъва·

Въста́въ же паки легох̑, и҆ ви́дѣхъ паки въ снѣ̀, а҆ки сед̑мь клс̑҇а и҆схожда́ше и҆зъ е҆ді́наго сте́блїѧ по́л꙽ны и҆ добры.
дрꙋга́ѧ же седмь кла́съ то́нци и҆ тщѝ вѣ́тромъ и҆стонче́ни, и҆зница́хꙋ въ слѣ́дъ и҆хъ·

И҆ пожро́ша седмь кла́съ тщи, и҆ вѣтромъ и҆стонче́ни.
седмь кла́съ до́брыхъ и҆ по́лныхъ, и҆ повѣ́дахъ с̂е сказа́телемъ, и҆ не бысть кт̂о повѣ́дыи·

Рече же і҆ѻ́сифъ фараѻ́нꙋ, со́нъ фараѻ́не е҆ди́но е҆сть, е҆ли́ко б҃ъ творит̑.
ѹ҆каза̀ фараѻ́нꙋ седмь сїю кра́въ до́брыхъ, сед̑мь лѣтъ е҆сть·

И҆ сед̑мь кла́съ до́брыхъ се́дмь лѣтъ е҆сть, со́нъ фараѻ́не е҆ди́но е҆сть·

Сед̑мь кра́в꙽ хꙋды́хъ ꙗ҆же и҆зыдо́ша по сихъ, се́дмь лѣтъ е҆сть, и҆ седмь кла́съ тщих̑, и҆стонче́ныхъ вѣтромъ.
се́дмь лѣтъ е҆сть, и҆ бꙋдет̑ се́дмь лт̑ѣ гла́дъ·

Се̂ же слово е҆же реко́хъ фараѻ́нꙋ е҆ли́ко б҃ъ твори́тъ ѹ҆каза̀ фараѻ́нꙋ·

И҆ с̂е, сед̑мь лѣтъ прїидетъ ѻ҆би́лность, въ всю зе́млю е҆гѷпетъскꙋю·

Прїидетъ же по си́хъ сед̑ми, се́дмь лѣтъ гла́дꙋ, и҆ забꙋ́детъ по все́и землѝ е҆гѷпет꙽стѣи сы́тость.
и҆ погꙋби́тъ гла́дъ зе́млю и҆ не бꙋ́дет꙽ зна́ти, ѻ҆би́лїѧ земна́го, ѿ гла́да бꙋ́дꙋщаго по семъ, и҆ вели́къ бꙋ́дет꙽ ѕѣло·

Ѡ҆́ втори́ци же сна̀ фараѻ́не е҆же дв̂ои́чно видѣ̀ ꙗ҆́ко пра́во е҆сть сло́во с̂е ѿ б҃а, ѹ҆скори́тъ б҃ъ сло́во с̂е сътвори́ти·

Нн҃ѣ ѹ҆бо и҆щѝ чл҃ка мꙋ́дра и҆ смы́слена, и҆ приста́ви е҆го все́и землѝ е҆гѷпетъстѣ́и·

И҆ да сътвори́тъ фараѻ́нъ старѣ́ишины по все́и землѝ и҆ да събира́ютъ всѧкъ пло́дъ житенъ тыхъ се́дмь лѣтъ ѻ҆би́лных̑ е҆же и҆́мꙋтъ бы́ти.

И҆ да съберет̑ пи́щꙋ и҆ пшени́цꙋ въ рꙋцѣ̀ фараѻ́ни, и҆ пи́ща въ градѣхъ да сѧ съблюдет̑, и҆ бꙋ́детъ пи́ща съблюде́на на землѝ.
на с́едмь лѣтъ гла́дныхъ.
е҆же и҆́мꙋт꙽ быти в землѝ е҆гѷпетъстѣ да не поги́бнетъ землѧ̀ въ гла́дъ·

Ѹ҆диви́ша же сѧ словеса̀ пред̑ фараѻ́номъ.
и҆ пред̑ всѣ́ми рабы̀ е҆го·

И҆ рече фараѻ́н꙽ всѣмъ рабо́мъ свои҆мъ, не ѻ҆брѧ́щем̑ чл҃ка сицева́го, и҆́же и҆́мать дх҃ъ бж҃їи в себѣ·

Рече же фараѻ́нъ і҆ѻ́сифꙋ, е҆лма́же т̂и показа б҃ъ вс̂е, и҆ нѣсть чл҃ка мꙋдрѣ́иша, ни смысленѣ́иша тебѐ·

Ты бꙋ́ди въ домꙋ̀ мое́мъ.
и҆ ѹ҆́стъ твои҆хъ да послꙋш́аютъ вс̂и лю́дїе моѝ, ра́звѣ прс̑҇то́ломъ а҆́зъ бо́лее тебѐ бꙋ́дꙋ·

Реч̑҇ же фараѻ́нъ і҆ѻ́сифꙋ.
с̂е поставлѧ́ю тѧ днс̑҇ь въ все́и землѝ е҆гѷпет̑стѣи·

И҆ съне́мъ фараѻ́нъ пр́ьстень с рꙋкѝ свое҆ѧ, и҆ възложи е҆го і҆ѻ́сифꙋ на́ рꙋкꙋ.
и҆ ѻ҆блечѐ и҆̀ въ ри́зꙋ чръвле́нꙋ, и҆ възложѝ гри́внꙋ зла́тꙋ на вы́ю е҆го.
и҆ всади е҆го на колесни́цꙋ свою̀ вторꙋ́ю, и҆ проповѣ́даѧ пред̑ ни́м꙽ проповѣ́дателникъ, и҆ поста́ви е҆го все́и землѝ е҆гѷпетъстѣи·

Реч̑҇ же фараѻ́нъ і҆ѻ́сифꙋ, а҆́зъ фараѻ́нъ без̑ тебѐ не въздви́гнетъ рꙋки свое҆ѧ.
н̂иктоже въ все́и землѝ е҆гѷпет̑стѣи·

И҆ прозва̀ фараѻ́нъ и҆м̂ѧ і҆ѻ́сифꙋ ѱонъѳомъфанихъ.
и҆ да́сть е҆мꙋ а҆се́нѳꙋ дще́рь пентефрїинꙋ, жерца̀ града со́лнечна въ женꙋ̀·

І҆ѻ́сифъ же и҆мѣ́ѧше л҃, лѣтъ.
е҆гда̀ прїиде пред̑ фараѻ́на цр҃ѧ е҆гѷпетъска, ѿы́иде же і҆ѻ́сифъ ѿ лица̀ фараѻ́нѧ, и҆ про́иде весь е҆гѷпетъ·

И҆ сътворѝ землѧ̀ в се́дмь лѣтъ ѻ҆би́лнꙋ жатвꙋ, и҆ събра̀ пищꙋ в се́дмь лѣтъ.
въ ни́хъже бѧ́ше ѻ҆би́лность, въ землѝ е҆гѷпетъстѣи, и҆ положѝ пища въ градѣхъ се́лъ тѣхъ и҆з гра́дъ ѻ҆́крс̑҇тныхъ положи ѧ҆̀·

И҆ събра і҆ѻ́сифъ пшени́цꙋ мно́гꙋ, ꙗ҆́ко пѣсо́къ морьскы́и мно́го ѕѣло, до́ндеже не можа́хꙋ и҆з꙽честѝ без꙽ числа̀ б̂о бѣѧ́ше·

І҆ѻ́сифꙋ же бѣста дв̂а сн҃а, прѣ́жде сед̑мѝ лѣтъ, гла́дныхъ.
ꙗ҆́же роди е҆мꙋ асе́нъѳа, дще́рь пентефрїина, жръца̀ града со́лнечна·

И҆ нарече і҆ѻ́сифъ и҆́мѧ прьвенцꙋ̀ манасїѧ гл҃юще, ꙗ҆ко мн̂ѣ сътворѝ б҃ъ вс̂ѧ болѣ́зни моѧ и҆ вс̂е ѿц҃а мое҆го·

І҆ и́мѧ нарече второ́мꙋ е҆фрм̑ѣ гл҃юще, ꙗ҆́ко възрасти м̂ѧ б҃ъ въ землѝ, смире́нїѧ мое҆го·

Минꙋ́ же се́дмь лѣтъ ѻ҆би́лныхъ, ꙗ҆коже бы́ша въ землѝ е҆гѷпетъстѣи·

И҆ нача́ша сед̑мь лѣтъ гла́дныхъ приходи́ти, ꙗ҆́коже рече и҆ѻ́сифъ·

И҆ бысть гла́дъ по все́и землѝ, и҆ въ все́и же землѝ е҆гѷпетъстѣи не бѧ́ше хлѣба, и҆ въза́лче вс̂ѧ землѧ̀ е҆гѷпет̑скаѧ, възопи же наро́дъ къ фараѻ́нꙋ ѻ҆ хлѣбехъ·

Рече же фараѻ́нъ всѣмъ е҆гѷптѧномъ, и҆дѣте къ і҆ѻ́сифꙋ е҆же бо речетъ вамъ сътвори́те, и҆ с̂е гла́дъ бѧше на лицы̀ всеѧ̀ землѧ̀·

ѿвр́ъзе же і҆ѻ́сифъ вс̂ѧ жи́тница, и҆ продаѧ́ше всм̑ѣ е҆гѷптѧном̑, и҆ вс̂ѧ страны̀ прїидо́ша въ е҆гѷпет̑, кꙋпова́ти къ і҆ѻ́сифꙋ.
ѻбъдръжа́ше бо глд̑а вс̂ю зе́млю·

Глв̑҇а, м҃в·

Видѣвъ же і҆а́ковъ ꙗ҆ко кꙋплѧ е҆сть пшени́цы въ е҆гѷптѣ рече сн҃омъ свои҆мъ.

Почто̀ нерадитѐ, с̂е слы́шахомъ ꙗ҆ко пшени́ца е҆сть въ е҆гѷптѣ, и҆дѣте та́мо кꙋпите намъ мало пи́ща да жи́ви бꙋдемъ, и҆ не ѹ҆мремъ·

І҆ и҆до́ша бра́тїѧ і҆ѻ́сифлѧ десѧть кꙋпити пшени́цы въ е҆гѷпет̑ вениа҆ми́на же брата і҆ѻ́сифова не пꙋстѝ съ бра́тїею е҆го, вѣща б̂о е҆гда̀ слꙋчи́тсѧ на пꙋти е҆мꙋ зл̂о·

Прїидо́ша же сн҃ове і҆и҆лв҃и, кꙋпити съ приходѧ́щими, бѧ́ше б̂о гла́дъ въ все́и земли ханаа́нъстѣй·

І҆ѻ́сифъ же бѧ́ше кнѧ́зь все́и землѝ, сїѝ продаꙗ҆́ше всѣмъ лю́демъ насе́лнымъ·

Прїидоша же бра́тїѧ і҆ѻ́сифовы, и҆ поклони́шасѧ е҆мꙋ ни́ць до землѧ̀, ви́дѣвъ же і҆ѻ́сифъ бра́тїю свою̀, и҆ позна̀ ѧ҆̀ и҆ ѿмета́шесѧ и҆хъ, и҆ гл҃аше и҆мъ поро́ко·

Рече же и҆мъ ѿкꙋдꙋ хо́дите, сїи же рѣша ѿ землѧ̀ ханаан꙽скїа, кꙋпити пи́ща·

Позна же і҆ѻ́сифъ бра́тїю свою, сїи же не позна́ша е҆го.
и҆ помѧнꙋ̀ і҆ѻ́сифъ сны своѧ̀ ꙗ҆же ви́дѣ, и҆ рече и҆мъ прелага́таѧ е҆стѐ.
съглѧда́ти пꙋтїи землѧ̀ сїѧ прїйдосте·

Сїи же рѣша н̂и гдс̑҇не рабѝ твоѝ кꙋпи́ти пища прїидо́ша, вс̂и бо е҆смы̀ сн҃ове е҆ді́ного мꙋжа ми́рницы е҆смы̀, не ст̑ꙋ рабѝ твоѝ прелага́таѝ·

Реч̑҇ же им̑ н̂и но пꙋтѝ съглѧдати прїидо́сте из꙽ землѧ́ сеѧ̀·

Сїи же рѣша дв̂анадесѧт̑ е҆смы братїа, и҆ рабѝ твоѝ въ землѝ ханаа́ни, и҆ с̂е мнїи насъ ѹ҆ ѿц҃а днесь е҆сть, а҆ дрꙋга́го нѣсть.
рече же и҆мъ і҆ѻ́сифъ с̂е е҆сть.
е҆же реко́хъ вамъ гл҃ѧ, ꙗ҆́ко прелага́таѝ е҆сте, си́м сѧ ꙗ҆ви́сте, тако м̂и здра́вїѧ фараѻ́нѧ, не и҆зы́дете ѿсю́дꙋ, а҆́ще не прїидетъ бра́тъ вашъ ме́ншїи сѣмо·

Пошлѣте ѿ себѐ е҆ді́наго и҆ пои́мѣте бра́та ва́ю, а҆ вы̀ ждѣте до́ндеже ꙗ҆́вѣ бꙋдетъ гл҃ъ ваш̑҇ а҆́ще и҆стинъствꙋ́ете и҆л̂и нѝ, а҆́ще ли т̂о та́ко ми здра́вїѧ фараѻ́нѧ ѹ҆бо прелагата́и е҆сте, и҆ дадѐ ѧ҆̀ под̑ стра́жꙋ, г҃ дн҃и·

Рече же и҆мъ въ дн҃ь третїи с̂е сътвори́те да жи́ви бꙋдете б҃а бо сѧ а҆́зъ бою̀·

А҆ще ми́рницы е҆сте братъ вашъ да сѧ дрьжи́тъ в темни́цы, вы́ же шед̑ше донеси́те кꙋ́пленꙋю пшени́цꙋ.
а҆ брата ва́ю ме́ншаго приведѣте къ мн̂ѣ, и҆ вѣрна бꙋдетъ рѣ́чь ваша, а҆ще л̂и нѝ то ѹ҆́мрете·

Сътвори́ша же та́ко, и҆ вѣща̀ ко́ждо къ бра́тꙋ свое҆мꙋ, въ грѣсѣ б̂о е҆смы̀ брата ради на́шего, ꙗ҆́ко презрѣхомъ скръбѣ́нїе дш҃а е҆го, е҆гда̀ молѧ́шесѧ нам꙽, и҆ не послꙋш́ахомъ е҆го.
сего̀ ра́ди, прїиде на́ ны вс̂е скръбѣ́нїе, ѿвѣща́в же рꙋви́мъ рече и҆мъ, не реко́х ли ва́мъ гл҃ѧ.
не преѻ҆би́дѣте дѣтища.
и҆ не послꙋшасте менѐ, и҆ с̂е кро́вь е҆го възыска́е҆тсѧ, сїи же не вѣ́дѧхꙋ ꙗ҆́ко і҆ѻ́сифъ разꙋмѣ́етъ толмача̀ б̂о не бѧ́ше меж́дꙋ и҆́ми·

ѿврати́ же сѧ ѿ ни́хъ и҆ пропла́касѧ і҆ѻ́сифъ, и҆ па́ки възврати́сѧ рече и҆мъ, поѧ̀ симеѻ́на ѿ них̑ и҆ свѧза и҆̀ пред ни́ми·

И҆ повелѣ̀ і҆ѻ́сифъ насы́пати съсꙋ́ды и҆хъ пшени́ца, и҆ възврати́ти цѣ́нꙋ и҆мъ, комꙋж́до въ вре́тище своѐ и҆ въда́ст꙽ бра́шно и҆мъ на пꙋть, и҆ бы́сть им̑·

Въз́ложи́ша пшени́цꙋ на ѻ҆слы̀ своѧ̀ и ѿидо́ша ѿтꙋдꙋ·

ѿрѣши́в же и҆х꙽ е҆ді́нъ, вре́тище свое, напитати ѻ҆слѧ́та своѧ̀, и҆дѣже ста́ша видѣ̀ ѹ҆́золъ сребра̀ свое҆го, въверхꙋ ѹ҆стїа вре́тищнаго·

И҆ рече братїи свое́й, възвраще́но ми ес̑҇ сребро̀, и҆ с̂е е҆сть въ вре́тищи мое҆мъ·

И҆ ѹ҆жасе́сѧ срд̑це и҆хъ и҆ възмѧто́шасѧ гл҃юще, чт̂о сѐ сътворѝ б҃ъ намъ·

Прїидо́ша же къ і҆а́ковꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ въ зе́млю ханаа́ню, и҆ повѣда́ша е҆мꙋ вс̂е слꙋ́чшее҆сѧ и҆мъ гл҃юще·

Гл҃а мꙋжъ насе́лникъ гн҃ь намъ поро́ко, и҆ въврьже н̂ы в темни́цꙋ, а҆ки съглѧда́юще землѧ̀ на́ша прїидо́сте·

Гл҃ахомъ е҆мꙋ ми́рницы е҆смы, а҆ нѣсмы прелага́таѝ, дв̂ана́десѧть братїа е҆смы сн҃ове е҆ді́наг̑҇ ѿц҃а нашего.
і҆ е҆ді́наго нѣсть, а҆ мнїи ѹ҆ ѿц҃а е҆сть дне́сь в землѝ ханаа́ни·

Рече же намъ мꙋжъ гн҃ь насе́лникъ, по семꙋ̀ ѹ҆вѣмъ ꙗ҆́ко ми́рницы е҆стѐ, брата е҆ді́наго ѻ҆ста́вите ѹ҆ менѐ, а҆ цѣны ва́ша и҆ пшени́цꙋ възе́мше до до́мꙋ вашего и҆дѣте·

Приведѣте же брата ва́шего меншаго къ мн̂ѣ, и҆ ѹ҆вѣмъ ꙗ҆́ко нѣсть прелага́таѝ, н̂о ми́рницы е҆стѐ, и҆ брата ва́шего вамъ дамъ и҆ кꙋ́плю твори́те в землѝ·

Бысть же е҆гда̀ вы́сипахꙋ вре́тища своѧ̀, и҆ бѧ́ше ѹ҆́золъ сребра̀ въ вре́тищи кое҆го́ждо·

И҆ ви́дѣвше ѹ҆́злы сребра̀ их̑ сами и҆ ѿц҃ъ и҆хъ, и҆ ѹ҆боꙗ҆́шасѧ·

И҆ рече и҆мъ і҆а́ковъ ѿц҃ъ и҆хъ, менѐ бесча́да сътвори́сте, і҆ѻсифа нѣсть симеѻ́на нѣсть и҆ венїа҆ми́на пои҆мѣте, на́ мѧ бысть с̂е всѐ·

Рꙋвим̑ же рече ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ гл҃ѧ.
сн҃а моѧ̀ ѻ́ба ѹ҆бїи, а҆́ще не приведꙋ̀ е҆го к тебѣ̀, да́ждь е҆го мн̂ѣ въ рꙋцѣ а҆́з же приведꙋ и҆̀ к тебѣ·

Се́и же рече не́ идетъ сн҃ъ мой с вами, ꙗ҆́ко бра́тъ е҆мꙋ ѹ҆мре.
сїи же е҆ді́нъ ѻ҆ста̀, е҆гда сѧ е҆мꙋ лꙋчи́тъ зл̂о на пꙋтѝ, на́ньже а҆ще пои́дете, и҆ прово́дите ста́рость мою̀ съ печа́лїю въ а҆дъ·

Глв̑҇а, м҃г·

Гла́д же съѻ҆долѣ̀ на землѝ.
и҆ бысть е҆гда скон̑҇ча́ша пшени́цꙋ ꙗ҆́дꙋщ́е, ю҆́же принесо́ша и҆зъ е҆гѷпта, рече же и҆м꙽ ѿц҃ъ и҆хъ пакы и҆дѣте кꙋ́пите нам̑ пища ма́ло·

И҆ рече е҆мꙋ і҆ѹ҆да гл҃ѧ послꙋш́аемъ ѹ҆крѣпѝ нас̑҇ под клѧ́твою мꙋжь гн҃ь гл҃ѧ, не ꙗви́те ми сѧ пред̑ лицемъ, а҆́ще брат̑ вашъ мнїи не прїидетъ с ва́ми.
и҆ а҆́ще л̂и по́слеши брата нашего с на́ми т̂о и҆́демъ кꙋпи́ти тебѣ̀ пи́ща а҆́ще л̂и не по́слеши брата нашего с на́ми, т̂о не и́дем̑·

Мꙋжъ б̂о реч̑҇ нам̑ гл҃ѧ нѣсть вамъ ви́дѣти лица мое҆го, а҆ще братъ вашъ мнїи не прїидетъ с ва́ми·

И҆ рече і҆и҆л҃ь чт̂о ꙗ҆́ко зло сътвори́сте ми, повѣда́вше мꙋж́ꙋ ꙗ҆́ко есть намъ братъ.
сїи же рѣша въпраша́ѧ въпросѝ насъ мж̑ꙋ и҆ рода нашего гл҃ѧ, и҆ ещѐ л̂и ѿц҃ъ вашъ жив̑҇ е҆сть, и҆ есть ли вамъ братъ повѣдахомъ е҆мꙋ по въпро́сꙋ семꙋ̀, и҆л̂и вѣдѧхомъ ꙗ҆́ко речетъ намъ приведи́те брата вашего, и҆ рече же і҆ѹ҆́да къ і҆и҆л҃ю ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, пꙋстѝ ѻ҆тро́чища съ мно́ю и҆ въста́вше да и́демъ и҆ да живи бꙋдемъ, а҆ не ѹ҆́мрем̑ и҆ мы̀ и҆ т̂ы, и҆ вс̂е и҆мѣ́нїе наше аз̑ же възмꙋ̀ е҆го, и҆ ѿ рꙋкꙋ̀ мое́ю възы́щѝ е҆го·

А҆́ще не приведꙋ е҆го к тебѣ̀, и҆ поставлю и҆̀ предъ тобо́ю, грѣшенъ бꙋдꙋ к тебѣ вс̂ѧ дн̂и.
а҆́ще б̂о бы́хом̑ не ѹ҆ме́длили, възврати́лисѧ быхомъ два́жды·

Рече же и҆мъ і҆и҆л҃ь ѿц҃ъ и҆хъ, а҆́ще та́ко е҆сть, сътвори́те възмѣте ѿ плода̀ земнаг̑҇ въ сосꙋды своѧ̀ и҆ донеси́те мꙋжꙋ дар̑҇ смо́лꙋ, медъ, и҆ ѳимїама і҆ и҆ста́кти, и҆ теревїиѳꙋ і҆ ѻ҆рѣ́хїю и҆ сребро̀ сꙋгꙋ́бо възмѣте в рꙋцѣ своѝ·

Сребро̀ е҆же ѻ҆брѣтесѧ въ вре́тищихъ ва́шихъ, ѻ҆брати́те съ собо́ю, е҆да̀ съблазнъ е҆сть, и҆ бра́та своего по́имѣте, и҆ въста́вше и҆дѣте къ мꙋжꙋ б҃ъ же мои да́сть вамъ блгд̑ть прд̑е мꙋжемъ да ѿпꙋ́ститъ бра́та вашего е҆ді́наго, и҆ венїами́на а҆́зъ бесча́денъ быхъ и҆ бесча́денъ бꙋдꙋ.

Въземше же мꙋжи да́ры, и҆ сребро̀ сꙋгꙋ́бое въ рꙋцѣ своѝ, и҆ венїамина, и҆ въста́вше прїидо́ша въ е҆гѷпет̑ и҆ ста́ша прд̑е і҆ѻ́сифомъ, ви́дѣв же ѧ҆̀ і҆ѻ́сифъ, и҆ венїами́на брата свое҆го, и҆ ре́че строи҆телю до́мꙋ свое҆го въвед̑и̑ мꙋж́и с̂и в до́мъ, и҆ заколѝ ѿ скота̀ и҆ ѹ҆гото́ваи, съ мно́ю бо ꙗ҆́сти мꙋжемъ си́мъ хлѣбъ въ полꙋдне·

Сътвори́ же строи҆тель, ꙗ҆́коже рече і҆ѻ́сифъ, и҆ въведѐ мꙋжа въ дом̑ і҆ѻ́сифов̑҇·

Ви́дѣвше же мꙋжи, ꙗ҆́ко въведо́ша а̀ в до́мъ і҆ѻ́сифовъ, рѣша сребра̀ рад̑и̑ възвраще́ннаго въ вре́тищихъ нашихъ, пръ́вѣе, въво́дѧт ны ѻ҆бол꙽га́ти насъ, да ны̀ по́имꙋтъ въ рабо́тꙋ и҆ ѻ҆слы̀ наша·

Пристꙋпи́вшиж̑ къ строи́телю до́мꙋ і҆ѻ́сифова реко́ша е҆мꙋ прд̑е вра́ты две́рными гл҃ющи.

Мо́лимтисѧ гдс̑҇не, прїидо́хомъ пръвѣе кꙋпи́ти пи́ща, бысть же е҆гда̀ прїидо́хомъ на ста́нъ, и҆ ѿрѣши́хом̑ вре́тища своѧ̀, и҆ с̂е сребро̀ кое҆го́ждо въ вре́тищи е҆го.
сребро̀ наше мѣрно е҆гоже взѧхомъ въ рꙋ́кꙋ свою възвраща́емъ, и҆ с̂е сребро̀ дрꙋго́е принесохом̑ съ собо́ю кꙋпити пища, не вѣмы б̂о кт̂о вложѝ сребро̀ въ вретища наша·

Рече же и҆мъ ми́ръ вамъ не бо́итесѧ б҃ъ вашъ, и҆ б҃ъ ѿц҃а вашего дадѐ вам̑ бога́тъство въ вре́тищихъ ваших̑ сребра же вашего бл҃говолѧщаго и҆мам̑ і҆ и҆зведѐ к нимъ симеѻ́на.
и҆ принесѐ во́дꙋ ѻ҆мы́ти ноѕѣ и҆мъ, и҆ дасть сѣно ѻ҆сло́мъ и҆хъ·

Ѹ҆готова́шаж̑ да́ръ, до́ндеже прїидетъ і҆ѻ́сифъ въ полꙋдне, слы́шаша б̂о ꙗ҆́ко та́мо им̑ ѻ҆бѣдовати·

Прїиде же і҆ѻ́сифъ въ до́мъ, и҆ принесоша е҆мꙋ да́ры и҆же и҆мѣѧ́хꙋ в рꙋкꙋ свое́ю и҆з домꙋ, и҆ поклонишасѧ е҆мꙋ ни́цы до землѧ̀·

И҆ въпраша́ше ѧ҆̀ здра́ви ли е҆стѐ, и҆ рече здрав ли е҆сть ѿц҃ъ вашъ ста́рец̑҇ е҆гоже реко́сте е҆ще л̂и живъ е҆сть, сїи же рѣша здра́въ е҆сть рабъ твой ѿц҃ъ нашъ, и҆ ещѐ живъ е҆сть·

И҆ реч̑҇ блс̑҇венъ чл҃къ сїи б҃ꙋ, прекло́нша же сѧ, поклони́шасѧ е҆мꙋ·

Възрѣв же ѻ҆чи́ма і҆ѻ́сифъ ви́дѣ венїа҆мина брата свое҆го е҆дїнома́тернѧ.
и҆ рече се́и л̂и е҆сть братъ вашъ ме́ншїи, е҆гоже реко́сте къ мн̂ѣ привестѝ, рече же, б҃ъ поми́лꙋет꙽ т̂ѧ ча́до.
възмꙋти́ же сѧ і҆ѻ́сифъ, и҆ рыда́ше ѹ҆тро́ба е҆го брата рад̑и̑ свое҆го, і҆ и҆ска́ше пла́катисѧ, вни́де же въ клѣть пла́касѧ, и҆ ѹ҆мы́въ лицѐ і҆ и҆зы́де, въздръжа́шесѧ, и҆ рече положи́те хлѣбъ, и҆ положи́ша е҆мꙋ е҆ді́номꙋ, и҆ си́мъ ѻ҆со́бъ, е҆гѷптѧномъ е҆же с ни́мъ ꙗ҆дѧ́хꙋ подлѣ них̑, не можа́хꙋ б̂о е҆гѷптѧне ꙗ҆́сти хлѣба съ е҆вре́и, хꙋ́лно б̂о е҆гѷптѧномъ всѧкъ пастꙋхъ ѻ҆́вчїи·

Сѣде же прѧмо е҆мꙋ прьвене́цъ по старѣ́ишинъствꙋ свое҆мꙋ, и҆ ме́ншїи по ме́ньшествꙋ свое҆мꙋ, и҆ дивлѧ́хꙋсѧ мꙋжи къждо къ бра́тꙋ свое҆мꙋ·

Взѧ́ша же часть къ себѣ̀ ѿ него̀ вѧ́щши б̂о бысть ча́сть венїа҆ми́нова, паче всѣхъ ча́стїи, пѧть кра́тъ съгꙋ́бѣиши ѻ҆нѣхъ, пи́ша же и҆ ѹ҆пи́шасѧ с ни́мъ·

Глв̑҇а, м҃д·

И заповѣда і҆ѻ́сифъ домострои́телю свое҆мꙋ гл҃ѧ, напо́л꙽ните вре́тища мꙋжъ пи́ща е҆лико мо́гꙋтъ въздви́гнꙋти, вложи́те же къмꙋждо и҆ сребро̀ върхꙋ ѹ҆стїѧ вре́тищꙋ, и҆ чашꙋ сребрѧнꙋю вложи́те въ мен̑҇шего вре́тище, и҆ цѣ́нꙋ пшени́чнꙋю·

Бы́сть же по словесѣхъ і҆ѻ́сифовыхѣ ꙗ҆́коже гл҃а, заѹ҆́тра же на свита́нїи мꙋжи ѿпꙋсти́шасѧ и҆ ѻ҆слѧ́та и҆хъ і҆ и҆зшед̑шим и́мъ и҆́з града, не ѿи҆до́ша далече·

И҆ реч̑҇ і҆ѻ́сифъ домострои́телю свое҆мꙋ гл҃ѧ, въста́въ и҆дѝ въ слѣдъ мꙋжїи, и҆ пости́гни ѧ҆̀ и҆ съ гнѣвомъ рцы и҆мъ·

Почт̂о та́ко ми възда́сте зл̂о за добро̀, въскꙋ́ю ѹ҆крадо́сте ча́шꙋ м̂и сре́брѧнꙋ, т̂а ес̑҇ е҆́же пїе́тъ гдс̑҇нъ мои самъ и҆ влъхвова́нїемъ волхвꙋ́етъ въ не́и.
зл̂ѣ сконча́етесѧ е҆же сътвори́сте·

Пости́гше же ѧ҆̀ мꙋжъ рече и҆мъ по словесе́мъ симъ·

Сїи же рѣша въскꙋ́ю гл҃етъ гдс̑҇нъ словеса с̂и.
не бꙋ́ди рабо́мъ твои҆мъ сътвори́ти сего̀ по словесем̑ сим꙽.
поне́же сребро̀ е҆же ѻ҆брѣто́хомъ въ вре́тищихъ свои҆хъ.
възврати́хомъ къ тебѣ̀ ѿ землѧ̀ ханаа́нѧ.
како ѹ҆б̂о да ѹ҆кра́демъ сребро̀ и҆ зла́тꙋ ча́шꙋ ѿ до́мꙋ гдс̑҇на твое҆го̀·

Ѹ҆ него́же ѻ҆брѧ́щет̑сѧ чаша ѿ раб̑҇ твоих̑ да ѹ҆мрет̑, а҆ мы бꙋдем̑ рабѝ гдс̑҇на твое҆го·

Се же рече е́й, нн҃ѣ ꙗ҆́коже гл҃ете та́ко бꙋдетъ, ѹ҆ него́же сѧ ѻ҆брѧ́щетъ чаша.
да бꙋ́детъ гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ ра́бъ, а҆ вы̀ бꙋ́дете чи́сти·

И҆ потща́вшесѧ съвръже ко́ждо вре́тище своѐ, и҆ ѻ҆́твори́ста ко́ждо своѐ вре́тище.
и҆зыска́ же, ѿ старѣ́ишаго.
заче́нъ до́ндеже прїиде до ме́ншаго, и҆ скончив̑҇ше ѻ҆брѣте ча́шꙋ въ вре́тищи венїами́ни·

И҆ растръза́ша ри́зы своѧ̀, и҆ възложиша кожд̑о вре́тище своѐ на ѻ҆слы̀ своѧ̀, и҆ ѻ҆брати́шасѧ въ́ градъ·

Въни́де же і҆ѹ́да и҆ бра́тїѧ е҆го къ і҆ѻ҆сифꙋ.
е҆щѐ е҆мꙋ сꙋщ́ꙋ т̂ꙋ, и҆ припадо́ша прѣд ни́мъ до землѧ̀·

Рече же и҆мъ і҆ѻ҆сифъ чт̂о дѣтель сїю̀ сътвори́сте.
не вѣ́сте ли ꙗ҆́ко нѣ́сть враж꙽би́тъ чл҃къ ꙗ҆́коже а҆́зъ·

Рече же і҆ѹ҆да чт̂о ѿвѣща́емъ гдс̑҇нꙋ, и҆лѝ чт̂о ѿгл҃емъ, и҆лѝ чи́мъ ѻ҆правди́м꙽сѧ.
б҃ъ б̂о ѻ҆брѣте зл̂о рабовъ твоих̑.
и҆ с̂е мы̀ рабѝ гдс̑҇на на́шего, и҆ м̂ы и҆ ѹ҆ него́же ѻ҆брѣте ча́ша·

Рече же і҆ѻ́сифъ не бꙋ́ди ми сътвори́ти словесѝ сего, мꙋж́ъ ѹ҆ него́же ѻ҆брѣтесѧ ча́ша сїѧ̀, то́и да бꙋ́детъ м̂и ра́бъ, а҆ в̂ы да и́дете в цѣ́лости къ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ·

Пристꙋпи́въ же і҆ѹ́да, и҆ реч̑҇ молю́сѧ гдс̑҇не да рече́тъ рабъ тво́и пред̑ тобо́ю, и҆ не прогнѣ́ваисѧ на раба̀ твое҆го.
ꙗ҆ко ты е҆си по фараѻ́нѣ властели́нъ гдс̑҇не, т̂ы въпроша̀ ра́бъ твоих̑ гл҃ѧ, не и́мате ли ѿц҃а и҆ брата, и҆ рѣхомъ гдс̑҇не, е҆́сть н̂ы ѿц҃ъ ста́ръ.
и҆ ѻтро́чищъ на ста́рость мнїи е҆мꙋ.
бра́тъ же е҆мꙋ ѹ҆мрѐ, се́и же е҆ди́нъ ѻ҆ста̀ ѹ҆ мт҃ре свое҆ѧ, ѿц҃ъ же възлюбѝ и҆̀·

Ты же рече рабо́мъ свои҆мъ приведѣте е҆го къ мн̂ѣ да и҆̀ ви́ждꙋ.
и҆ рѣ́хомъ гдс̑҇не не мо́жетъ ѻ҆ста́вити ѻ҆тро́чищъ ѿц҃а.
а҆ще ли ѻ҆ста́вит꙽ ѿц҃а, т̂о ѹ҆́мретъ·

Ты же ѿвѣща̀ рабо́мъ свои҆мъ, а҆́ще не приведе́те брата ва́шего ме́ншего сѣмо, т̂о не приложи́те ктомꙋ̀ ви́дѣти лица̀ мое҆го̀·

Бысть же е҆гда̀ прїидо́хомъ къ рабꙋ̀ твое҆мꙋ ѿц҃ꙋ на́шемꙋ, и҆ повѣ́дахомъ е҆мꙋ рѣ́чь гдс̑҇на·

Рече же нам̑ ѿц҃ъ нашъ.
и҆дѣте па́ки кꙋпи́те намъ мало пи́ща, мы же реко́хомъ не мо́жемъ и҆ти.
а҆́ще ли братъ на́ш꙽ мнїи и́детъ с нами.
т̂о и́демъ, не мо́жемъ бо ви́дѣти лица̀ мꙋж́ꙋ.
братꙋ ме́ншемꙋ не сꙋщ́ꙋ с нами·

Реч̑҇ же ра́бъ тво́и ѿц҃ъ нашъ къ на́мъ, в̂ы вѣ́сте ꙗ҆ко двꙋ̀ м̂и е҆сть породѝ жона̀ і и҆зы́иде е҆̀ди́нъ ѿ менѐ и҆ реко́сте звѣ́рь и҆зъе҆лъ и҆̀ е҆сть, и҆ не ви́дѣхъ е҆го досе́лѣ·

А҆́ще бо по́имете и҆ сего̀ ѿ лица̀ мое҆го.
и҆ слꙋчи́тсѧ е҆мꙋ зл̂о на пꙋтѝ спрово́дите ста́рость мою с печа́лїю въ а́дъ·

Нн҃ѣ а҆́ще и́демъ ѹ҆бо къ рабꙋ̀ твое҆мꙋ̀ ѿц҃ꙋ на́шемꙋ.
и҆ ѻ҆тро́чища не бꙋ́детъ с на́ми, дш҃а бо е҆го свѧ́зана е҆сть съ дш҃ею сего̀·

И҆ бꙋ́детъ ꙗ҆́ко ѹ҆́зритъ самъ.
не сꙋща̀ ѻ҆тро́чища съ на́ми.
ѹ҆́мретъ, и҆ с̂е прово́дѧтъ рабѝ твоѝ ста́рость раба̀ твое҆го ѿц҃а на́шего съ болѣ́знїю въ а́дъ·

Ра́бъ бо тво́и ѿц҃ъ нашъ вда̀ ѻ҆тро́ка в рꙋцѣ̀ моѝ.
и҆ а҆́зъ реко́хъ аще не приведꙋ е҆го к тебѣ.
и҆ не поста́влю е҆го пред̑ тобо́ю грѣшенъ бꙋ́дꙋ къ ѿц҃ꙋ вс̂ѧ дн҃и·

И҆ нн҃ѣ ѹ҆бо бꙋ́дꙋ а҆́зъ рабъ твои въ ѻ҆тро́чища мѣ́сто ра́бъ гдс̑҇нꙋ мое҆мꙋ·

А҆ ѻ҆тро́чищь да и́детъ съ бра́тѣею.
ка́ко бо и́демъ къ ѿц҃ꙋ ѿтро́чищꙋ не сꙋщ́ꙋ с нами.
да не ви́жд̑ꙋ зл̂а е́же и́мать быти на ѿц҃а мое҆го·

Глв̑҇а, м҃е·

И не можа́шесѧ і҆ѻ҆сифъ ѹ҆дръжа́ти.
зр̂ѧ всѣ́хъ пред̑стоѧ́щихъ е҆мꙋ.
и҆ рече ѿстꙋпите ѿ менѐ вс̂и·

И҆ не стоѧ́ше никто́же пред̑ і҆ѻ́сифом̑, е҆гда̀ позна́вшесѧ братїи свое́и, и҆ въздви́же гласъ съ пла́чемъ·

Слы́шаша же вс̂и е҆гѷптѧне.
и҆ ѹ҆слы́шано бысть въ домꙋ̀ фараѻ́ни·

И҆ рече і҆ѻ́сифъ братїи свое́и.
а҆́зъ е҆смь і҆ѻ́сифъ.
а҆́ще ли ѿц҃ъ мо́и живъ·

Не можа́хꙋ бра́тїѧ е҆го ѿвѣща́ти словесѝ е҆мꙋ ѹ҆страши́ша бо сѧ·

Рече же і҆ѻ́сифъ братїи свое́и.
пристꙋпи́те къ мнѣ.
и҆ пристꙋпи́ша·

И҆ рече а҆́зъ е҆смь і҆ѻ́сифъ бра́тъ вашъ.
е҆гоже в̂ы прода́сте въ е҆гѷпет̑·

Нн҃ѣ ѹ҆бо не пецѣтесѧ.
ни поро́ко в̂ы бꙋ́ди.
и҆же прода́сте м̂ѧ сѣмо.
на жи́знь б̂о пꙋсти м̂ѧ б҃ъ пред̑ ва́ми.
с̂е б̂о дв̂ѣ лѣтѣ гла́дъ на землѝ.
и҆ е҆щѐ пѧть лт̑ѣ ѻ҆ста̀ въ нихже не бꙋ́детъ ѻ҆ра́твы и҆ жа́твы·

Пꙋстѝ бо м̂ѧ б҃ъ пред̑ ва́ми ѻ҆ста́нокъ вамъ ѻ҆ста́вити на зем꙽лѝ.
и҆ прекръми́ти васъ ѻ҆ста́вленїе вели́ко·

Нн҃ѣ ѹ҆б̂о не вы̀ посла́сте м̂ѧ сѣмо.
н̂о б҃ъ, и҆ сътворѝ мѧ ꙗ҆́ко ѿц҃а фараѻ́нꙋ.
и҆ властели́на всемꙋ̀ до́мꙋ е҆го, и҆ кнѧзѧ все́й землѝ е҆гѷпетъстѣи·

Потща́вшесѧ и҆дѣте къ ѿц҃ꙋ мое҆мꙋ, и҆ рцѣте е҆мꙋ·

Та́ко гл҃тъ сн҃ъ тво́и і҆ѻ́сифъ.
сътворѝ м̂ѧ б҃ъ гдс̑҇на все́и землѝ е҆гѷпетъстѣи·

прїидѝ ѹ҆б̂о къ мнѣ̀, и҆ не преме́дли, и҆ ѹ҆сели́шисѧ въ землѝ гесе́мли въ а҆равїи.
и҆ бꙋ́деши близъ мн̂ѣ, т̂ы и҆ сн҃ве твоѝ, и҆ сн҃ве сн҃овъ твоих̑·

и҆ ѻ҆вца̀ твоѧ̀.
и҆ воло́ве твоѝ, и҆ вс̂е е҆ли́коже ти е҆сть.
и҆ прекоръмлю т̂ѧ т̂ꙋ·

И҆ е҆щѐ б̂о пѧть лѣтъ гла́дъ бꙋдетъ на землѝ.
и҆ да не поги́бнеши т̂ы и҆ сн҃ове твоѝ.
и҆ вс̂е и҆мѣ́нїе твоѐ.
и҆ с̂е ѻ҆́чима видита, і҆ ѻ҆чи венїами́на бра́та мое҆го.
ꙗ҆́ко ѹ҆ста̀ моѧ̀ гл҃ют̑ к вам̑ повѣ́дите ѹ҆б̂о ѿц҃ꙋ мое҆мꙋ̀ вс̂ю сла́вꙋ мою̀.
ꙗ҆́же въ е҆гѷптѣ.
и҆ е҆ли́ко ви́дѣсте.
и҆ потщав̑҇шесѧ, приведѣте ѿц҃а мое҆го сѣмо·

И҆ припад̑ на вы́ю венїѧми́на брата свое҆го пла́касѧ ѻ҆ нем̑·

и҆ венїѧми́нъ пла́касѧ ѻ҆быим̑ вы́ю е҆го.
и҆ цѣлова̀ вс̂ю бра́тїю свою̀.
и҆ пла́касѧ ѻ҆ ни́хъ.
и҆ посе́мъ гл҃аша бра́тїѧ е҆го къ немꙋ̀·

И҆ пронесе́сѧ рѣчь до до́мꙋ фараѻ́нѧ гл҃юще.
прїидо́ша бра́тїѧ і҆ѻ́сифова.
и҆ възра́довасѧ фараѻ́нъ и҆ рабѝ е҆го·

Рече же фараѻ́нъ къ і҆ѻ́сифꙋ, рцы̀ бра́тїи свое́и с̂е сътвори́те.
напо́лните съсꙋ́ды ваша, і҆ и҆дѣте в зе́млю ханаа́ню.
пои́мше же ѿц҃а ва́шего і҆ имѣ́нїе ваше.
и҆ прїидѣте къ мнѣ̀·

И҆ да́мъ вамъ ѿ всего̀ добра̀ е҆гѷпетъска.
и҆ да ꙗ҆́сте бл҃готꙋ̀ земнꙋ́ю·

Ты̂ же заповѣж́дь им̑ да въ́змꙋтъ ко́ла ѿ землѧ̀ е҆гѷпетъски дѣтемъ и҆хъ и҆ женамъ и҆хъ.
и҆ пои́мше ѿц҃а своего, да и҆̀ приведꙋт꙽.
не пощади́те же ѻ҆чи́ма съсꙋ́дъ своих̑, всѐ б̂о до́бро е҆гѷпет꙽ско вамъ бꙋ́дет̑·

Сътвори́ша же сн҃ове і҆и҆л҃евы та́ко.
да́сть же и҆мъ і҆ѻ́сифъ ко́ла.
по повелѣ́нїю фараѻ́на цр҃ѧ е҆гѷпетъска и҆ да́стъ и҆мъ бра́шно на пꙋт́ь.
и҆ всѣмъ дасть сꙋгꙋ́бы ризы·

Венїами́нꙋ же дасть.
т҃, златник̑҇ и҆ пѧ́теры ри́зы и҆змѣне́ныѧ, ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ послал̑҇ та́кожде, и і҃, ѻ҆се́лъ, носѧ́ще ѿ всего̀ добра̀ е҆гѷпетъска.
и҆ де́сѧть мъскъ носѧ́ще хлѣ́бъ на пꙋт́ь ѿц҃ꙋ и҆хъ, и҆ ѿпꙋсти бра́тїю свою̀·

и҆ ѿидо́ша.
рече же и҆мъ не гнѣ́ваитесѧ на пꙋтѝ·

И҆зыдо́ша же и҆зъ е҆гѷп꙽та, и҆ прїидо́ша в зе́млю ханаа̀ню, къ і҆а́ковꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, и҆ повѣ́даша е҆мꙋ гл҃ющи, ꙗ҆́ко сн҃ъ тво́и і҆ѻ́сифъ жи́въ е҆сть, и҆ владѣ́етъ въ все́и землѝ е҆гѷпетъстѣи·

И҆ въчюди́сѧ въ ѹ҆мѣ̀ с̂и і҆а́ковъ, не вѣ́роваше бо и҆мъ, гл҃аша же е҆мꙋ вс̂ѧ словеса̀ с̂и, ꙗ҆́же гл҃а и҆мъ і҆ѻ́сифъ, е҆ли́ко же рече и҆мъ·

Ѹ҆зрѣ́въ же ко́ла і҆а́ковъ ꙗ҆́же посла̀ і҆ѻсифъ, ꙗ҆ко въздви́гнꙋти и҆̀ и҆ ѻ҆жѝ дх҃ъ і҆а́ковль ѿц҃а и҆хъ·

И҆ рече і҆и҃ль велико ми е҆сть с̂е а҆ще е҆сть і҆ѻсифъ сн҃ъ мои живъ, шедъ да ви́ждꙋ е҆го до́ндеже не ѹ҆мрꙋ̀·

Глв̑҇а, м҃ѕ·

Въста́в же і҆ил҃ь, и҆ вс̂е е҆го прїиде къ кла́дѧзю клѧ́твеномꙋ, и҆ положѝ же́ртвꙋ б҃ꙋ ѿц҃а свое҆го і҆саа́ка·

Речеж̑ бг҃ъ къ і҆ил҃ю, въ видѣ́нїи в нощѝ гл҃ѧ.
і҆а́кове і҆а́кове, се́й же рече чт̂о е҆сть, ѻ҆́н же реч̑҇·

А́зъ е҆смь бг҃ъ ѿц҃ъ твоих̑, не бо́исѧ и҆тѝ въ е҆гѷпетъ, въ ꙗ҆зы́къ б̂о ве́лїи сътворю̀ т̂ѧ та́мо, и҆ а́зъ и҆дꙋ̀ с тобо́ю въ е҆гѷпетъ, а҆́з же възведꙋ т̂ѧ до кон꙽ца̀.
і҆ѻ́сифъ возложи́тъ рꙋцѣ своѝ на ѻ҆́чи твоѝ·

Въста́в же і҆а́ковъ ѿ кла́дѧзѧ клѧ́твенаго, и҆ взѧ́ша сн҃ве і҆ил҃ѧ ѿц҃а свое҆го и҆ стѧжа́нїе их̑ и҆ же́ны и҆хъ на ко́ла, ꙗ҆́же посла̀ і҆ѻ́сиф̑҇ въздви́гнꙋти их̑, и҆ възе́мше и҆мѣнїе своѐ, и҆ вс̂е притѧ́жанїе е҆же притѧжа́ша в землѝ ханаа́ньстѣи·

И҆ прїиде же і҆а́ковъ въ е҆гѷпетъ, и҆ вс̂е сѣмѧ е҆го с ни́мъ и҆ сн҃ве е҆го и҆ сн҃ве сн҃овъ е҆го с ним̑, и҆ дще́ри е҆го, и҆ дще́ри дще́рїи е҆го и҆ вс̂е сѣмѧ е҆го с ни́мъ въни́де въ е҆гѷпетъ·

Си̂ и҆мена̀ сн҃въ і҆и҃левъ пришед̑шихъ въ е҆гѷпетъ съ і҆а́ковомъ ѿц҃емъ и҆хъ.
с̂и же сн҃ове е҆го·

Пръвене́цъ і҆а́ковль рꙋви́мъ, сн҃ове же рꙋви́мли е҆но́хъ и҆ фа́люсъ, а҆сро́нъ, и҆ а҆хармїи, сн҃ове же симеѻ́ни, е҆мꙋ́илъ, и҆ а҆ми́нъ, и҆ а҆ѻ́дъ, и҆ а҆хи́нъ, и҆ саа́ръ, и҆ саѹ́лъ.
сн҃ъ ханаа́нитѧны.
сн҃ве же левги́ни, герсо́нъ, ка́ѳъ, и҆ мера́ри.

Сн҃ове же і҆ѹ́дины, и҆ръ, и҆ а҆нъна́нъ, силом̑, и҆ фаре́съ, и҆ за́ра.
ѹ҆мро́ша же и҆ръ и҆ а҆нъна́нъ в землѝ ханаа̀ни·

Бы́ша же сн҃ове фаре́сꙋ, і҆ а҆сро́нъ, и҆ е҆мꙋи́лъ·

Сн҃ове же и҆саха́ри, ѳо́лѧ, и҆ фꙋа́, и҆ а҆сꙋ́въ, замвран̑҇·

Сн҃ове же заѹ҆лони, сере́дъ, а҆лло́нъ, и҆ е҆и́ль, сїи сн҃ове лїи́ни ꙗ҆́же родѝ і҆а́ковꙋ въ междорѣчїи сѷрьстѣмъ, и҆ ди́нꙋ дще́рь е҆го.
всѣхъ же дш҃ъ сн҃овъ и҆ дщерїи л҃г·

Сн҃ове же га́лъ, сафо́нъ, и҆ а҆ннъги́съ, и҆ санънисъ ѳасованъ, а҆и҆дисъ и҆ а҆ди́съ, і҆ѻ҆ди́съ и҆ а҆реи́лисъ·

Сїѝ же сн҃ове а҆си́ровы, е҆мна̀, і҆ е҆сꙋѧ́, и҆ е҆ѹ́ль, и҆ варїѧ̀, и҆ са́рра сестра и҆хъ.
сн҃ове же варїи́ни, хово́ръ, мелхїи́лъ·

Сїѝ сн҃ове зе́лфины, ꙗ҆́же далъ лава́нъ дще́ри свое́и лїи, е҆же родѝ і҆а́ковꙋ дш҃ъ, ѕ҃і·

сн҃ове же рахи́лини жены̀, і҆а́ковлѧ, і҆ѻ́сифъ и҆ вениа҆ми́нъ·

Бы́ша же сн҃ове і҆ѻ́сифли, въ землѝ е҆гѷпет꙽стѣи, ꙗ҆́же роди е҆мꙋ а҆се́нѳа, дщѝ пентефрїина жръца̀ града слн҃чна, манасїю, и҆ е҆фрѣма·

Бы́ша же сн҃ве манасїины ꙗ҆́же родѝ е҆мꙋ зало́жница сѷра, махи́ръ, махи́ръ же родѝ галаа҆да, сн҃ове же е҆фрѣмли, брата манасїина, сꙋталамъ, и҆ таа́мъ сн҃ове же сꙋталам̑ли е҆де́мъ·

Сн҃ове же венїа҆мини ва́ла и҆ хово́ръ, и҆ асфил̑҇.

Бы́ша же сн҃ове ва́ла, ги́ра, и҆ ноеман̑҇ и҆ нъхи́мъ, и҆ ро́съ, и҆ мамъфи́нъ, и҆ ѻ҆фими́мъ·

Ги́ра же роди а҆ра́да·

сїѝ же сн҃ове рахи́ли, ꙗ҆́же роди і҆а́ковꙋ всѣхъ дш҃ъ, и҃і·

Сн҃ове же да́новы, а҆со́мъ, и҆ сн҃ове же неѳали́мли, и҆а҆силъ, го́нїи, и҆саха́ръ, и҆ сили́мъ, сн҃ове же ва́ллины, ю҆́же дасть лава́н꙽ рахи́ли дще́ри своей, и҆ роди і҆а́ковꙋ всѣхъ дш҃ъ, з҃·

Всѣхъ дш҃ъ ꙗ҆́же прїидо́ша съ і҆а́ковомъ, въ е҆гѷпет꙽, ꙗ҆́же и҆зыдо́ша и҆с чре́слъ е҆го, развѣ жен̑҇.
сн҃овъ і҆а́ковль, всх̑ѣ дш҃ъ, ѯ҃, и҆ ѕ҃, сн҃ове же і҆ѻ́сифли е҆же быша е҆мꙋ въ земли́ е҆гѷпетъстѣи·

И҆ всх̑ѣ же дш҃ъ домꙋ і҆а́ковлѧ, ꙗ҆́же прїидо́ша с ни́мъ въ е҆гѷпетъ, о҃е·

І҆ѹ҆дꙋ же посла́ша предъ собо́ю къ і҆ѻ́сифꙋ, срѣстї и҆̀, ѹ҆ и҆ром꙽ска града в землѝ рацѣсїинѣ·

Въпрѧ́гъ же і҆ѻ́сифъ колесницꙋ свою̀, і҆ и҆зы́де противꙋ і҆ил҃ѧ ѿц҃а свое҆го, к афиро́нꙋ градꙋ, показа́ же сѧ е҆мꙋ самъ.
и҆ припадѐ на вы́ю е҆го, и҆ плака́сѧ много·

Речеж̑ і҆и҃ль къ і҆ѻ҆сифꙋ, да ѹ҆мрꙋ по семъ, е҆лмаже ви́дѣхъ лице твоѐ, е҆ще б̂о ты е҆си жи́въ·

Рече же і҆ѻ́сифъ къ братїи свое́й шедъши повѣмъ фараѻ́нꙋ, и҆ рекꙋ е҆мꙋ братїа моа̀, и҆ до́мъ ѿц҃а мое҆го, и҆же бѣша въ землѝ ханаа́ни.
прїидоша ко мн̂ѣ.
сїи же сꙋть мꙋжи пастꙋсѝ, скотопита́телницы.
ско́тъ же и҆ воло́ве и҆ вс̂е и҆хъ е҆же и҆мѣша привели сꙋть съ собо́ю·

А҆́ще възове́тъ в̂ы фараѻ́нъ, и҆ рече́тъ вамъ, чт̂о дѣло ва́ше е҆сть, рцѣте скотопита́тел꙽ницы е҆смы̀, и҆здѣтъска рабѝ твоѝ и҆ досе́лѣ м̂ы, и҆ ѿц҃ы наши.
да въсели́тесѧ въ зе́млю гесе́млю въ а҆равїи, хꙋ́лно б̂о е҆гѷптѧномъ е҆сть, пастꙋхъ всѧкъ ѻ҆́вчїи·

Глв̑҇а, м҃з·

Прише́дъ же і҆ѻ́сифъ, повѣда фараѻ́нꙋ, и҆ рече.
ѿц҃ъ мои и҆ братїа моа̀ и҆ ско́ти и҆ воло́ве и҆ вс̂е и҆хъ прїидо́ша и҆зъ землѧ̀ ханаа́нѧ, и҆ с̂е сꙋть в꙽ землѝ гесе́мли.
ѿ братїа же своеѧ̀ поѧ̀, е҃, мꙋжїи, поста́ви пред̑ фараѻ́ном̑·

И҆ рече фараѻ́нъ къ бра́тїи і҆ѻ́сифли, чт̂о дѣло ва́ше, сїи҆̀ же рѣша фараѻ́нꙋ, пастꙋсѝ ѻ҆вчїи рабѝ твоѝ е҆смы, м̂ы, и҆ ѿц҃ы на́ши, ѿ дѣтъска и҆ досе́лѣ·

Реко́ша же фараѻ́нꙋ, ѻ҆бита́ти въ землю прїидохомъ нѣсть б̂о па́ствы скотꙋ ра́бъ твои҆хъ, съѻ҆долѣ б̂о глад̑ на землѝ ханаа́ни, нн҃ѣ ѹ҆бо да въселѧт̑сѧ раби твоѝ, в зе́млю гесе́млю.
речеж̑ фараѻ́нъ і҆ѻ́сифꙋ гл҃ѧ ѿц҃ъ твои и҆ братїа твоа̀ прїидо́ша к тебѣ.
се же землѧ е҆гѷпет꙽скаѧ пред̑ тобо́ю е҆сть.
на до́брѣи же землѝ ѿц҃а твое҆го и҆ бра́тїю ѹ҆селѝ, и҆ да живꙋть въ земли гесе́мли·

А҆́ще ли вѣ́си ꙗ҆́ко сꙋть мꙋжи в нихъ си́лнїи, т̂о постави ѧ҆̀ старѣишины ското́мъ мои҆мъ·

И҆ прїидо́ша въ е҆гѷпетъ къ і҆ѻ́сифꙋ і҆а́ковъ и҆ сн҃ове е҆го, и҆ слы́ша фараѻ́нъ цр҃ь е҆гѷпетъскыи·

Въведе же і҆ѻ́сифъ і҆а́кова ѿц҃а свое҆го, и҆ поста́ви е҆го предъ фараѻ́номъ, и҆ блс̑҇ви і҆а́ковъ фараѻ́на рече же фараѻ́нъ къ і҆а́ковꙋ, коли́ко лѣтъ дн҃и житїа твое҆го.
рече же і҆а́ковъ фараѻ́нꙋ, дн҃їи лѣтъ житїѧ̀ мое҆го ꙗ҆же ѻ҆бита́хъ, р҃л, лѣтъ, ма́ли и҆ зли быша дн҃їе лѣтъ житїѧ̀ мое҆го, не постиго́ша б̂о дн҃їе лѣт꙽ житїа ѿц҃ъ мои҆хъ, ꙗ҆́же дн҃їи ѻ҆бита́ша·

И҆ блс̑҇ви і҆а́ковъ фараѻ́на, и҆ ѿи҆де ѿ него вонъ·

И҆ ѹ҆селѝ і҆ѻ́сифъ ѿц҃а и҆ бра́тїю свою̀, и҆ дасть им̑ ѻ҆бдръшанїе в землѝ е҆гѷпет̑стѣи, на до́брѣи землѝ, и҆ в землѝ рамесїи́нѣ.
ꙗ҆коже повелѣ̀ фа́раѻ́нъ·

И҆ дѣлѧ́ше і҆ѻ́сифъ пшени́цꙋ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ и҆ бра́тїи свое́й и҆ всемꙋ̀ до́мꙋ ѿц҃а свое҆го кое҆мꙋждо по числꙋ ли́цъ·

Пшени́ца же не бѧше въ все́и землѝ, съѻ҆долѣва́ше б̂о глад̑ на землѝ, скончева́ше бо сѧ землѧ̀ е҆гѷпетъскаѧ, и҆ землѧ̀ ханаа́нѧ ѿ гла́да·

Събра же і҆ѻ́сифъ вс̂е сребро̀, е҆же ѻ҆брѣте в землѝ е҆гѷпетъстѣ, и҆ в землѝ ханаа́ни, за пшени́цꙋ е҆же кꙋпова́хꙋ и҆ цѣнѧ́ше и҆мъ·

И҆ внесѐ і҆ѻ́сифъ вс̂е сребро̀ въ до́мъ фараѻ́новъ, и҆ сконча́сѧ вс̂е сребро̀ ѿ землѧ̀ е҆гѷпет̑скїа и҆ ханаа́ньскїа·

Прїидо́ша же вс̂и е҆гѷптѧне, къ і҆ѻ́сифꙋ гл҃юще, да́ждъ намъ хлѣбъ, въскꙋю м̂ы ѹ҆мираемъ пред̑ тобою, сконча́ бо сѧ сребро̀ на́ше·

Рече же им̑ і҆ѻ́сифъ, приженѣте ско́тъ свои, да дам̑ вамъ за ско́тъ вашъ хлѣбъ, а҆́ще сѧ сконча́ло сребро̀.
пригна́шаж̑ скотъ къ і҆ѻ́сифꙋ, и҆ дасть им̑ і҆ѻ́сиф̑҇ хлѣбы за кони́ и҆ за ѻ҆вца̀, и҆ за говѧ́да, и҆ за ѻ҆слы.
и҆ прекорми ѧ҆̀ хлѣбы за скотъ и҆хъ в томъ лѣтѣ·

И҆зы́де же т̂о лѣто, пришед̑ши же въ второ́е лѣто реко́ша е҆мꙋ, е҆да̀ поги́бнем̑ ѿ гдс̑҇на нашего, е҆гда̀ б̂о скончи́шасѧ сребро̀ і҆ и҆мѣнїе и҆ скотъ к тебѣ гдс̑҇не.
и҆ нѣсть ѻ҆стало намъ предъ тобо́ю гдс̑҇не нашъ, н̂о то́чїю тѣло и҆ землѧ̀ наша, да ѹ҆́мремъ предъ тобо́ю, и҆ землѧ̀ ѻ҆пꙋстѣ́етъ, кꙋпѝ нас̑҇, и҆ зе́млю нашꙋ хлѣбы, и҆ да бꙋ́демъ м̂ы и҆ землѧ̀ наша работ̑на фараѻ́нꙋ, даждь намъ сѣмѧ, да въсѣ́емъ и҆ жи́ви бꙋдемъ, да не ѹ҆мремъ и҆ землѧ̀ не ѻ҆пꙋстѣ́етъ·

И҆ кꙋпѝ вс̂ю зе́млю е҆гѷпет̑скꙋю і҆ѻ́сифъ фараѻ́нꙋ, и҆ поѿдава́ше е҆гѷптѧне вс̂ю зе́млю фараѻ́нꙋ, съѻ҆долѣ бо и҆мъ гла́дъ, и҆ бысть землѧ̀ фараѻ҆нꙋ·

И҆ люди поработи е҆мꙋ в рабы, ѿ кра́ѧ предѣлъ е҆гѷпетъскъ до кра́ѧ е҆ѧ, развѣ землѧ̀ жре́чески, тоѧ̀ б̂о не кꙋпѝ і҆ѻ́сиф̑҇ да́нь бо дасть жръцемъ фараѻ́нъ.
и҆ ꙗ҆́дѧхꙋ дань ю҆же дасть и҆мъ фараѻн̑҇ сего̀ ради не ѿдаша землѧ̀ своеѧ·

Рече же і҆ѻ́сифъ всѣмъ е҆гѷптѣном꙽ се кꙋпи́хъ васъ и҆ вс̂ю зе́млю вашꙋ фараѻ́нꙋ днс̑҇ь.
възмѣте сѣмена и҆ сѣ́ите на ни́вахъ, а҆ и҆же бꙋдꙋтъ жи́та по нихъ, да да́сте пѧ́тꙋю часть фараѻ́нꙋ, четыре части бꙋдꙋтъ вамъ, сѣмена ни́вамъ, и҆ на препита́нїе вамъ, и҆ всѣмъ домо́мъ вашимъ, и҆ реко́ша ѻ҆живи́лъ ны е҆си ѻ҆брѣто́хом̑ бл҃года́ть пред̑ тобо́ю, господиномъ нашимъ, да бꙋ́демъ рабѝ фараѻ́ни·

И҆ ѹ҆ста́вї имъ за́повѣдь і҆ѻ́сифъ, до днешнѧго дн҃е на землѝ е҆гѷпет̑стѣи, пѧтꙋю ча́сть давати фараѻ́нꙋ, кромѣ землѧ̀ жре́ческы, та̀ б̂о то́чїю не бѧ́ше фараѻ́нѧ·

Всели́ же сѧ і҆и҃ль в землѝ е҆гѷпет̑стѣи, на землѝ гесе́мли, и҆ прїа́ша ю҆̀ и҆ расплоди́шасѧ и҆ ѹ҆множишасѧ на не́и ѕѣло̀, живе́ же і҆а́ковъ в землѝ е҆гѷпетъстѣи, з҃і, лѣтъ·

Бысть же дн҃їи і҆а́ковлих̑ лѣтъ жи́зни е҆го.
р҃м҃ и҆ з҃·

И҆ приспѣша же дн҃їе і҆ил҃ѧ ѹ҆мрѣти.
и҆ призва̀ і҆ѻ́сифа сн҃а свое҆го, и҆ рече е҆мꙋ.
а҆́ще е҆смь ѻ҆брѣлъ блгд̑ть пред̑ тобо́ю положи рꙋкꙋ твою под̑ стегно моѐ, да сътвори́ши со мно́ю млс̑҇ть, і҆ и́стиннꙋ, да не погребе́ши менѐ въ е҆гѷптѣ.
н̂о положи́ши м̂ѧ съ ѿц҃ы мои́ми, і҆ и҆знесе́ши м̂ѧ и҆з꙽ е҆гѷпта и҆ погребе́ши м̂ѧ въ гро́бх̑ѣ и҆хъ.

Се́й же речѐ сътворю̀ по словесѝ твое҆мꙋ.
рече же е҆мꙋ, клени́ ми сѧ, и҆ клѧ́тсѧ е҆мꙋ, и҆ поклони́сѧ і҆и҃ль коне́цъ жезла е҆го·

Глв̑҇а, м҃и·

Бысть же по гл҃ѣ се́мъ, повѣдаша і҆ѻ́сифꙋ, ꙗ҆́ко ѿц҃ъ т̂и и҆знемога́ет꙽.
и҆ поим̑ же ѻ҆́б̂а сн҃а своа̀ манасїю і҆ е҆фрема.
и҆ прїиде же къ і҆а́ковꙋ·

Повѣ́даша же і҆а́ковꙋ гл҃юще, с̂е сн҃ъ твои і҆ѻ́сифъ прїиде к тебѣ, и҆ ѹ҆крѣпи́всѧ і҆ил҃ь и҆ сѣде на ѻ҆дрѣ·

Реч̑҇ же і҆а́ковъ і҆ѻ́сифꙋ.
б҃ъ мои ꙗ҆́ви́сѧ мн̂ѣ в лю́зѣ въ землѝ ханаа́ни, благослови́ же м̂ѧ и҆ рече ми.
с̂е а́зъ възращꙋ т̂ѧ и҆ ѹ҆мно́жꙋ и҆ сътворю т̂ѧ въ собо́ръ ꙗ҆́зы́комъ.
и҆ да́мъ ти землю̀ сїю, и҆ сѣмени твое҆мꙋ по тебѣ, въ прїа́тїе вѣ́чное·

Нн҃ѣ ѹ҆бо ѻ҆б̂а сн҃а твоа, ꙗ҆́же быста въ земли е҆гѷпетъстѣи, прѣжде прише́ствїа мое҆го въ е҆гѷпетъ к тебѣ·

Моѧ̀ е҆ста̀ е҆фрѣмъи҆ манасїѧ, а҆ки рꙋви́мъ и҆ симеѻ́нъ, бꙋ́дета м̂и·

Сн҃ы же а҆ще роди́ши посемъ бꙋ́дꙋтъ ти въ и҆́мѧ братїа твое҆ѧ, и҆ прозовꙋтсѧ къ прича́щенїю ѻ҆нх̑ѣ·

А҆́зъ б̂о е҆да̀ и҆дѧх̑ ѿ междорѣчїа сѷрьска, ѹмре рахи́ль мт҃и твоѧ̀, въ землѝ ханаа́ни близъ сꙋщꙋ ми и҆подро́ма, хавра́ѳа, землѧ̀ е҆гда вхожда́хъ до ефра́ѳы, и҆ погребохъ ю҆̀ на пꙋти и҆подрома, и҆ то е҆сть вифлеѻ́мъ·

Ви́дѣв же і҆ил҃ь сн҃а і҆ѻ́сифлѧ и҆ рече, чт̂о е҆ста сїѧ тебѣ.
рече же і҆ѻ҆сифъ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ сн҃а ми е҆ста̀, ꙗ҆́же дасть ми б҃ъ зд̂ѣ·

Рече же і҆а́ковъ приведи ми ѧ҆̀ и҆ блс̑҇влю и҆хъ, ѻ҆́чи же і҆ил҃ю неви́дѣста ѿ ста́рости, и҆ не можа́ше глѧда́ти.
приведе же ѧ҆̀ к немꙋ и҆ лобза и҆̀, и҆ прїѧт̑ ѧ҆̀, и҆ рече і҆ил҃ь, къ і҆ѻ́сифꙋ с̂е лице твое ви́дѣхъ, и҆ показа ми б҃ъ и҆ сѣмѧ твое·

ѿведе́ же і҆ѻ́сифъ ѿ колѣ́нꙋ е҆го, и҆ поклони́сѧ е҆мꙋ ни́ць до землѧ̀·

Пои́м꙽ же і҆ѻ́сифъ ѻ҆б̂а сн҃а своѧ е҆фрѣма въ десни́цꙋ прѧмо леви́цы і҆ил҃ѧ.
манасїю же в лѣвꙋю прѧмо десни́цы і҆ил҃вы и҆ приведе ѧ҆̀ к немꙋ·

Просте́ръ же і҆а́ковъ десни́цꙋ и҆ возложѝ на главꙋ̀ е҆фрѣмлю, се́й же бѣше мнїи, а҆ лѣвицꙋ на главꙋ манасїинꙋ премѣни́в꙽ рꙋцѣ, и҆ блс̑҇вї ѧ҆̀ и҆ рече.
б҃ъ е҆мꙋже ѹ҆годи́ша ѿц҃ы моѝ.
пред̑ нимъ а҆враам̑, і҆саа́къ б҃ъ и҆же мѧ кормѝ и҆з млада и҆ до дн҃ешнѧго дн҃е, и҆ а́гг҃лъ и҆же мѧ и҆збавлѧ́етъ ѿ всего зл̂а, блс̑҇ви дѣтища сїѧ·

И҆ да прозоветсѧ и́мѧ мое, і҆ и́мѧ ѿц҃ъ мои҆хъ.
а҆враа́ма, і҆саа́ка, да сѧ ѹ҆мно́житъ въ мно́жество вели́ко на землѝ·

Ви́дѣв же і҆ѻ́сифъ ꙗ҆́ко възложѝ ѿц҃ъ е҆го десни́цꙋ свою на главꙋ̀ е҆фрѣмлю, и҆ тѧ́жко е҆мꙋ бысть, и҆ прїа́тъ і҆ѻ́сифъ рꙋкꙋ ѿц҃а свое҆го ѿѧ́ти ѿ главы̀ е҆фрѣмлѧ на главꙋ̀ манасїи́нꙋ.

И҆ рече і҆ѻ́сифъ ѿц҃ꙋ свое҆мꙋ, не та́ко ѿч҃е, се б̂о ес̑҇ пр́ъвенецъ, възложѝ рꙋкꙋ деснꙋ́ю на главꙋ е҆го и҆ не хотѧ́ше·

И҆ рече вм̑ѣ чадо вѣмъ, и҆ то́й бꙋдетъ в лю́дъ и҆ то́й възнесе́тсѧ, н̂о братъ е҆го мнїи бꙋдетъ бо́лїи е҆го, и҆ сѣмѧ е҆го бꙋдетъ въ мно́жество ꙗ҆́зы́комъ, и҆ блс̑҇вї ѧ҆̀ в томъ дн҃и гл҃ѧ, въ васъ блс̑҇витсѧ і҆ил҃ь гл҃ѧ сътвори т̂ѧ б҃ъ ꙗ҆́ко е҆фрѣма и҆ манасїю, и҆ поста́ви е҆фрѣма выше манасїи·

Реч̑҇ же і҆ил҃ь і҆ѻсифꙋ.
а҆́зъ ѹ҆мира́ю.
бꙋди же б҃ъ с вами, и҆ възврати́т꙽ в̂ы ѿ землѧ сеѧ̀, на́ землю ѿц҃ъ ва́ших̑, азъ же даю т̂и сикемъ и҆збранъ и҆злиха братїа твоеѧ ю҆же взѧх̑ и҆з рꙋки аморїискы, мечемъ свои҆мъ·

Глв̑҇а, м҃ѳ·

Призва же і҆а́ковъ сн҃ы своѧ̀, и҆ реч̑҇ им̑ събери́тесѧ да повѣм꙽ вамъ чемꙋ быти въ васъ в послѣднѣѧ дн҃и, съвокꙋпи́тесѧ и҆ послꙋш́аите менѐ, сн҃ове і҆а́ковли, послꙋ ш́аите ѿц҃а вашего·

Рꙋвим̑ первене́цъ мои, т̂ы крѣпость моа̀ и҆ зача́ло чад̑ моих̑ поро́къ бысть, и҆ поро́къ лютъ и҆ ѹ҆кори́въ и҆ а҆ки вода расплыне́шисѧ.
взы́де бо на ло́же ѿц҃а свое҆го, тогда̀ ѻ҆сквернави постелю, и҆дѣже въниде, симеѻ́нъ и҆ левгїи братїа скон꙽ча́ста ѻ҆бидꙋ во́лею своею̀.
не прїиди дш҃е моа въ съвѣтъ и҆хъ, и҆ въ ѹ҆став̑҇ и҆хъ, да не прелепи́тсѧ внꙋтренѣа моѧ̀, ꙗ҆́ко гнѣвомъ и҆збиста чл҃кы и҆ по́мысломъ свои҆мъ прерѣ́заста жилы воло́вы.
проклѧ́та лю́тость их̑ ꙗ҆́ко лю́та быста, и҆ гнѣвъ и҆хъ, ꙗ҆́ко поро́къ раздѣлю̀ и҆хъ въ і҆а́ковѣ, и҆ разъсѣ́ю и҆хъ въ і҆ил҃и·

І҆у҆до тебе похвали́ша братїа тво́а рꙋцѣ твоѝ на плещꙋ̀ врагъ твои҆хъ, покло́нѧт̑ ти сѧ сн҃ове ѿц҃а твое҆го.
сн҃ъ і҆ѹ҆да ски́менъ, ѿ лѣторасли сн҃е мои възы́де, възле́гъ и҆ поспа̀ ꙗ҆́ко левъ и҆ ꙗ҆ко ски́менъ, кт̂о възбꙋ́дит꙽ и҆̀·

І҆ не скончает̑сѧ кн҃зь ѿ і҆ѹ҆ды ни старѣ́ишина ѿ чре́слъ е҆го.
дондеже прїидет̑ намѣне́нїе е҆мꙋ, и҆ то́и чаа́нїе ꙗ҆́зы́комъ привѧза́ѧ къ виногра́дꙋ ѻ҆слѧ̀ свое, и҆ ви́нничїю ѻ҆сли́чищъ свои, и҆спере́тъ ризы своѧ вино́мъ, и҆ во крови гро́зновѣ ѻ҆де́ждꙋ свою, ве́селы ѻ҆́чи е҆мꙋ ѿ вина̀, и҆ бѣлы зꙋбы е҆го паче мле́ка·

Завꙋлон̑҇ на бре́гꙋ морѧ да сѧ всели́тъ и҆ на приста́нищи корабле́и, и҆ продолжи́тсѧ до сидо́на·

И҆саха́р же доброе помы́сли, почива́ѧ посредѣ предѣлъ.
и҆ ви́дѣвъ поко́и ꙗ҆́ко до́бръ и҆ зе́млю ꙗ҆ко бл҃гꙋ, преклонѝ рамѣ своѝ на дѣ́ло и҆ бысть, мж̑ꙋ стѧжа́тель·

да́нъ да сꙋ́дитъ людемъ свои҆мъ ꙗ҆́ко е҆ді́но е҆сть племѧ въ і҆ил҃и, и҆ да бꙋ́детъ данъ змїѧ̀ на распꙋтїи сѣдѧ̀ на пꙋтѝ и хаплѧ́а пѧтꙋ ко́ньскꙋ, и҆ спаде́тсѧ ко́нник̑҇ въспѧть сп҃сенїѧ жды́и гдс̑҇нѧ.
га́дъ вкꙋсомъ и҆скꙋ́ситъ, тоже и҆скꙋси́ти и҆ за пѧ́ти·

А҆си́ръ бл҃гъ е҆го хлб̑҇ѣ се́й б̂о да́сть пищꙋ кн҃зем̑·

Неѳталим̑ ꙗ҆́ко лѣторасль пꙋщен̑҇ придаѧ̀ растꙋщ́и добротꙋ садо́вныа вѣтвѣ·

І҆ѻ́сифъ сн҃ъ во́зрасли сн҃ъ възрасли зави́стныи, сн҃ъ мо́и ю҆нѣ́ишїи, и҆ ко мнѣ сѧ возвратѝ до него́же завѣща́юще ѻ҆болгахꙋть и҆̀, и҆ спротивлѧ́хꙋсѧ е҆мꙋ госпо́дїе ѹ҆мѣтель стрѣлѧнїа, и҆ сътро́шасѧ ѻ҆долѣ́нїемъ лꙋ́ки их̑, и҆ расла́биша жилы мы́шца и҆хъ.
рꙋко́ю си́лнаго і҆а́ковлѧ ѿтꙋдꙋ ѹ҆крѣпѝ тѧ̀ і҆и҆л҃ь ѿ бг҃а ѿц҃а твое҆го.
и҆ помо́жет̑ ти бг҃ъ мой, и҆ блс̑҇вит̑ тѧ блс̑҇венїе҆мъ нбнс̑҇ымъ съвы́ше.
и҆ блс̑҇ве́нїе земно́е и҆мꙋще вс̂и блс̑҇венїѧ ра́ди сос̑҇цꙋ и҆ ѹ҆тро́бы.
блс̑҇ве́нїе ѿц҃а твое҆го, и҆ мт҃ре твое́ѧ, преспѣ́въ блс̑҇венїѧ̀ го́ръ пребыва́ющих̑.
и҆ въ блс̑҇ве́нїѝ хол꙽мо́въ вѣ́чныхъ е҆же бꙋ́дꙋтъ на гла́вѣ і҆ѻ́сифовѣ, и҆ на версе е҆го ꙗ҆́же бысть старїѝ братїѧ̀.

Веньꙗ҆ми́нъ, во́лкъ, восхища́ѧ заѹ҆тра, ꙗ҆́ды́и е҆ще и҆ на́ вечеръ сокры́е҆тъ пищꙋ·

Вс̂и сн҃ове с̂и і҆а́ковли, в҃і, с̂е гл҃а и҆мъ ѿц҃ъ и҆хъ, и҆ блс̑҇вѧ́ а кое҆гождо и҆хъ по блс̑҇венїю свое҆мꙋ блс̑҇венїа и҆ рече и҆мъ·

А҆́зъ прилага́юсѧ къ лю́демъ свои҆мъ, погребѣте м̂ѧ съ ѿц҃ы мои́ми въ пеще́рѣ, ꙗ҆́же е҆сть в селѣ е҆фро́новѣ, хетѳеа́нина въ пещерѣ сꙋгꙋ́бѣи прѧмо мам꙽врїи въ землѝ ханаа́ни, ю҆же прикꙋпѝ а҆враам̑ пеще́рꙋ, ѹ҆ е҆фро́на хетѳе́анина на сътворе́нїе гробо́мъ, та́мо погребо́ша а҆враа́ма, и҆ са́ррꙋ женꙋ̀ е҆го.
та́мо погребо́ша і҆ и҆саа́ка.
и҆ реве́кꙋ женꙋ̀ ег̑҇ и҆ лїю̀ та́може погребо́ша, въ прикꙋпле́нїемъ села̀ и҆ пеще́ры ꙗ҆́же е҆сть въ не́мъ, ѹ҆ сн҃овъ хетѳе́ѻ҆вѣхъ, и҆ ѹ҆молча̀ і҆а́ковъ заповѣ́даѧ сн҃омъ свои҆мъ, и҆ възложѝ і҆а́ковъ но́ѕѣ на ѻ҆дрѣ̀ и҆ ѹ҆́мре, и҆ приложисѧ къ лю́демъ свои҆мъ·

Глв̑҇а, н҃·

И припадѐ і҆ѻ́сифъ на лицѐ ѿц҃а свое҆го, и҆ пла́касѧ го́рко по немъ, и҆ лобыза̀ е҆го и҆ повелѣ̀ і҆ѻ́сифъ рабо́мъ свои҆мъ и҆же погрѣба́хꙋ, погрестѝ ѿц҃а свое҆го.
погребо́ша же погреба́тели і҆и҆л҃ѧ и҆ сконча́сѧ е҆мꙋ, м҃, дн҃їи.
та́ко бо ѹ҆чита́ютсѧ дн҃и погреба́лныѧ.
и҆ пла́кахꙋсѧ по не́мъ е҆гѷптѧне, ѻ҃ дн҃їи·

Ꙗ҆́коже минꙋш́а дн҃и пла́чꙋ, рече же і҆ѻ́сифъ къ велмо́жамъ фараѻ́новѣмъ гл҃ѧ, а҆́ще е҆смь ѻ҆брѣлъ блгд̑ть пред ва́ми гл҃ите въ ѹ́ши фараѻ́нꙋ гл҃юще, ѿц҃ъ мой заклѧ̀ м̂ѧ гл҃ѧ прежде нежели ѹ́мре, въ гро́бѣ и҆же и҆скопа̀ себѣ̀.
въ землѝ ханаа́ни, та́мо м̂ѧ погребѝ.
нн҃ѣ ѹ́бо шед̑ да погребꙋ̀ ѿц҃а мое҆го, и҆ пакы же сѧ ѻ҆бращꙋ̀<.>

И҆ реко́ша фараѻ́нꙋ по словесѝ і҆ѻ́сифовѣ, и҆ рече фараѻ́нъ къ і҆ѻ́сифꙋ и҆дѝ и҆ погребѝ ѿц҃а свое҆го ꙗ҆́коже заклѧ̀ т̂ѧ·

І҆ и́де і҆ѻ́сифъ погребъстѝ ѿц҃а свое҆го.
і҆ и҆до́ша с нимъ вс̂ѧ слꙋги фараѻ́ни и҆ старѣ́ишины до́мꙋ е҆го и҆ вс̂и ста́рцы землѧ̀ е҆гѷпетъскїѧ и҆ ве́сь до́мъ і҆ѻ́сифовъ, и҆ бра́тїа е҆го и҆ ве́сь домъ ѿц҃а е҆го.
и҆ сердобо́лѧ е҆го ско́т же весь волы̀ и҆ ѻ́вца ѻ҆ста̀ в землѝ гесе́мли, и҆до́ша же с нимъ колесни́ца и҆ ко́нницы, и҆ бысть по́лкъ вели́къ ѕѣло·

И҆ прїидо́ша на гꙋмно̀ а҆та́дово е҆же ес̑҇ ѻ҆бо́нꙋ странꙋ рѣки і҆ѻ҆рда́на, и҆ пла́кашасѧ тамо по нем꙽ плаче́мъ вели́кимъ ѕѣло, и҆ плака́хꙋ по ѿц҃ы е҆го, з҃ дн҃їи·

И҆ видѣша насе́лницы землѧ̀ ханаа́нѧ, пла́чь на гꙋмн̂ѣ а҆та́довѣ, и҆ рѣш́а пла́чь великъ е҆сть е҆гѷптѧномъ, сего̀ рад̑и̑ прозва́ша и҆́мѧ мѣстꙋ томꙋ пла́чь е҆гѷпет꙽скъ ꙗ҆́же е҆сть ѻ҆б о́нꙋ странꙋ̀ і҆ѻ҆рда́на·

И҆ сътвори́ша е҆мꙋ сн҃ове е҆го та́ко ꙗ҆́коже заповѣда̀ и҆мъ.
и҆ взѧ́ша е҆го до землѝ ханаа́ни, и҆ погребо́ша и҆̀ въ пеще́рѣ сꙋгꙋ́бѣи, е҆же прикꙋпѝ а҆враа́мъ, на сътворе́нїе гробо́мъ, пеще́рꙋ ѹ҆ ефро́на хетѳе́а҆нина, прѧмо мамврїи·

И҆ възврати́сѧ і҆ѻ́сифъ въ е҆гѷпетъ самъ и҆ бра́тїа е҆го і҆ и҆же бѣша шлѝ погрестѝ ѿц҃а е҆го.
видѣ́вше же бра́тїа і҆ѻ́сифовы ꙗ҆́ко ѹ҆́мре ѿц҃ъ и҆хъ, и҆ рѣша е҆да̀ како въспомѧнетъ злобꙋ нашꙋ і҆ѻ́сифъ.
и҆ ѿмще́нїе ѿмсти́тъ нам̑ вс̂е зло̀ е҆же сътвори́хомъ е҆мꙋ·

И҆ прїидо́ша къ і҆ѻ́сифꙋ гл҃юще, ѿц҃ъ твой заклѧ̀ т̂ѧ пре́жде ѹ҆мрътвїа е҆го гл҃ѧ·

Та́ко рците і҆ѻ́сифꙋ простѝ непра́вости грѣха̀ и҆хъ, ꙗ҆́ко зл̂о сътвори́ша тебѣ, и҆ нн҃ѣ ѻ҆ста́ви кривинꙋ̀ ра́бъ б҃а ѿц҃а твое҆го·

И҆ пропла́касѧ і҆ѻ́сифъ е҆гда гл҃ахꙋ с̂и к немꙋ̀, и҆ реко́ша с̂е е҆смы твоѝ рабѝ, рече же к ни́мъ і҆ѻ́сифъ, не бо́итесѧ бж҃їи б̂о е҆смь а҆́зъ, в̂ы съвѣща́сте на́ мѧ ѕла́ѧ.
а҆ б҃ъ претворѝ мн̂ѣ на до́браѧ да бꙋдетъ а҆ки днесь, да сѧ преко́рмлѧтъ лю́дїе мно́ѕи, рече же и҆мъ не бо́итесѧ а҆зъ прекор꙽млю̀ в̂ы и҆ до́мы ваша, и҆ ѹ҆тѣши ѧ҆̀, гл҃ѧ им̑ при́сръдно, и҆ ѹ҆сели́сѧ і҆ѻ́сифъ въ е҆гѷпетъ самъ и҆ братїа е҆го, и҆ вс̂е и҆мѣнїе ѿц҃а его·

Живе же і҆ѻ́сифъ лѣтъ, р҃і, и҆ видѣ і҆ѻ́сифъ, е҆фрѣмлѧ дѣти, до тре́тїаго ро́да, и҆ сн҃ове махи́ровы, сн҃а манасїи҆на, роди́шасѧ при бе́дрѣ і҆ѻ́сифовѣ·

Рече ж̑ і҆ѻ́сиф̑҇ братїи свое́и, гл҃ѧ, а҆́зъ ѹ҆мира́ю, посѣще́нїемъ же присѣтитъ васъ б҃ъ, і҆ и҆зведет̑ в̂ы ѿ землѧ̀ сїа въ зе́млю ю҆же ѻ҆бѣща ѿц҃емъ нашим̑, а҆враа́мꙋ.
і҆саа́кꙋ, і҆а́ковꙋ·

И҆ заклѧ̀ і҆ѻ́сифъ сн҃ы і҆л҃вы гл҃ѧ.
посѣщенїемъ и҆мже посѣтитъ васъ б҃ъ, да и҆знесе́те кости моѧ ѿсю́дꙋ съ собо́ю, и҆ сконча́сѧ і҆ѻ́сифъ бы́въ лѣтъ, р҃і, и҆ погребо́ша и҆̀ в рацѣ е҆гѷпетъстѣи·

Конецъ, а҃, кни́гъ моѷсїѻ́выхъ.
и҆ ма́ютъ в себѣ, глв̑҇а, н҃·